1st Literary Agency / Առաջին գրական գործակալություն

1st Literary Agency / Առաջին գրական գործակալություն

Share

Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from 1st Literary Agency / Առաջին գրական գործակալություն, 50a, 1 Mesrop Mashtots Avenue, Yerevan.

30/01/2026

Առաջին Գրական Գործակալության հեղինակ Արփի Վանյանի «Կինը» ստեղծագործությունը թարգմանվել է արաբերեն և այժմ հասանելի է ամբողջ արաբական աշխարհում: Արաբերեն թարգմանությունը ստեղծագործության առաջին օտար լեզվով թարգմանությունն է🧡🤎

The work “The Woman” by Arpi Vanyan, an author of the First Literary Agency, has been translated into Arabic and is now available throughout the Arab world. The Arabic translation is the first foreign-language translation of the work. 🧡🤎

19/01/2026

Աչքով չտանք:
Գուրգեն Խանջյանի «Ենոքի աչքը»՝ արդեն թամիլերենով: Իսկ Նոբելյան կոմիտեն սպասում է հաջորդ թարգմանություններին:

Գուրգեն Խանջյան
Antares Media Holding

17/01/2026

Ռեպորտաժ՝ Առաջին գրական գործակալության հեղինակ Անուշ Սարգսյանի գրական գործունեության և «Անոն» ստեագործության թարգմանությունների մասին:

Անուշ Սարգսյան

15/12/2025

📚🐈‍⬛Գրիգի «Հիսուսի կատուն» պատմվածքների ժողովածուն լույս է տեսել հունարեն լեզվով՝ դառնալով հեղինակի առաջին գիրքը հունարենով և ստեղծագործության յոթերորդ թարգմանությունը։

Թարգմանությունը իրականացվել է ԿԳՄՍ նախարարության աջակցությամբ՝ «Հայ գրականությունը թարգմանություններում» ծրագրի շրջանակում։

📚🐈‍⬛Grig’s "Jesus’s Cat" short story collection has been published in Greek, marking the author’s first book in Greek and the seventh translation of the work.

The translation was made possible with the support of the Ministry of Education, Science, Culture and Sports, within the framework of the “Armenian Literature in Translation” programme.

Jesus' Cat / Հիսուսի կատուն
Grig Grigor Shashikyan
Antares Media Holding
ՀՀ կրթության, գիտության, մշակույթի և սպորտի նախարարություն

10/11/2025

Թուրքիայում թարգմանվել և թուրքերեն լեզվով լույս է տեսել Ժիրայր Լիպարիտյանի «Հայաստան–Թուրքիա. Պետականություն, Պատմություն, Քաղաքականություն» գիրքը՝ Առաջին Գրական Գործակալության և Թուրքիայում Արաս հրատարակչության համագործակցության արդյունքում։

Գիրքը Լիպարիտյանի մտքի և վերլուծական ժառանգության կարևորագույն գործերից է, որը խորությամբ անդրադառնում է հայ–թուրքական հարաբերությունների բարդ պատմական ու քաղաքական շերտերին։

Թուրքերեն հրատարակությունը առանձնակի նշանակություն ունի․ այն հնարավորություն է տալիս, որ թուրք ընթերցողը ծանոթանա Հայաստանի տեսանկյունին, պատմության ընկալման առանձնահատկություններին և երկու երկրների միջև համագործակցության ու համակեցության հնարավորությունների մասին բաց ու իրատեսական քննարկմանը։

[ENG TEXT]

The book “Armenia–Turkey: Statehood, History, Politics” by Gerard Libaridian has been translated published in Turkey through the collaboration of the First Literary Agency and Aras Publishing in Turkey.

The book is one of the most significant works in Libaridian’s intellectual and analytical legacy, offering an in-depth examination of the complex historical and political layers of Armenian–Turkish relations.

The Turkish edition carries special significance: it provides Turkish readers with the opportunity to become acquainted with the Armenian perspective, with the nuances of historical interpretation, and with an open and realistic discussion about the possibilities of cooperation and coexistence between the two countries.

07/11/2025

Հովիկ Աֆյանի «Կարմիր» վեպի թարգմանությունների շարքը համալրվել է ևս մեկ լեզվով 🇮🇷🇦🇲

Ֆրանսերեն, գերմաներեն, անգլերեն, արաբերեն, ռումիներեն և լատվիերեն թարգմանություններին այժմ ավելացել է նաև պարսկերենը, որը վերջերս հրատարակվել է Իրանում։

Թարգմանությունն իրականացվել է ՀՀ ԿԳՄՍ նախարարության աջակցությամբ՝ «Հայ գրականությունը թարգմանություններում» ծրագրի շրջանակում։

[ENG TEXT]

The series of translations of the novel "Red" by Hovik Afyan has been enriched with one more language 🇮🇷🇦🇲

Alongside the French, German, English, Arabic, Romanian, and Latvian translations, a Persian translation has now been added, recently published in Iran.

The translation has been carried out with the support of the RA Ministry of Education, Science, Culture and Sports, within the framework of the “Armenian Literature in Translations” program.

Hovik Afyan

ՀՀ կրթության, գիտության, մշակույթի և սպորտի նախարարություն

06/11/2025

Առաջին գրական գործակալության հեղինակ Համլետ Առաքելյանի զարմանահրաշ վեպը՝ «Անմահների ակադեմիան», որը Հայաստանում գրավել է հազարավոր ընթերցողների երևակայությունը, այժմ հատել է սահմանները և հասել Իրան, որտեղ արդեն լույս է տեսել պարսկերեն թարգմանությամբ 🇮🇷

Սա գրքի առաջին թարգմանությունն է, որը իրականացվել է ՀՀ ԿԳՄՍ նախարարության աջակցությամբ՝ «Հայ գրականությունը թարգմանություններում» ծրագրի շրջանակում։

💫 Սա միայն սկիզբն է, քանի որ շուտով գրքի արաբերեն թարգմանությունը հասանելի կլինի արաբական շուկայում 🇪🇬

[ENG TEXT]

The remarkable novel “The Academy of the Immortals” by Hamlet Arakelyan, the author represented by First Literary Agency, has been translated into Persian and published in Iran 🇮🇷

This is the first translation of the book, which has been carried out with the support of the Ministry of Education, Science, Culture and Sports of the Republic of Armenia within the framework of the "Armenian Literature in Translations" project.

💫 This is only the beginning — the Arabic translation of the novel will soon be also available in the Arabic market🇪🇬

ՀՀ կրթության, գիտության, մշակույթի և սպորտի նախարարություն

Photos from Dagyeli Verlag's post 18/10/2025

The copies of the German edition of “Ano” by Anush Sargsyan exhibited at the Frankfurt Book Fair.

Անուշ Սարգսյանի «Անոն» գրքի գերմաներեն թարգմանության օրինակները՝ ցուցադրված Ֆրանկֆուրտի գրքի միջազգային տոնավաճառում:

Frankfurter Buchmesse
Անուշ Սարգսյան

Photos from 1st Literary Agency / Առաջին գրական գործակալություն's post 18/10/2025

📚Exciting News!

The Secret of the Dragonstone by Artavazd Yeghiazaryan is now available in German translation!
The title represented by the First Literary Agency, had its very first German copies proudly exhibited at the Frankfurt Book Fair.

We truly hope this enchanting story will become a bestseller in Germany and find its way into the hands of children there — just as it has in Armenia.

[ARM TEXT]

Առաջին Գրական Գործակալության հեղինակ Արտավազդ Եղիազարյանի «Վիշապաքարի գաղտնիքը» թարգմանվել է գերմաներեն:

Գերմանական հրատարակության առաջին օրինակները ցուցադրվել են Ֆրանկֆուրտի գրքի ամենամյա միջազգային տոնավաճառում:

Շնորհակալ ենք գերմանական հրատարակչությանը գիրքը թարգմանելու և գերմանացի փոքրիկների համար հասանելի դարձնելու համար:

Frankfurter Buchmesse
Antares Media Holding

Photos from 1st Literary Agency / Առաջին գրական գործակալություն's post 17/10/2025

Exciting Moments from the Frankfurt Book Fair 2025! 🇦🇲📚🌍
First Literary Agency representing Armenian literature at the Armenian national stand at the Frankfurt Book Fair.

Photos from Տոնապետ - Գրական Մրցույթ's post 22/09/2025

ՏՈՆԱՊԵՏ Գրական Մրցույթի Մեկնարկ

Want your business to be the top-listed Government Service in Yerevan?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Telephone

Website

Address

50a, 1 Mesrop Mashtots Avenue
Yerevan
0009

Opening Hours

Monday 09:30 - 19:00
Tuesday 09:30 - 19:00
Wednesday 09:30 - 19:00
Thursday 09:30 - 17:00
Friday 09:30 - 19:00