26/05/2026
Bo wszystko zaczyna się od… mamy.
Od matki ziemi, od matki natury, od kobiety, która oddaje swoim dzieciom nie tylko siłę swoich rąk, ale i całe serce.
To właśnie mamy uczą nas miłości bezwarunkowej. To one nie przesypiają nocy, martwią się po cichu, noszą nasze troski razem z własnymi i potrafią zdjąć z siebie ostatnią koszulę, byle tylko ich dziecku było cieplej, bezpieczniej, lepiej.
Dzisiejszy dzień jest hołdem dla wszystkich Mam.
Dla tych zmęczonych, silnych, czułych i dzielnych kobiet, które każdego dnia dają światu najpiękniejszy dar — swoje matczyne serce.
Wszystkim Mamom składam dziś najserdeczniejsze życzenia — aby zawsze otaczała Was miłość, dobroć i wdzięczność. Abyście nigdy nie zwątpiły w to, jak ogromne znaczenie ma Wasza obecność, Wasze ciepło i Wasza miłość.
I właśnie z tej wyjątkowej okazji chciałabym podzielić się z Wami również moją osobistą wiadomością… ❤️
Wybieram się na urlop macierzyński.
Wracam do Was w 2027 roku — bogatsza o najpiękniejszą życiową rolę i, mam nadzieję, z jeszcze większą energią oraz miłością do tego, co tworzę dla Was każdego dnia.
A w międzyczasie… nadal jestem tu dla Was.
Tyle że już w nieco powiększonym składzie 🌸
_______
Everything begins with a mother. 💛
Today is a celebration of all the strong, loving women who give their hearts, strength, and endless care to their children every single day.
On this special occasion, I want to thank all mothers and wish them endless love, warmth, and appreciation — because a mother’s love is truly the most beautiful gift in the world.
And today, I’m also sharing a personal announcement…
I’m going on maternity leave and will return in 2027 with new energy, new inspiration, and a slightly bigger team by my side 🤍
Fot. Gavin James
07/03/2026
Drogie Panie!
Życzę Wam dzisiaj, w takim wyjątkowym dniu: spokoju, który daje poczucie spełnienia,
radości ukrytej w małych rzeczach
i ludzi wokół, którzy potrafią słuchać Waszych historii –
bo to w nich kryje się prawdziwe piękno życia.
Zdrowie naszych pięknych Pań! Sto lat! ❤️❤️❤️
_______
Beautiful ladies 🤍
Wishing you peace that brings fulfillment, joy found in small moments, and people around you who listen to your stories—because they hold the true beauty of life.
12/02/2026
Zapraszam wszystkich chętnych Seniorów do wzięcia udziału w wywiadzie.
12/02/2026
Dziś rozworzę moim wspaniałym Klientom odrobinę szczęścia w postaci słodkich pączków 🙂
Tak, tak… na tym końcu świata również obchodzimy polskie tradycje – zwłaszcza te, które niosą ze sobą dużo przyjemności i uśmiechu 😊
Wszystkiego najlepszego, kochani Seniorzy, z okazji Tłustego Czwartku! Niech idzie w witalność, radość i słodkie chwile! 💛
No i oczywiście, dziękuję Pani Agnieszce z Ugly Duckling Caterer za te wspaniałe wypieki ❤️ palce lizać!
_______
Today I’m sharing a little bit of happiness with my wonderful clients in the form of sweet Polish donuts 🍩 Even at this far corner of the world, we celebrate our Polish traditions—especially the ones that bring joy, smiles, and a touch of sweetness. Happy Fat Thursday to my beloved Seniors! May it bring vitality, warmth, and lots of sweet moments. 💛
03/02/2026
Serdecznie zapraszamy Seniorów na bezpłatne spotkanie edukacyjne!
Polska Australijska Izba Handlowa (PACC) zaprasza na wyjątkowe, bezpłatne spotkanie, w którym można wziąć udział osobiście lub online.
📅 Środa, 4 lutego 2026 r.
Godziny spotkania:
🇦🇺 Australia (Brisbane / AEST): 18:00 – 19:15
🇵🇱 Polska: 9:00 – 10:15 rano
Udział osobisty (Australia): Polski Klub, Milton, Brisbane
Udział online: transmisja internetowa
Prelegenci:
🔹 Prof. Ala Tabor – naukowczyni z Australii, specjalistka w dziedzinie zdrowia, rolnictwa i bezpieczeństwa żywności
🔹 Dr Damien Stewart – psycholog mieszkający w Polsce, opowie o pamięci historycznej, doświadczeniach wojennych i ich wpływie na kolejne pokolenia
Spotkanie polecamy szczególnie Seniorom oraz osobom:
✔ zainteresowanym historią i psychologią
✔ ciekawym świata i współpracy Polska–Australia
✔ ceniącym spokojne, wartościowe rozmowy
🎟 Udział jest całkowicie bezpłatny.
Serdecznie zapraszamy 🌼
Prosimy o przekazanie zaproszenia innym Seniorom.
Zapisy:
https://www.eventbrite.com.au/e/pacc-education-research-presents-prof-ala-tabor-and-dr-damien-stewart-tickets-1981575270978?utm-campaign=social&utm-content=attendeeshare&utm-medium=discovery&utm-term=listing&utm-source=cp&aff=ebdsshcopyurl
21/01/2026
Kto to jest dziadek?
To ten, który siedzi pod orzechem i częstuje dzieci landrynkami. Człowiek, który ma w sobie tyle miłości, że mógłby rozpuścić śnieg na Giewoncie,
a jednocześnie jednym spojrzeniem potrafi zgasić każdy pożar. Cichy bohater codzienności, skarbnica mądrości, spokoju i dobrego serca.
Drodzy Seniorzy, Kochani Dziadkowie –
z okazji tego wyjątkowego dnia życzę Wam zdrowia, pogody ducha, spokoju w sercu
oraz wielu chwil pełnych uśmiechu i bliskości.
Dziękuję za Waszą obecność, cierpliwość i miłość, którą obdarzacie kolejne pokolenia.
Niech każdy dzień przynosi Wam radość i poczucie, że jesteście kochani ❤️
Pozdrawiam, z Gubałówka, Zakopane
Eywa Dob
______
A grandfather is a quiet hero of everyday life — full of warmth, wisdom, and calm strength. He is someone whose love can melt the hardest ice, and whose presence brings safety, peace, and comfort. On this special day, we celebrate Seniors and Grandparents, thanking them for their patience, kindness, and the love they pass on to future generations. We wish them good health, joy, inner peace, and many beautiful moments filled with smiles and closeness.
20/01/2026
Drogie Babcie ❤️
Dziś świętujemy kobiety, od których wszystko się zaczyna.
Kobiety, które są korzeniem rodu, cichą siłą rodziny i pamięcią, która trwa mimo upływu lat.
Babcie tworzą ród kobiet —
przekazują dalej czułość, mądrość, wartości i miłość. Z pokolenia na pokolenie, bez wielkich słów, za to z ogromnym sercem.
W tym roku Dzień Babci przeżywam wyjątkowo — wielopokoleniowo. Razem z moją Babcią, Mamą i dziećmi. Cztery pokolenia kobiet i dzieci, jedna historia, jedna linia życia, która spotyka się tu i teraz, w Zakopanem.
To moment, który przypomina, jak ważne są nasze korzenie i jak wielką siłę mają kobiety w rodzinie.
Z okazji Dnia Babci życzę wszystkim Seniorkom:
❤️ zdrowia i spokoju,
❤️ poczucia dumy z drogi, którą przeszły,
❤️ wdzięczności i miłości płynącej od tych, którzy idą po Waszych śladach.
Dziękujemy Wam za ród kobiet, który tworzycie.
Za fundament, na którym stoją kolejne pokolenia. ❤️
Pozdrawiam,
Eywa Dob
_____
Four generations gathered in one moment of time.
A circle of women, unbroken and strong.
Hands that once held us now reach toward the future. Stories whispered long ago still live in our voices, our choices, our love.
This is not just family.
This is a legacy of women — rooted in the past,
alive in the present, carried gently into tomorrow.
03/01/2026
Ostatnie dni były dla mnie naprawdę wyjątkowe.
Miałam ogromne szczęście uczestniczyć w 60-leciu ślubu mojej Babci i Dziadka. I tym razem nie o senioralnych wyczynach, ale o tym, co zostało ze mną na dłużej.
Patrząc na nich, jeszcze mocniej poczułam, że prawdziwa miłość nie zna granic. To nie jest tylko zakochanie. To kompromisy, cierpliwość i wspólne przechodzenie przez trudy życia – dzień po dniu.
Kiedyś Babcia powiedziała mi coś bardzo ważnego: nie liczy się samo zakochanie, ale miłość, która dojrzewa w człowieku, kiedy jest się obok drugiej osoby.
Relacja moich Dziadków jest dla mnie wzorem. Cichym, spokojnym, prawdziwym. Bez wielkich słów, ale z ogromną siłą.
Ogromnie wzruszające było też to, że zebraliśmy się całą rodziną – nawet z najdalszych zakątków świata – żeby być razem i świętować tę niezwykłą okazję. Są chwile, dla których naprawdę warto się zatrzymać.
Kochana Babciu i Kochany Dziadku, życzymy Wam kolejnych wspólnych lat w zdrowiu, spokoju i bliskości. Niech Wasza miłość nadal będzie dla Was domem, a dla nas wszystkich –najpiękniejszą lekcją życia. ❤️
________
I recently had the privilege of celebrating my grandparents’ 60th wedding anniversary. Being there reminded me that true love goes far beyond falling in love – it’s about patience, compromise, and growing together through life’s challenges.
My grandmother once told me that what truly matters is the love that matures when two people choose each other every day.
Their relationship is a beautiful example for all of us, made even more special by the fact that our whole family gathered from all over the world to celebrate this extraordinary moment together.
23/12/2025
Kochani 💫
w tym wyjątkowym, świątecznym czasie chcę Wam z całego serca życzyć Świąt pełnych spokoju, dobra i światła.
Niech będą to dni bez pośpiechu, z chwilą oddechu, z ciepłem – tym przy stole i tym w sercu.
Życzę Wam małych momentów, które zostają na długo: dobrej rozmowy, uśmiechu, wspomnień, które ogrzewają nawet wtedy, gdy za oknem zimno.
Dziękuję, że jesteście – za Waszą obecność, życzliwość i za to, że razem tworzymy tak wyjątkową społeczność.
Spokojnych, pięknych Świąt życzy Eywa Dob🤍
______________________
In this special holiday season, I want to wish you Christmas filled with peace, kindness, and gentle light.
May these days slow you down, give you a moment to breathe, and surround you with warmth — both at the table and in your hearts.
I wish you small moments that stay with you for a long time: a good conversation, a smile, memories that bring comfort even on colder days.
Thank you for being here — for your presence, your kindness, and for helping create such a beautiful community together.
Wishing you calm, meaningful, and truly warm holidays.
12/12/2025
Jak urządzić polskie spotkanie świąteczne w australijskim upale?
Proste: przenosimy je… na plażę! 😄
Barszczyk paruje, bo gorący. My parujemy, bo 30°C. Wszystko się zgadza!
Pierożki znikają szybciej niż krem z filtrem, paszteciki walczą o życie w pełnym słońcu, a sałatka jarzynowa udaje, że wcale nie tęskni za polską lodówką. 😂
Ale za to widoki jak z pocztówki, nastroje jak z reklamy — czyli po prostu… idealnie świątecznie po australijsku!
Życzymy wszystkim szczodrych, radosnych i ciepłych Świąt!
_____
How to celebrate a Polish Christmas in the Aussie heat?
Easy — take the whole feast to the beach! 😄
The beetroot soup is steaming (because it’s hot), we’re steaming (because it’s really hot), and the pierogi disappear faster than sunscreen. 😂
Wishing everyone a sunny, cheerful and slightly “grilled” Christmas!