Mantri's Books And Novels

Mantri's Books And Novels

Share

BOOKS AND NOVELS PUBLISHED BY MANTRI PRAGADA MARKANDEYULU, HYDERABAD, (TELANGANA STATE) INDIA Doctorate in Literature from ITMUT, Brazil.

• Birland Government honored me with a One Pound Postage Stamp
as an official Poet.
• Global Honorary Advisor, Federation of World Cultural and Arts
Society (FOWCASS), Singapore.
• CIVIC EXCELLENCE AWARD 2022 FROM UHE, PERU
• Rabindranath Tagore Literary Honor 2022
(Government of Seychelles, Motivational Strips and SIPAY Journal)
• CESAR VALLEJO AWARD 2021, UHE, Peru f

WONDER TELUGU STORIES CHANNEL 19/04/2026

https://youtu.be/FcsBjILE9H0?si=OQ3zZFNCTNlujNvN
మనసు చలించేనే…
మనసు చలించేనే…
గాయపడిన హృదయమాయెనే…
మధురమైన రోజులు మరలవచ్చేనా…
స్మృతుల భావనలే నిజమాయెనా…

మనసు చలించేనే…
గాయపడిన హృదయమాయెనే…

ప్రేమ ప్రేమగానే మిగిలేనా…
అనుబంధాలు బంధాలుగా మారేనా…
వేచియుందును నా శ్వాస కడవరకు…
నీకొఱకై తపించి నిష్క్రమించెదను…

చీకటి చాటున చిగురించే వెన్నెలవై
చిరునవ్వు జాడలో చేరువైనావే
మరువలేని మౌన గీతమై నిలిచినావే
మదిలో మిగిలిన మధుర వేదనవై…

మనసు చలించేనే…
గాయపడిన హృదయమాయెనే…

నీడలా వెంటాడే నీ జ్ఞాపకాలే
నిశీధిలో జారే తారకలవై
కన్నీటి సరసిలో కలల పడవై
కరిగిపోతున్నాయి నా ఆశలవై…

విరహాగ్ని జ్వాలలలో విరిసిన పుష్పమై
వెలుగులేని బ్రతుకులో దీప్తివై
నీ పేరే జపించే నా ప్రతి ఊపిరి
నీ కోసమే మిగిలె ఈ జీవగాథ…

మనసు చలించేనే…
గాయపడిన హృదయమాయెనే…

===

WONDER TELUGU STORIES CHANNEL మనసు చలించేనే… Video Song. గాయపడిన హృదయమాయెనే…మధురమైన రోజులు మరలవచ్చేనా…Manri Pragada Markandeyulu

18/04/2026
WONDER TELUGU STORIES CHANNEL 18/04/2026

Lyrics and Vishleshana and Video Song by:
Mantri Pragada Markandeyulu
Author, Story and Songwriter
099510 38802
Hyderabad - India

https://youtu.be/yaBgwOI6cF4?si=eG_3YgU-gWnNyysF
రంభవో… ఊర్వశివో… మరి…

రంభవో… ఊర్వశివో… మరి…
నా దరి చేరావు… ఓ దివ్య తేజోమయ సుందరివే…
నింగికి దిగి వచ్చిన పారిజాత సుమాని రంభవో… ఊర్వశివో…
నా హృదయంలో గుసగుసలాడే మధుర గానమే…

నీ చూపే చాలు నింగి లోన వెన్నెలై
నా ఊహల పల్లకిలో ఊగే జాబిలై
నీ నవ్వే చాలు మల్లెల మెరుపులై
నా మౌన గీతాల్లో సాగే శృంగార నాదమై

ఓ తిలోత్తమా……. నీ అడుగుల లాస్యమా
ఓ రాగిణివే…… నా ప్రాణపు గీతమా
నీ చెంతనుంటే ఈ లోకమే స్వర్గమై…
నీ దూరమైతే ఈ గుండెనే శూన్యమై పోదా

రంభలా రంజిల్లే నీ సోయగపు చూపులు
ఊర్వశిలా ఊరించే నీ నవ్వుల అలలు
ఓ మేనకా నా అందాల కానుక..
నీ చెంత నాకు స్వర్గమే…. నువు లేని నేను సూన్యమే .
నా బ్రతుకే మార్చేకదా ప్రేమ సుధా యాత్రగా

నీ పేరే జపించె నా ప్రతి ఊపిరి
నీ రూపే నింపే నా ప్రతి కలల లోకం లో
జన్మల బంధమై చేరావు నా దారిలో
జాబిలి సాక్షిగా నిలిచావు నా హృదయంలో

ఓ దివ్య సుందరివే… నా గాన సరస్వతివే…
నీతోనే నిండెను నా ప్రేమ కావ్యమే…
రంభవో… ఊర్వశివో… మేనకవో మరి…
నీవే నా కలల లోకపు ఏకైక దేవతవే…

రంభవో… ఊర్వశివో… మేనకవో మరి…
నా హృదయంలో గుసగుసలాడే మధుర గానమే…
=====

రంభవో… ఊర్వశివో… మేనకవో మరి…” పాట విశ్లేషణ
ఈ పాట మొత్తం శృంగారరసంతో, దివ్యసౌందర్య ఆరాధనతో, కల్పనాత్మక ప్రేమానుభూతితో నిండి ఉంది. కవి తన ప్రేయసిని సాధారణ యువతిగా చూడకుండా, స్వర్గంలో ఉండే అప్సరసల స్థాయికి తీసుకెళ్లి వర్ణించడం ఈ పాటకు ప్రధాన ప్రత్యేకత. ప్రేమికురాలి అందం, నవ్వు, చూపు, నడక, మమత – ఇవన్నీ భూమిపై కనిపించని ఒక దివ్యమైన సౌందర్యానికి ప్రతీకలుగా నిలుస్తాయి.

పాటలోని ప్రధాన భావం

ఈ గీతం యొక్క ప్రధాన భావం “ఆరాధనాత్మక ప్రేమ”.

ఇక్కడ ప్రేమికుడు తన ప్రేయసిని కేవలం ఇష్టపడటం కాదు; ఆమెను ఒక దివ్యమైన శక్తిగా, తన జీవితాన్ని వెలిగించే దేవతగా చూస్తున్నాడు. అందుకే “రంభవో… ఊర్వశివో… మేనకవో మరి…” అనే పల్లవి పదేపదే వస్తూ, ఆ ప్రేయసి అందాన్ని అప్సరసలతో పోల్చుతుంది.
ఈ పోలికలో కేవలం అందం మాత్రమే కాదు, ఆమె వల్ల కలిగే మోహం, పరవశం, మాయ, మాధుర్యం కూడా దాగి ఉన్నాయి.

పల్లవిలోని సౌందర్యం

“నీడై చేరావే… ఓ దివ్య తేజోమయ సుందరివే…” అనే పంక్తి ప్రేమికురాలు కేవలం ఎదురుగా నిలబడే వ్యక్తి కాదని, అతని జీవితం మొత్తం వెంట నడిచే నీడ అని సూచిస్తుంది.

“నింగికి దిగివచ్చిన నవ పారిజాత కుసుమానివే…” అనే ఉపమానం అత్యంత అందమైనది. పారిజాతం స్వర్గానికి చెందిన పుష్పం. దానిని ప్రేయసితో పోల్చడం ద్వారా, ఆమె భూమిపై కనిపించే సాధారణ అందం కాదని, దివ్యమైన అరుదైన సౌందర్యమని కవి చెబుతున్నాడు.

“నా హృదయంలో గుసగుసలాడే మధుర గానమే…” అనే పంక్తి ఎంతో మృదువైన భావాన్ని ఇస్తుంది. ప్రేమికురాలు కేవలం వ్యక్తి కాదు; అతని హృదయంలో ఎప్పుడూ వినిపించే సంగీతమై మారింది.

చూపు, నవ్వు, మౌనం – ఈ మూడు అంశాలు
ఈ పాటలో ప్రేయసి చూపు, నవ్వు, మౌనం ప్రధానంగా కనిపిస్తాయి.
“నీ చూపే చాలు చందమామ వెన్నెలై…” అన్నప్పుడు, ఒక చూపే అతని చీకట్లను తొలగించే వెన్నెలగా మారుతుంది.

“నా ఊహల పల్లకిలో ఊగే జాబిలై…” అనే పంక్తి ప్రేమికురాలు అతని ఊహలకు ప్రాణం పోసే జాబిలిగా మారిందని చెబుతుంది.
“నీ నవ్వే చాలు మల్లెల పరిమళములై…” అన్నప్పుడు, నవ్వును పూల పరిమళంతో పోల్చడం ఎంతో మృదువైన భావప్రకటన.

“నా మౌన గీతాల్లో మోగే శృంగార నాద స్వరమై…” అనే పంక్తి పాటలో అత్యంత కవితాత్మకమైనది. ప్రేమికుడు మాట్లాడకపోయినా, తన మౌనంలో ఆమె స్వరం వినిపిస్తూనే ఉందని ఇది సూచిస్తుంది.

అప్సరసల ఉపమానాల ప్రాధాన్యం

ఈ పాటలో రంభ, ఊర్వశి, మేనక, తిలోత్తమ, రాగిణి వంటి పేర్లు వినిపిస్తాయి.

ఇవి కేవలం పేర్లు కాదు. ప్రతి పేరు వెనుక ఒక ప్రత్యేకమైన సౌందర్య భావం ఉంది.

• రంభ అంటే రంజింపజేసే అందం
• ఊర్వశి అంటే మనసును ఊరించే మాధుర్యం
• మేనక అంటే నాట్యమయమైన లాస్యం
• తిలోత్తమ అంటే అపూర్వమైన పరిపూర్ణ సౌందర్యం
• రాగిణి అంటే సంగీతమై పలికే ప్రేమ

ఈ పేర్లను ఒకే పాటలో ఉపయోగించడం ద్వారా, కవి తన ప్రేయసిలో అన్ని అందాల సమాహారం ఉన్నదని చెబుతున్నాడు.

రెండో చరణంలోని భావవైభవం

“ఓ తిలోత్తమా… నీ అడుగుల లాస్యమా…” అనే పంక్తి ప్రేమికురాలి నడకను నాట్యంతో పోలుస్తుంది.

“ఓ రాగిణివే… నా ప్రాణపు గీతమా…” అన్నప్పుడు, ఆమె అతని జీవితంలో సంగీతంలా మారింది.

“నీ చెంతనుంటే ఈ లోకమే స్వర్గమై…” అనే పంక్తి ప్రేమలో ఉండే పరిపూర్ణతను తెలియజేస్తుంది.

అలాగే “నీ దూరమైతే ఈ గుండెనే శూన్యమై పోదా…” అనే పంక్తి విరహాన్ని ఎంతో సున్నితంగా చూపిస్తుంది.

ఈ రెండు పంక్తులు కలిపి చూస్తే, ప్రేమలోని రెండు వైపులూ కనిపిస్తాయి – కలిసినప్పుడు స్వర్గం, దూరమైనప్పుడు శూన్యం.

మూడో చరణంలోని శృంగార మాధుర్యం

“మందార పూలవై జారే నీ జడలలో…” అనే పంక్తి ప్రేయసి జడలను పూలతో పోల్చి, ఒక దృశ్యరూపాన్ని సృష్టిస్తుంది.

“మధురిమల వర్షమే కురసె నా ఎదలో…” అనడం ద్వారా, ఆమె వల్ల అతని మనసులో కలిగే ప్రేమను వర్షంతో పోల్చాడు.

“వెన్నెలై తాకిన వేళ నీ వేళ్ల సవ్వడి…” అనే పంక్తి చాలా మృదువైన శృంగారాన్ని సూచిస్తుంది.

“విరహమే మరిచెను నా మనసు తడబడీ…” అనేది ప్రేమలో కలిసిన క్షణం ఎంత బలమైనదో చెబుతుంది.

నాల్గో చరణంలోని భావోద్వేగం

“రంభలా రంజిల్లే నీ సోయగపు చూపులు…” అనే పంక్తి ద్వారా ప్రేయసి చూపుల్లో మోహనశక్తి ఉందని తెలుస్తుంది.

“ఊర్వశిలా ఊరించే నీ నవ్వుల అలలు…” అనే ఉపమానం ఎంతో అందంగా ఉంది. నవ్వును అలలతో పోల్చడం వల్ల అది ఒక ప్రవాహంలా అనిపిస్తుంది.

“మేనకలా మాయ చేసే నీ నడకల నాట్యం…” అనే పంక్తి ఆమె నడకలోని మోహనతను తెలియజేస్తుంది.

“నా బ్రతుకే మార్చెనోయ్ ప్రేమ రాగయాత్రం…” అన్నప్పుడు, ఈ ప్రేమ అతని జీవితాన్ని పూర్తిగా మార్చేసిందని తెలుస్తుంది.

చివరి చరణంలోని ఆరాధన

“నీ పేరే జపించె నా ప్రతి ఊపిరి…” అనే పంక్తి ప్రేమను భక్తి స్థాయికి తీసుకెళ్తుంది.

“నీ రూపే నింపె నా ప్రతి కలల వీధి…” అన్నప్పుడు, అతని కలల్లో కూడా ఆమె తప్ప మరెవరూ లేరని తెలుస్తుంది.

“జన్మల బంధమై చేరావు నా దారిలో…” అనే పంక్తి ప్రేమను పునర్జన్మల బంధంగా చూపిస్తుంది.

“జాబిలి సాక్షిగా నిలిచావు నా హృదయంలో…” అనే పంక్తి చాలా అందమైన ముగింపు.

చంద్రుడు ప్రేమకు సాక్షిగా నిలవడం తెలుగు సాహిత్యంలో చాలాసార్లు కనిపించే అంశం. అదే భావాన్ని ఇక్కడ కూడా ఎంతో మృదువుగా వాడారు.

సాహిత్య పరంగా పాట ప్రత్యేకత

ఈ పాటలో ముఖ్యంగా కనిపించే అంశాలు:
• దివ్య సౌందర్య వర్ణన
• అప్సరసల ఉపమానాలు
• మౌన ప్రేమ
• శృంగార మాధుర్యం
• సంగీతాత్మకమైన పద ప్రయోగం
• ప్రకృతి, వెన్నెల, పూలు, పరిమళాల ద్వారా భావ వ్యక్తీకరణ

ఈ పాట మొత్తం చూస్తే, ఇది ఒక ప్రేమికుడు తన ప్రేయసిని కేవలం మనిషిగా కాకుండా, ఒక స్వర్గ సుందరిగా, తన జీవిత సంగీతంగా, తన హృదయ దేవతగా చూసే గీతం.

అందుకే ఈ పాటలో ప్రతి పంక్తి వినేవారి మనసులో ఒక అందమైన దృశ్యాన్ని సృష్టిస్తుంది. చదివినప్పుడు కూడా అది ఒక ప్రేమ గీతంలా, ఒక కలల ప్రపంచంలా అనిపిస్తుంది.

*********

WONDER TELUGU STORIES CHANNEL 1 like. "రంభవో… ఊర్వశివో… మరి…నా దరి చేరావు… ఓ దివ్య తేజోమయ సుందరివే LYRICS BY MANTRI PRAGADA MARKANDEYULU"

WONDER TELUGU STORIES CHANNEL 16/04/2026

https://youtu.be/W9vrEH5uPp0?si=EII0SHReS2qlPIu-
Lyrics, Vishleshana and Story by:
Mantri Pragada Markandeyulu
Author, Story & Songwriter
+91-9951038802 Hyderabad-India

ఏ లోక అప్సరస వారసివో

ఏ లోక అప్సరస వారసివో….
ఏ దేవతా కన్యవో……
ఏల వచ్చితివో ఈ ఇలకి
తెలుపవే ప్రియురాలా... మయురాల….

ఏ లోక అప్సరస వారసివో….
ఏ దేవతా కన్యవో….

మొదటి మాటలో….. నే ముగ్దుడనైతిని
మొదటి చూపులో…..నే పరవశించితిని
త్రిమూర్తులు ఏకమై…. నా మతి మరిపించినా
నే మరువజాలా... నిను… ఓ చెలియాలా....

ఏ లోక అప్సరస వారసివో…
ఏ దేవతా కన్యవో….

వెన్నెల తీరం పై ….విరిసిన జాబిలివో…
విరహ గీతమై పలికిన కోయిలవో….
నీ నవ్వు తాకితే నాలోన వెలుగులు
నీ చూపు లే నా…. బ్రతుకు బాటకి ఒక రహదారి

ఏ లోక అప్సరస వారసివో….
ఏ దేవతా కన్యవో….

చిరుగాలి తాకిడై చెంతకు చేరితివో….
చినుకుల జల్లులై మనసును తడిపితివో…..
నీ అడుగుజాడ… లో…. నా ఊహల ఊయల
నీ కౌగిలిలోనే…… నా….. లోకమంతా కల

ఏ లోక అప్సరస వారసివో….
ఏ దేవతా కన్యవో….

నీ పెదవి పలికితే మధురిమై….. గీతమై
నీ కనులు చూస్తే కలలన్నీ సత్యమై
నీతోనే నడవాలని తహతహలాడెదా….
నీ పేరే జపిస్తూ నిదురలోనుండెదా…..

ఏ లోక అప్సరస వారసివో…..
ఏ దేవతా కన్యవో…..

పూలవానై నీవు పైనుంచి జారితివో….
ప్రాణసఖివై నా పక్కనే…. నిలిచితివో….
ఏ జన్మ బంధమో ఈ మనసు చెబుతుందే
నీవే… నా… లోకమని గుండె పలుకుతుందే

ఏ లోక అప్సరస వారసివో….
ఏ దేవతా కన్యవో…..
======
“ఏ లోక అప్సరస వారసివో” – సాహిత్యపరమైన విశ్లేషణ:

ఈ గీతం మొత్తం ప్రేమలో మొదటి చూపు, మొదటి మాట, మొదటి మమకారం, మొదటి మత్తు ఎలా ఉంటాయో ఎంతో మృదువుగా, అందంగా, రసవత్తరంగా ఆవిష్కరిస్తుంది. ఒక యువకుడు తన ప్రియురాలిని చూసి, ఆమెను సాధారణ అమ్మాయిగా కాకుండా, దేవలోకానికి చెందిన ఒక అప్సరసగా ఊహించుకోవడం ఈ పాటకు ప్రధాన ఆకర్షణ.

“ఏ లోక అప్సరస వారసివో” అనే పల్లవి విన్న వెంటనే శ్రోత మనసులో ఒక అందమైన రూపం మెదులుతుంది. ప్రేమలో ఉన్న మనిషికి తన ప్రియురాలు సాధారణ మనిషిలా కనిపించదు. ఆమె లోకానికి అతీతమైనదిగా, తన జీవితంలోకి ప్రత్యేకంగా వచ్చిన వరంలా అనిపిస్తుంది. అందుకే “ఏ దేవతా కన్యవో” అని కవి అడుగుతున్నాడు. ఇది కేవలం అందాన్ని పొగడటం కాదు; ఆమె తన జీవితాన్ని మార్చిన విధానాన్ని గౌరవించడం కూడా.

ఈ పాటలో ప్రేమ అనేది కేవలం శారీరక ఆకర్షణ కాదు. అది ఒక ఆత్మీయ అనుభూతి. మొదటి మాటలోనే ముగ్ధుడవడం, మొదటి చూపులోనే పరవశించిపోవడం ప్రేమ యొక్క సహజ స్వభావం. మనిషి జీవితంలో కొన్ని క్షణాలు ఉంటాయి; అవి వచ్చిన వెంటనే జీవితానికి కొత్త అర్థం వస్తుంది. అలాంటి క్షణాన్నే ఈ గీతం మొదటి చరణంలో అందంగా చూపిస్తుంది.

“మొదటి మాటలో నే ముగ్దుడనైతిని మొదటి చూపులోనే నే పరవశించితిని”

ఈ రెండు పంక్తులు ప్రేమలోని ఆ మొదటి మాయను అద్భుతంగా చూపిస్తాయి. ప్రేమ మొదలయ్యే క్షణం ఎప్పుడు వస్తుందో ఎవరికీ తెలియదు. ఒక మాట, ఒక చూపు, ఒక నవ్వు – చాలు. మనసు మొత్తం ఒకరిపై నిలిచిపోతుంది.

ఇక్కడ “త్రిమూర్తులు ఏకమై నా మతి మరిపించినా” అనే పాదం చాలా గొప్పది. త్రిమూర్తులంతటి శక్తి కూడినా తన మనసు మీద ఆమె వేసిన ముద్రను చెరపలేవు అని చెప్పడం ద్వారా ప్రేమ యొక్క గాఢతను తెలియజేస్తున్నాడు. ఇది అతిశయోక్తి అలంకారంతో కూడిన భావప్రకటన.

ఈ పాటలో ప్రకృతి చిత్రణ కూడా చాలా అందంగా ఉంది. ప్రియురాలిని వెన్నెలతో, జాబిలితో, కోయిల పాటతో పోల్చడం వల్ల గీతానికి ఒక సున్నితమైన రొమాంటిక్ వాతావరణం వస్తుంది.

“వెన్నెల తీరం పై విరిసిన జాబిలివో విరహ గీతమై పలికిన కోయిలవో”

ఈ పోలికల్లో ఎంతో మాధుర్యం ఉంది. జాబిలి అంటే శాంతి, ప్రశాంతత, అందం. కోయిల గానం అంటే మధురత, ప్రేమ, విరహం. ఈ రెండు లక్షణాలు కలిసినప్పుడు ఆ ప్రియురాలి రూపం ఒక కలల రూపంగా మారుతుంది.

“నీ నవ్వు తాకితే నాలోన వెలుగులు” అనే పాదం ఎంతో మృదువుగా ఉంటుంది. ఒకరి నవ్వు ఇంకొకరి జీవితంలో వెలుగులు నింపడం అనేది ప్రేమలోనే సాధ్యం. అలాగే “నీ చూపులే నా బ్రతుకు బాటకి ఒక రహదారి” అనే భావం ప్రేమలో మార్గదర్శకత్వాన్ని తెలియజేస్తుంది. అంటే అతని జీవితం ఇక ఆమె చుట్టూనే తిరుగుతుంది.

మూడో చరణంలో ప్రియురాలి రాకను ప్రకృతి రూపకాలతో చిత్రించారు.

“చిరుగాలి తాకిడై చెంతకు చేరితివో చినుకుల జల్లులై మనసును తడిపితివో”
ఇక్కడ ఆమె రాకను గాలి, వాన చినుకులతో పోల్చడం ద్వారా ఎంతో సున్నితమైన అనుభూతిని కలిగించారు. ప్రేమలో ఉన్న మనిషికి ప్రియురాలి మాటలు, చూపులు, సమీపం అన్నీ ఒక చల్లని గాలిలా, వాన చినుకులా అనిపిస్తాయి.

“నీ అడుగుజాడలో నా ఊహల ఊయల” అనే పాదం కవితాత్మకంగా చాలా అందంగా ఉంది. ప్రేమలో మన ఊహలన్నీ ఒకరి చుట్టూనే తిరుగుతాయి. ఆమె నడిచిన దారే అతనికి కలల దారి అవుతుంది. “నీ కౌగిలిలోనే నా లోకమంతా కల” అనే పాదం ప్రేమలోని సంపూర్ణ సమర్పణను తెలియజేస్తుంది.

నాలుగో చరణంలో ప్రేమ మరింత లోతుగా మారుతుంది.

“నీ పెదవి పలికితే మధురిమై గీతమై నీ కనులు చూస్తే కలలన్నీ సత్యమై”

ఇక్కడ ప్రియురాలి మాటలను సంగీతంతో పోల్చడం జరిగింది. ఆమె చూపు అతని కలలను నిజం చేసే శక్తిగా కనిపిస్తుంది. ప్రేమలో ఒకరి ఉనికి ఇంకొకరికి ప్రేరణగా మారుతుంది.

“నీతోనే నడవాలని తహతహలాడెదా నీ పేరే జపిస్తూ నిదురలోనుండెదా”

ఈ పాదాల్లో ప్రేమలోని ఆత్రుత, ఆరాధన, మమకారం అద్భుతంగా కనిపిస్తాయి. ప్రేమలో ఉన్నవారికి నిద్రలో కూడా ప్రియమైన వ్యక్తి గురించే ఆలోచనలు ఉంటాయి. ఆమె పేరు ఒక మంత్రంలా మారిపోతుంది.

చివరి చరణం ఈ పాటకు పరాకాష్ట. ఇక్కడ ప్రేమ అనేది కేవలం ఈ జన్మలోనే కాదు, పూర్వజన్మ బంధంలా కనిపిస్తుంది.

“పూలవానై నీవు పైనుంచి జారితివో ప్రాణసఖివై నా పక్కనే నిలిచితివో”

ఈ పాదాల్లో ఆమె రాకను పూల వానతో పోల్చడం వల్ల ఎంతో అందమైన దృశ్యరూపం ఏర్పడుతుంది. ఆమె అతని జీవితంలోకి వచ్చిన తర్వాత జీవితం మరింత అందంగా మారిపోయిందని అర్థమవుతుంది.

“ఏ జన్మ బంధమో ఈ మనసు చెబుతుందే నీవే నా లోకమని గుండె పలుకుతుందే”

ఇది ప్రేమలోని అత్యున్నత స్థితి. ఒక మనిషి ఇంకొకరి కోసం జీవించాలనుకోవడం, తన ప్రపంచమంతా ఆమెనే అనుకోవడం – ఇదే నిజమైన ప్రేమ.

మొత్తానికి ఈ గీతం ప్రేమలోని మొదటి చూపు నుండి ఆత్మీయమైన అనుబంధం వరకు అన్ని దశలను ఎంతో అందంగా, సాహిత్యపరంగా, రసవత్తరంగా ఆవిష్కరిస్తుంది. ఇందులో ఉపమాలు, రూపకాలు, అతిశయోక్తులు, ప్రకృతి చిత్రణ, మాధుర్యభరితమైన పదాలు అన్నీ కలిసి ఈ గీతాన్ని ఒక అందమైన ప్రేమగీతంగా నిలబెడుతున్నాయి.

ఈ పాటకు సరిపోయే ప్రేమకథ

వర్షాకాలం మొదలైన రోజులు. గ్రామం అంచున ఉన్న చెరువు పక్కన సాయంత్రం గాలి మెల్లగా వీచుతోంది. పచ్చని పొలాలు, మామిడి తోటలు, దూరంగా కనిపించే కొండలు – ఆ ఊరికి ఒక అందమైన నిశ్శబ్దాన్ని ఇచ్చేవి.

ఆ ఊరిలో నివసించే యువకుడు ఆదిత్య. చదువుకున్నాడు, కానీ మనసులో మాత్రం ఎప్పుడూ ఏదో ఒక వెలితి. జీవితంలో ఏదో కోల్పోయినట్టు అనిపించేది. రోజూ సాయంత్రం చెరువు దగ్గరకు వెళ్లి ఒంటరిగా కూర్చుని గాలి వింటూ, నీటిలో ఆకాశం ప్రతిబింబాన్ని చూస్తూ గడిపేవాడు.

ఒక రోజు అక్కడికి ఒక కొత్త అమ్మాయి వచ్చింది. తెల్లని చీరలో, పొడవాటి జడలో మల్లెలు పెట్టుకుని, చెరువు దగ్గర నిలబడి నీటిని చూస్తోంది. ఆమె పేరు మయూరి.

ఆమెను మొదటిసారి చూసిన క్షణమే ఆదిత్య మనసు ఆగిపోయినట్టు అనిపించింది. ఆమె నవ్వితే వెన్నెల విరిసినట్టు, ఆమె చూపు పడితే గుండెలో ఏదో మధురమైన కంపనం పుట్టినట్టు అనిపించింది.

ఆమె చెరువు దగ్గర జారి పడబోతే ఆదిత్య పరుగెత్తి ఆమెను పట్టుకున్నాడు.

“జాగ్రత్త…” అన్నాడు.
ఆమె తలదించుకుని నవ్వింది.
“ధన్యవాదాలు…” అంది.
ఆ ఒక్క మాటే ఆదిత్యను ముగ్ధుడిని చేసింది.

ఆ రోజు నుంచి ప్రతిరోజూ వాళ్లు చెరువు దగ్గర కలుసుకునేవారు. మొదట చిన్న మాటలు. తర్వాత నవ్వులు. తర్వాత అనుబంధం. తర్వాత ప్రేమ.

మయూరి మాటల్లో ఒక మాధుర్యం ఉండేది. ఆదిత్యకు జీవితంపై నమ్మకం కలిగించేది. అతను రాసే చిన్న చిన్న కవితలు ఆమెకు వినిపించేవాడు. ఆమె నవ్వుతూ వినేది.

ఒక రోజు వెన్నెల రాత్రి. చెరువు నీటిలో చంద్రుడు తేలుతున్నాడు. గాలి మెల్లగా వీచుతోంది. మయూరి చెట్టు కింద నిలబడి ఉంది. ఆదిత్య ఆమె దగ్గరకు వచ్చాడు.

“మయూరి…” అన్నాడు.
“హ్మ్…”
“నిన్ను చూసిన రోజు నుంచి నా జీవితం మారిపోయింది. నీ నవ్వు నా రోజుకి వెలుగు. నీ మాటలు నా మనసుకి ఓదార్పు. నీవు లేకుంటే ఈ జీవితం ఖాళీగా అనిపిస్తుంది.”

మయూరి మౌనంగా అతన్ని చూసింది.
“ఏమైంది?” అన్నాడు ఆదిత్య.
“నాకూ అలాగే అనిపిస్తుంది…” అంది ఆమె మెల్లగా.
ఆ క్షణం ఆదిత్యకు ప్రపంచం మొత్తం తన చేతుల్లోకి వచ్చినట్టు అనిపించింది.

కానీ ప్రేమకు ఎప్పుడూ పరీక్షలు ఉంటాయి. మయూరి తండ్రికి ఉద్యోగ బదిలీ రావడంతో ఆమె ఊరు విడిచి వెళ్లాల్సి వచ్చింది.

వెళ్లే రోజు చెరువు దగ్గరే ఇద్దరూ కలుసుకున్నారు.
“నువ్వు వెళ్లిపోతే… నేను?” అన్నాడు ఆదిత్య బాధగా.
మయూరి అతని చేతిని పట్టుకుంది.
“దూరం మనసులను వేరు చేయదు. నిజమైన ప్రేమ ఎదురుచూస్తుంది…” అంది.

ఆమె వెళ్లిపోయింది.

రోజులు గడిచాయి. నెలలు మారాయి. కానీ ఆదిత్యకు ప్రతి వెన్నెల రాత్రి మయూరి గుర్తే. ఆమె నవ్వు, ఆమె మాటలు, ఆమె చూపు – అన్నీ అతని గుండెల్లో నిలిచిపోయాయి.

ఒక సంవత్సరం తర్వాత అదే చెరువు దగ్గర ఆదిత్య మళ్లీ కూర్చున్నాడు. వెనుక నుంచి ఒక మృదువైన స్వరం వినిపించింది.

“ఇంకా నన్నే గుర్తు చేసుకుంటున్నావా?”
ఆదిత్య వెనక్కి తిరిగిచూశాడు.
అది మయూరే.
తెల్లని దుస్తుల్లో, చిరునవ్వుతో, కళ్లలో ప్రేమతో నిలబడి ఉంది.
“నువ్వు వస్తావని తెలుసు…” అన్నాడు ఆదిత్య.
మయూరి నవ్వింది.

“నువ్వు నా కోసం ఎదురుచూస్తావని కూడా నాకు తెలుసు…” అంది.

ఆ వెన్నెల రాత్రిలో, చెరువు గాలిలో, ఇద్దరి ప్రేమ మళ్లీ కలిసింది. ఆదిత్య మనసులో ఒక్క మాట మాత్రమే మారుమోగింది —

“ఏ లోక అప్సరస వారసివో… ఏ దేవతా కన్యవో…”
***
ఈ పాట లిరిక్స్, పాట, విశ్లేషణ, కథ ఎలా వున్నదో చెప్పండి. నా ఊహలో ఒక అందమైన వనిత మెరిసింది. నాలో ఒక పాట వచ్చింది. అదే ఈ పాట, ఆ అందమైన, సుందరమైన, వనిత కె అంకితం ఇద్దాము అని అనుకొంటున్న.

======

WONDER TELUGU STORIES CHANNEL ఏ లోక అప్సరస వారసివో: లిరిక్స్, పాట, విశ్లేషణ, కథ ఎలా వున్నదో చెప్పండి.-For full Story Pl contact.

కరి మబ్బుకు వెండి అంచు. విధి రాత ని విలపిస్తూ ఉండలేను నేను, కధ మార్చెడి తలపెపుడూ తుంచ లేను నేన 02/04/2026

https://youtu.be/s7fg44uemkE?si=k6iz78U1i0tCvsDu

కరి మబ్బుకు వెండి అంచు. విధి రాత ని విలపిస్తూ ఉండలేను నేను, కధ మార్చెడి తలపెపుడూ తుంచ లేను నేన కరి మబ్బుకు వెండి అంచువిధి రాత ని విలపిస్తూ ఉండలేను నేనుకధ మార్చెడి తలపెపుడూ తుంచ లేను నేనుకరి మబ్బుకు వెండి అ.....

మనిషి స్వార్ధపు పోరు Part - 3 (ముళ్ల కంచెలు - స్వార్ధం ) రచన: మంత్రి ప్రగడ మార్కండేయులు . Part 3 28/03/2026

https://youtu.be/28UdALImPOk?si=yIdAiAIF0z8IjOEX

మనిషి స్వార్ధపు పోరు Part - 3 (ముళ్ల కంచెలు - స్వార్ధం ) రచన: మంత్రి ప్రగడ మార్కండేయులు . Part 3 మనిషి స్వార్ధపు పోరు Part - 3 (ముళ్ల కంచెలు - స్వార్ధం ) రచన: మంత్రి ప్రగడ మార్కండేయులు . Part 3ఈ కథ, సినిమా లేక టీవీ సీరియల్ .....

Want your business to be the top-listed Government Service in Hyderabad?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Telephone

Website

https://www.mantrimark.wordpress.com/

Address

Hyderabad
500062