Ambasciata della Repubblica di Corea - 주이탈리아 대한민국 대사관

Ambasciata della Repubblica di Corea - 주이탈리아 대한민국 대사관

Condividi

Pagina Ufficiale dell'Ambasciata della Repubblica di Corea! Via Piemonte 54, 00187, Roma (RM), Italia

Photos from Ambasciata della Repubblica di Corea - 주이탈리아 대한민국 대사관's post 10/06/2026

🇰🇷🇮🇹L’Ambasciatore Kim Choon-goo ha partecipato il 30 maggio (sabato) alla cerimonia di chiusura dell’anno scolastico della Scuola Coreana di Roma, dove ha rivolto parole di incoraggiamento agli studenti, ai genitori e al corpo docente, esprimendo al contempo il suo costante interesse e il suo impegno a sostenere l’insegnamento della lingua coreana e della cultura nazionale.Inoltre, ha consegnato una targa di riconoscimento e un bouquet di fiori alla Preside An Young-shin, giunta al termine del suo mandato, esprimendo gratitudine per il contributo offerto negli ultimi dieci anni allo sviluppo della scuola e alla formazione delle giovani generazioni della comunità coreana in Italia.

🇰🇷🇮🇹김준구 대사는 5.30.(토) 로마한글학교 종업식에 참석하여 학생, 학부모 및 교직원들을 격려하고 한글과 한국문화 교육에 대한 지속적인 관심과 지원 의지를 표명하였습니다. 또한 임기를 마치는 안영신 교장에게 감사패와 꽃다발을 수여하며 지난 10년간 한글학교 발전과 차세대 동포 교육을 위해 헌신한 공로에 감사를 전했습니다

01/06/2026

주요 관광지 주변 불법 길거리 도박(야바위) 사기 피해 주의 안내

최근 로마, 피렌체, 베네치아 등 이탈리아 주요 도시의 유명 관광지 인근에서 관광객을 대상으로 한 불법 속임수 도박(일명 '야바위 게임')이 성행하고 있어 우리 국민 여러분의 각별한 주의가 요구됩니다.

이러한 행위는 단순한 게임이나 도박이 아니라, 바람잡이 등을 동원하여 절대 이길 수 없도록 치밀하게 기획된 '명백한 사기 범죄'입니다.
이와 관련하여 아래 내용을 숙지하시어 유사한 피해를 입지 않도록 유의하시기 바랍니다.

[주요 범죄 수법]
①︎ 바람잡이 동원 : 주변에서 쉽게 돈을 따는 것처럼 연기하는 공범(바람잡이)들을 배치하여 관광객의 호기심을 자극
②︎ 소액 유도 후 판돈 키우기 : 처음에는 적은 금액이나 높은 확률로 맞출 수 있을 것처럼 유혹한 뒤, 본격적인 게임이 시작되면 판돈(회당 50유로 이상)을 높이도록 유도
③︎ 소매치기 연계 : 게임에 집중하거나 구경하느라 정신이 없는 틈을 타 주변에 있던 다른 공범이 지갑이나 가방을 소매치기 함

[행동 수칙 및 유의사항]
①︎ 구경도 하지 않기 : 길거리에서 컵이나 카드를 이용해 돈을 걸고 하는 게임은 절대 쳐다보거나 멈춰 서서 구경하지 말고 신속히 자리를 이동
②︎ 단호 거절 : 호객꾼이 접근하여 참여를 권유할 경우, 대꾸하지 말고 단호하게 거절
③︎ 불법 행위 인지 : 해당 행위는 이탈리아 현지 법률로도 엄격히 금지된 불법 행위이므로, 연루될 경우 불이익을 받을 수 있음

※︎ 이탈리아 여행 시 반드시 주의해야 할 추가 사기 수법
・︎ 서명 사기 : 설문조사나 탄원서 서명을 유도한 뒤 기부금 강요
・︎ 가짜 모금 : 가짜 단체 명찰을 달고 자선 단체를 빙자하면서 접근하여 기부금 강요
・︎ 팔찌 강매 : ”선물(REGALO)“이라며 친근하게 접근 후 손목에 팔찌를 채우고 돈을 요구
・︎ 꽃 강매 : ”선물(REGALO)“이라며 꽃(주로 장미꽃 한송이)을 자연스럽게 받게 한뒤 돈을 요구

상기 안내드린 사기 수법 뿐만 아니라 다양한 방법으로 범죄피해가 발생하고 있으니, 이탈리아 방문 기간 중 항상 주의가 필요합니다.

[긴급 연락처]
ㅇ 이탈리아 긴급 신고 전화 (경찰) : 112 (국번 없이)
ㅇ 외교부 영사콜센터 (서울, 24시간) : +82-2-3210-0404

Photos from Ambasciata della Repubblica di Corea - 주이탈리아 대한민국 대사관's post 28/05/2026

🇰🇷🇮🇹 L’Ambasciatore Kim Choon‑goo ha partecipato il 23 maggio (sabato) alla dimostrazione di taekwondo degli studenti della Scuola Comprensiva “Falcone” di Roma, dove la disciplina è inserita come materia curricolare (insegnante: Park Ita, Presidente dell’Associazione Guide di Roma). Nel suo intervento, l’Ambasciatore ha sottolineato il valore educativo del taekwondo, in particolare nella promozione di spirito di rispetto, disciplina e considerazione reciproca, ed ha espresso l’auspicio che tale attività contribuisca a rafforzare gli scambi culturali tra Corea e Italia, incoraggiando al contempo gli studenti partecipanti.
All’evento hanno preso parte anche i membri del Comitato Esecutivo dell’Associazione dei Coreani in Italia e i rappresentanti del 22° Comitato della Conferenza per la Riunificazione Pacifica della Corea (circoli di Roma e Milano). La cerimonia è stata arricchita da una performance celebrativa del gruppo di samulnori della comunità coreana.



🇰🇷🇮🇹김준구 대사는 5.23.(토) 태권도가 정규 과목으로(교사: 박이태 로마가이드협회장) 되어 있는 로마 팔코네종합학교 학생들의 태권도 시범행사에 참석하였습니다. 김 대사는 태권도를 통한 예의·존중·배려 정신의 함양과 한-이 양국 간 문화교류 확대를 기대하며 참가 학생들을 격려하였습니다. 행사에는 재이탈리아한인회 임원진과 제22기 민주평통 이탈리아지회(로마 및 밀라노) 위원들도 참석하였고, 동포 사물놀이패의 축하 공연도 있었습니다.

22/05/2026

🇰🇷🇮🇹 L'Ambasciatore Kim Choon-goo ha incontrato il 21 maggio il nuovo Vice Direttore Generale per l’Asia e l’Oceania del Ministero degli Affari Esteri italiano, Paolo Crudele, per un colloquio durante il quale le due parti hanno discusso dell’andamento delle relazioni tra Corea e Italia e delle prospettive di ampliamento della cooperazione bilaterale, affrontando l’insieme delle principali questioni di interesse diplomatico dei due Paesi.

🇰🇷🇮🇹 김준구 대사는 5.21.(목) 신임 파올로 크루델레(Paolo Crudele) 이탈리아 외교부 아시아 대양주 부국장과 면담을 가지고, 韓-伊 관계 및 양국 간 협력 확대 방안 등 양국의 주요 외교 관심사 전반에 대해 논의하였습니다.

22/05/2026

🇰🇷🇮🇹 L'Ambasciatore Kim Choon-goo ha invitato il 19 maggio il Vice Ministro dell’Economia e delle Finanze Maurizio Leo a un pranzo presso la Residenza. Nel corso dell’incontro, il Vice Ministro ha illustrato l’attuale situazione economica in Italia e le linee di riforma del sistema fiscale, mentre le due parti hanno scambiato opinioni sulle modalità per rafforzare la cooperazione bilaterale in ambito economico.
L’Ambasciatore e il Vice Ministro hanno condiviso la valutazione secondo cui i due Paesi dispongono di ampie potenzialità di collaborazione in diversi settori economici e hanno convenuto di mantenere una comunicazione costante tra l’Ambasciata e il Ministero dell’Economia e delle Finanze.

🇰🇷🇮🇹 김준구 대사는 5.19.(화) 마우리지오 레오(Maurizio Leo) 이탈리아 경제·재무부 차관을 관저오찬에 초청, 이탈리아 내 경제 현황 및 세제 개편 동향에 대한 설명을 듣고, 양국간 경제 분야 협력 증진 방안에 대해 의견을 교환하였습니다. 대사와 차관은 양국이 다양한 경제 분야에서 풍부한 협력 가능성을 가지고 있다는데 의견을 같이하며, 대사관과 경제·재무부간 지속적인 소통을 이어나가기로 하였습니다.

18/05/2026

🇰🇷🇮🇹L’Ambasciatore Kim Choon‑goo ha incontrato il 13 maggio la Vice Consigliera Diplomatica della Presidenza della Repubblica Italiana, Gabriella Gemma Antonietta Biondi, per un confronto sulle relazioni tra Corea e Italia, sulla politica estera italiana e sull’attuale situazione in Medio Oriente, nonché su altre questioni di attualità internazionale.


🇰🇷🇮🇹김준구 대사는 5.13.(수) 가브리엘라 비온디(Gabriella Gemma Antonietta Biondi) 이탈리아 대통령실 외교보좌관 대리와 면담을 가지고, 韓-伊 관계, 이탈리아 대외정책, 최근 중동정세 등 국제정세에 대해서 논의하였습니다.

18/05/2026

🇰🇷🇮🇹L’Ambasciatore Kim Choon‑goo ha incontrato il 15 maggio la Direttrice della Galleria Borghese, Francesca Capuano, per uno scambio di vedute sul rafforzamento degli scambi culturali e artistici tra Corea e Italia, nonché sull’ampliamento delle interazioni tra i cittadini dei due Paesi.
Entrambe le parti hanno condiviso la convinzione che Corea e Italia dispongano di un ampio potenziale di cooperazione, fondato sul ricco patrimonio culturale e sulle rispettive tradizioni artistiche, e hanno concordato di collaborare affinché i cittadini dei due Paesi possano approfondire la conoscenza delle rispettive culture.

🇰🇷🇮🇹김준구 대사는 5.15.(목) 프란체스카 카푸아노(Francesca Capuano) 보르게세 미술관장과 면담을 갖고, 한-이탈리아 문화·예술 교류 활성화 및 양국 국민 간 인적교류 확대 방안에 대해 의견을 교환하였습니다. 양측은 한국과 이탈리아가 풍부한 문화유산과 예술적 전통을 바탕으로 다양한 협력 잠재력을 보유하고 있다는 데 공감하고, 양국 국민이 서로의 문화를 더욱 잘 이해할 수 있도록 협력해 나가기로 하였습니다.

15/05/2026

🇰🇷🇮🇹L’Ambasciatore Kim Choon-goo ha invitato, in data 13 maggio (mercoledì), il Presidente dell’Associazione dei Coreani in Italia, Park Yong-joo, insieme ai membri del direttivo, presso la Residenza per una cena di lavoro.

Nel corso dell’incontro, l’Ambasciatore ha espresso il proprio apprezzamento per le numerose iniziative e attività promosse dall’Associazione, tra cui il progetto per la realizzazione della Casa della Comunità Coreana, volte a favorire lo sviluppo e la coesione della collettività. Ha inoltre auspicato che la collaborazione con l’Ambasciata possa proseguire in maniera stretta e continuativa, a beneficio dell’intera comunità coreana in Italia.

🇰🇷🇮🇹김준구 대사는 5.13.(수) 재이탈리아한인회 박용주 회장 등 임원진을 관저로 초청하여 만찬을 가졌습니다. 김 대사는 재이탈리아한인회가 한인회관 건립 추진 등 동포사회 발전과 화합을 위해 다양한 사업과 활동을 벌이고 있는 점을 높이 평가하고, 앞으로도 동포사회 발전을 위해 대사관과 협력하며 노력해 나가기를 기대한다고 하였습니다.

15/05/2026

🇰🇷🇮🇹 L’Ambasciatore Kim Choon-goo ha invitato, in data 12 maggio (martedì), il Presidente dell’Associazione Guide di Roma, Park Ite, insieme ai membri del direttivo, presso la Residenza per una cena di lavoro.

Nel corso dell’incontro, l’Ambasciatore ha espresso il proprio apprezzamento per l’impegno con cui l’Associazione opera a beneficio dei cittadini coreani e dei connazionali in visita in Italia. Sono inoltre state scambiate opinioni in merito alla sicurezza nel settore turistico e alle principali questioni che interessano gli operatori del comparto all’interno della comunità coreana.

🇰🇷🇮🇹김준구 대사는 5.12.(화) 로마가이드협회 박이태 회장 등 임원진을 관저로 초청하여 만찬을 가졌습니다. 김 대사는 이탈리아를 방문하는 우리 국민과 동포들을 위해 힘쓰고 있는 로마가이드협회 관계자들의 노고에 사의를 표하고, 관광 안전 및 동포사회 관광업계 현안 등에 대해 의견을 교환하였습니다.

15/05/2026

🇰🇷🇮🇹L’Ambasciatore Kim Choon-goo ha invitato, in data 11 maggio (lunedì), il Presidente della Sezione Italia della 22ª Conferenza dei Consiglieri per la Democrazia e la Pace, Choi Byung-Il, insieme ai consiglieri dell’area italiana, presso la Residenza per un pranzo di lavoro.

Nel corso dell’incontro, l’Ambasciatore ha espresso il proprio apprezzamento per l’impegno profuso dai consiglieri della Conferenza nella promozione delle basi per la pace e l’unificazione della pen*sola coreana e nello sviluppo della comunità coreana in Italia. Ha inoltre auspicato che la collaborazione e la comunicazione con la collettività coreana possano proseguire in maniera ancora più stretta e continuativa.

🇰🇷🇮🇹김준구김준구 대사는 5.11.(월) 제22기 민주평화통일자문회의 최병일 이탈리아지회장 등 이탈리아 지역 자문위원들을 관저로 초청하여 오찬을 가졌습니다. 김 대사는 한반도 평화통일 기반 조성과 동포사회 발전을 위해 노력하고 있는 민주평통 자문위원들의 노고에 사의를 표하고, 앞으로도 동포사회와의 긴밀한 소통과 협력을 지속해 줄 것을 부탁했습니다.

Vuoi che la tua azienda sia il Servizio Di Governo più quotato a Rome?

Clicca qui per richiedere la tua inserzione sponsorizzata.

Ubicazione

Indirizzo

Rome

Orario di apertura

Lunedì 09:30 - 12:30
14:00 - 17:00
Martedì 09:30 - 12:30
14:00 - 17:00
Mercoledì 09:30 - 12:30
14:00 - 17:00
Giovedì 09:30 - 12:30
14:00 - 17:00
Venerdì 09:30 - 12:30
14:00 - 17:00