Embassy of Ireland in Thailand

Embassy of Ireland in Thailand

แชร์

The Embassy of Ireland is providing services via appointments only. Please email or call to confirm.

The Embassy of Ireland is operating an appointment only system for our Public Office. To schedule an appointment please email [email protected] or call 020161360. Please see our website for information on Consular Services - www.dfa.ie/irish-embassy/thailand/our-services/

Photos from Embassy of Ireland in Thailand's post 05/06/2026

🇮🇪 𝗜𝗿𝗶𝘀𝗵 𝗟𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗙𝗲𝘀𝘁𝗶𝘃𝗮𝗹 𝟮𝟬𝟮𝟲 📖

The Embassy of Ireland in Thailand and our partners are pleased to invite you to the Irish Literature Festival 2026, held in conjunction with Bloomsday 2026, a literary celebration that commemorates 𝑼𝒍𝒚𝒔𝒔𝒆𝒔, James Joyce’s masterpiece, while also celebrating the works and enduring legacy of Irish writers from different eras.
Through panel discussions, exhibitions, and book sales, participants will have the opportunity to explore the world of Irish literature, discover the diversity of Irish writing, and learn about Ireland’s role as the birthplace of writers and literary works that continue to influence global literature.

📅 20–21 June 2026
📍 Jim Thompson Art Center, Bangkok
🆓 Free Admission




🇮🇪 เทศกาลวรรณกรรมไอริช 2026 📖

สถานทูตไอร์แลนด์ประจำประเทศไทยและพันธมิตรขอเชิญคุณร่วมงาน “เทศกาลวรรณกรรมไอริช 2026 (Irish Literature Festival 2026)” ซึ่งจัดขึ้นเนื่องในโอกาสวัน Bloomsday 2026 วันสำคัญทางวรรณกรรมที่รำลึกถึง 𝑼𝒍𝒚𝒔𝒔𝒆𝒔 ผลงานชิ้นเอกของเจมส์ จอยซ์ และเฉลิมฉลองผลงานของนักเขียนไอริชจากหลากหลายยุคสมัย ผู้มีบทบาทสำคัญในการขับเคลื่อนและพัฒนาวงการวรรณกรรมสากล
ภายในงาน ผู้เข้าร่วมจะได้สัมผัสโลกของวรรณกรรมไอริชผ่านกิจกรรมเสวนา นิทรรศการ และการจำหน่ายหนังสือ พร้อมสำรวจความหลากหลายของงานเขียนไอริชและบทบาทของไอร์แลนด์ในฐานะแหล่งกำเนิดของนักเขียนและผลงานที่ทรงอิทธิพลต่อวงการวรรณกรรมโลก

📅 20–21 มิถุนายน 2026
📍 Jim Thomson Art Center (BTS สนามกีฬาเเห่ง
ชาติ)
🆓 เข้าร่วมงานฟรี ไม่เสียค่าใช้จ่าย


Photos from Embassy of Ireland in Thailand's post 05/06/2026

จากท่านทูตเเพท เบอร์น "รถของสถานทูตฯ เราไม่ได้มีไว้เพื่อการเดินทางเท่านั้นเท่านั้นครับ แต่ยังเป็นอีกหนึ่งวิธีในการสื่อสารว่าเราเป็นใคร และยืนหยัดเพื่ออะไร เราภูมิใจที่ได้ร่วมสนับสนุน ครับ 🏳️‍🌈 "

From Ambassador Pat Bourne "Our Embassy car isn’t just a means of transport – it’s one more way of saying who we are and what we stand for. We are proud to support 🏳️‍🌈 "

Photos from Embassy of Ireland in Thailand's post 03/06/2026

(English below)

จากท่านทูตเเพท เบอร์น "ผมมีความยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ได้ต้อนรับและเป็นเจ้าภาพให้กับทีมนักกีฬาหญิงจากสโมสร Ballinteer St. Johns GAA ซึ่งเดินทางมาเยือนประเทศไทยในสัปดาห์นี้ครับ

นักกีฬาเยาวชนกลุ่มนี้ล้วนมีความโดดเด่นทั้งในสนามกีฬาและด้านการศึกษา โดยกำลังศึกษาในหลากหลายสาขา อาทิ วิทยาศาสตร์ ความยั่งยืน การศึกษา วิศวกรรมศาสตร์ รัฐศาสตร์ นิติศาสตร์ การพาณิชย์ระหว่างประเทศ การสื่อสาร และอีกหลายแขนง พวกเธอล้วนเป็นผู้นำแห่งอนาคตจริงๆ!

สิ่งที่น่าประทับใจไม่แพ้กันคือ ทุกคนตระหนักและเห็นคุณค่าของการเป็นส่วนหนึ่งของชุมชนของกีฬาเกลิคฟุตบอล (GAA) ทั้งในด้านการเล่นกีฬาเป็นทีม การดูแลสุขภาพและสมรรถภาพทางกาย ตลอดจนการเดินทางและการเปิดรับประสบการณ์จากโลกภายนอก

การเยือนครั้งนี้เป็นส่วนหนึ่งของโครงการที่ได้รับการสนับสนุนจากคุณดาราห์ คอนนอลลี (Daragh Connolly) และเพื่อน ๆ จาก Thailand GAA (Gaelic Football) โดยมีเป้าหมายเพื่อส่งเสริมให้นักศึกษาหญิงในระดับมหาวิทยาลัยยังคงมีส่วนร่วมกับกิจกรรมของ GAA และโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับสโมสรท้องถิ่นของตนเอง

ผมรู้สึกยินดีอย่างยิ่งที่ได้พบกับพวกเธอ และหวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะมีโอกาสต้อนรับคณะในลักษณะนี้อีกในอนาคตครับ"

Delighted to welcome and host the visiting Ballinteer St. Johns GAA Clun women’s team, who are touring in Thailand this week. Great bunch of young athletes excelling in their studies across a range of fields including Science, Sustainability, Education, Engineering, Politics, Law, International Commerce, Communications and more – future leaders all.

And each of them really understands and appreciates the value of being part of a GAA community, of team sport and fitness, and of travel and engagement with the wider world.
The visit is part of an initiative supported by our Daragh Connolly and our friends at Thailand GAA aimed at encouraging young women at University to stay involved with GAA and especially with their local clubs. I really enjoyed meeting them and I hope we will have the chance to welcome more groups like this in the future.

Photos from Embassy of Ireland in Thailand's post 03/06/2026

🇮🇪 𝗜𝗿𝗶𝘀𝗵 𝗟𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗙𝗲𝘀𝘁𝗶𝘃𝗮𝗹 𝟮𝟬𝟮𝟲 📖

สถานทูตไอร์แลนด์ประจำประเทศไทยและพันธมิตรขอเชิญคุณร่วมงาน “เทศกาลวรรณกรรมไอริช 2026 (Irish Literature Festival 2026)” ซึ่งจัดขึ้นเนื่องในโอกาสวัน Bloomsday 2026 วันสำคัญทางวรรณกรรมที่รำลึกถึง 𝑼𝒍𝒚𝒔𝒔𝒆𝒔 ผลงานชิ้นเอกของเจมส์ จอยซ์ และเฉลิมฉลองผลงานของนักเขียนไอริชจากหลากหลายยุคสมัย ผู้มีบทบาทสำคัญในการขับเคลื่อนและพัฒนาวงการวรรณกรรมสากล

ภายในงาน ผู้เข้าร่วมจะได้สัมผัสโลกของวรรณกรรมไอริชผ่านกิจกรรมเสวนา นิทรรศการ และการจำหน่ายหนังสือ พร้อมสำรวจความหลากหลายของงานเขียนไอริชและบทบาทของไอร์แลนด์ในฐานะแหล่งกำเนิดของนักเขียนและผลงานที่ทรงอิทธิพลต่อวงการวรรณกรรมโลก

📅 20–21 มิถุนายน 2026
📍 Jim Thomson Art Center (BTS สนามกีฬาเเห่ง
ชาติ)
🆓 เข้าร่วมงานฟรี ไม่เสียค่าใช้จ่าย




The Embassy of Ireland in Thailand and our partners are pleased to invite you to the Irish Literature Festival 2026, held in conjunction with Bloomsday 2026, a literary celebration that commemorates 𝑼𝒍𝒚𝒔𝒔𝒆𝒔, James Joyce’s masterpiece, while also celebrating the works and enduring legacy of Irish writers from different eras.

Through panel discussions, exhibitions, and book sales, participants will have the opportunity to explore the world of Irish literature, discover the diversity of Irish writing, and learn about Ireland’s role as the birthplace of writers and literary works that continue to influence global literature.

📅 20–21 June 2026
📍 Jim Thompson Art Center, Bangkok
🆓 Free Admission


Photos from Embassy of Ireland in Thailand's post 02/06/2026

(English below)

จากท่านทูตแพท เบอร์น

"ผมภูมิใจที่ได้สนับสนุนงานไพร์ดครับ!🏳️‍🌈

ผมรู้สึกเป็นเกียรติอย่างยิ่งที่ได้ร่วมเป็นวิทยากรในงาน
Bangkok Pride Forum เมื่อวานนี้ โดยได้แบ่งปันมุมมองเกี่ยวกับบทบาทที่การทูตและสถานทูตฯ สามารถมีส่วนช่วยในการสนับสนุนความพยายามเพื่อส่งเสริมความเสมอภาคและสิทธิของชุมชนของผู้มีความหลากหลายทางเพศ

ไอร์แลนด์มีจุดยืนด้านนโยบายต่างประเทศที่ยึดมั่นในคุณค่าพื้นฐานร่วมกับมิตรประเทศและหุ้นส่วนในสหภาพยุโรป ดังนั้น ประเด็นนี้จึงเป็นส่วนสำคัญอย่างยิ่งของการทำงานของเราในทุกวัน แม้ว่าการทำงานในระดับพหุภาคี โดยเฉพาะในกรอบสหประชาชาติ จะเผชิญความท้าทายมากขึ้นในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา แต่ก็ยังคงมีความสำคัญอย่างยิ่งในการธำรงไว้ซึ่งหลักการของกฎบัตรสหประชาชาติ และในการปกป้องและส่งเสริมการเคารพสิทธิมนุษยชนทั่วโลก

สถานทูตฯ ต่าง ๆ มีบทบาทสำคัญในเรื่องนี้ ไม่ว่าจะเป็นการดำเนินงานเชิงนโยบายอย่างเงียบ ๆ การแสดงจุดยืนต่อสาธารณะ การแบ่งปันเรื่องราว ตัวอย่างแนวปฏิบัติที่ดี และประสบการณ์เชิงบวกจากประเทศของเรา ตลอดจนการสนับสนุนในรูปแบบที่เป็นรูปธรรม เช่น การสนับสนุนทางการเงินแก่ภาคประชาสังคม

ในประเทศไทย ผมซาบซึ้งอย่างยิ่งที่สภาพแวดล้อมและเงื่อนไขต่าง ๆ เอื้อให้ผมในฐานะที่เป็นเอกอัครราชทูตต่างประเทศสามารถมีส่วนร่วมในงานนี้ และแสดงพลังสนับสนุนจากไอร์แลนด์ต่อเพื่อน ๆ ในชุมชนนี้ได้อย่างเปิดเผย

น่าเสียดายที่ในหลายพื้นที่ของเอเชีย สถานการณ์ยังไม่เอื้ออำนวยเช่นนี้ อย่างไรก็ตาม แม้ในบางแห่งจะไม่สามารถแสดงออกได้อย่างชัดเจนและเปิดเผย แต่ขอให้มั่นใจว่าสหภาพยุโรปและไอร์แลนด์ยังคงทำงานอย่างต่อเนื่องเพื่อส่งเสริมและคุ้มครองสิทธิมนุษยชน

สุขสันต์เดือนไพร์ดครับ!"

From Ambassador Pat Bourne

"Proud to support pride! 🏳️‍🌈

I was honoured to contribute as a panellist at the Bangkok Pride Forum yesterday. I spoke about the role that diplomacy and Embassies can play in support of efforts to achieve equality and rights for LGBQIT+ communities.

Ireland shares with our European Union friends and partners a strong values-based dimension to our foreign policy, so for us this is a very important part of what we do every day. Work at the multilateral level, and especially at the UN, has become more challenging in recent years, but it is still vital to ensure the centrality of the Universal Charter and to defend and promote respect for human rights globally.

Our Embassies have a key role to play, and this can range from discreet advocacy to public solidarity, communicating our stories and examples of good practice and positive experience., and our support can also be practical and concrete, including through financial support for civil society partners.
In Thailand, I truly appreciate the fact that the environment and conditions here allow me as a foreign Ambassador to be part of an event like the Bangkok Pride Forum and to shout out Ireland’s support for our friends in this community.

Unfortunately, that is not the case in many parts of Asia. However, even if it is not possible for it to be so visible, please always know that EU and Irish diplomacy is always working to advance human rights.

Happy Pride!"

Bangkok Pride

01/06/2026

(English Below)

สัมผัสเสน่ห์ภาพยนตร์จากยุโรปที่ก้าวข้ามทุกพรมแดน ในบรรยากาศสุดพิเศษที่คุณเลือกได้เอง ไม่ว่าจะเป็นที่กรุงเทพฯ เชียงใหม่ และภูเก็ต

วิธีรับบัตรเข้าชมภาพยนตร์ง่ายๆ :

🎟️ เข้าชมฟรี ไม่มีค่าใช้จ่ายตลอดเทศกาล
🚫 ไม่ต้องจองคิวออนไลน์ให้เหนื่อย มาก่อนได้ก่อน
🚶 เริ่มแจกบัตร 1 ชั่วโมง ก่อนเวลาฉาย
👥 รับบัตรชมภาพยนตร์สูงสุด 2 ที่นั่ง ต่อ 1 ท่าน

📍 18-28 มิถุนายน 2569

ตรวจสอบตารางฉาย ซับไตเติ้ลและรายละเอียดทั้งหมดได้ที่: https://www.eeas.europa.eu/delegations/thailand/euff-2026-thailand_en
__________

Experience the charm of European cinema that transcends all boundaries in a curated atmosphere of your choice - across Bangkok, Chiang Mai, and Phuket.

How to get your tickets:

🎟️ Free admission for all screenings throughout the festival
🚫 No online reservation required — seats are available on a first-come, first-served basis
🚶 Ticket distribution begins 1 hour before each showtime
👥 Each person can receive up to 2 tickets per screening

📍 18-28 June 2026

Check out the full screening programme and subtitles here: https://www.eeas.europa.eu/delegations/thailand/euff-2026-thailand_en

01/06/2026

📢 ประกาศวันปิดให้บริการสถานทูตฯ

สถานทูตฯ จะปิดให้บริการในวันพุธที่ 3 มิถุนายน 2569
เนื่องในโอกาสวันเฉลิมพระชนมพรรษา สมเด็จพระนางเจ้าสุทิดา พัชรสุธาพิมลลักษณ พระบรมราชินี ทั้งนี้ สถานทูตฯ จะกลับมาให้บริการตามปกติในวันพฤหัสบดีที่ 4 มิถุนายน 2569

ในกรณีฉุกเฉินด้านกงสุล กรุณาติดต่อหมายเลข +66 (0) 20 161 360

📢 Embassy Closure Notice

The Embassy will be closed on Wednesday, 3rd of June 2026 in observance of the Birthday Anniversary of Her Majesty Queen Suthida.The Embassy will resume normal operations on Thursday, 4th of June 2026.

For consular emergencies, please contact +66 (0) 20 161 360.

Photos from Bangkok Pride's post 30/05/2026

(English below)

พบกับท่านทูตแพท เบอร์น ในงาน Bangkok Pride Forum หัวข้อ “Bangkok to the World: Regional Leadership for LGBTIQ+ Equality in Asia” ในวันจันทร์ที่จะถึงนี้!✨️

ท่านทูตจะร่วมแบ่งปันประสบการณ์ของไอร์แลนด์ในการส่งเสริมความเท่าเทียมและการมีส่วนร่วมของทุกคนในสังคม พร้อมแลกเปลี่ยนมุมมองเกี่ยวกับบทบาทของการทูตและความร่วมมือระหว่างประเทศในการสนับสนุนสิทธิของผู้มีความหลากหลายทางเพศ (LGBTIQ+) ทั่วทั้งภูมิภาคเอเชีย

✨ Bangkok to the World
Regional Leadership for LGBTIQ+ Equality in Asia
📅 1 June 2026
⏰ 4:00 PM – 6:00 PM
📍 SCBX NEXT TECH, 4th Floor, Siam Paragon

Meet Ambassador Pat Bourne at Bangkok Pride Forum entitled ‘Bangkok to the World: Regional Leadership for LGBTIQ+ Equality in Asia’ this upcoming Monday.✨️

At this event, he will share Ireland's experience in advancing equality and inclusion and explores how diplomacy and international partnerships can help promote LGBTIQ+ rights across the region.

✨ Bangkok to the World
Regional Leadership for LGBTIQ+ Equality in Asia
📅 1 June 2026
⏰ 4:00 PM – 6:00 PM
📍 SCBX NEXT TECH, 4th Floor, Siam Paragon

30/05/2026

(English Below)

📜สัมผัสเสน่ห์หนังยุโรป ท่ามกลางบรรยากาศไทยร่วมสมัยที่สยามสมาคมฯ เปลี่ยนพื้นที่วัฒนธรรมให้เป็นที่แลกเปลี่ยนเรื่องราว และเชื่อมโยงมุมมองของสองโลกเข้าด้วยกันแบบเป็นกันเอง ในเทศกาลภาพยนตร์สหภาพยุโรปประจำปี 2569

🎬 รอบฉายที่สยามสมาคมฯ กรุงเทพฯ
วันพฤหัสบดีที่ 18 มิถุนายน 2569
7:00 PM - Stormskerry Maja (ฟินแลนด์)

วันศุกร์ที่ 19 มิถุนายน 2569
7:00 PM - Never Say Never (สโลวาเกีย)

🚆 การเดินทาง📍 https://maps.app.goo.gl/gUwv9FH8ua2BKkmR7
• รถไฟฟ้ามหานคร (MRT) ลงสถานีสุขุมวิท ทางออก 1 และเดินต่อประมาณ 2 นาที
• รถไฟฟ้าบีทีเอส (BTS) ลงสถานีอโศก ทางออก 3 และเดินต่อประมาณ 5 นาที

🎟 ชมฟรีทุกที่นั่ง! รับบัตรชมภาพยนตร์สูงสุด 2 ที่นั่งต่อ 1 ท่าน ได้ที่โรงภาพยนตร์หนึ่งชั่วโมงก่อนแต่ละรอบฉาย

ตรวจสอบตารางฉาย ซับไตเติ้ลและรายละเอียดทั้งหมดได้ที่: https://www.eeas.europa.eu/delegations/thailand/euff-2026-thailand_en
___________________

📜Experience European cinema in an intimate cultural setting; The Siam Society, where stories unfold and perspectives connect at the 2026 European Union Film Festival.

🎬 Screenings at The Siam Society, Bangkok

THU 18.06.2026
7:00 PM - Stormskerry Maja (Finland)

FRI 19.06.2026
7:00 PM - Never Say Never (Slovakia)

🚆 Getting there📍 https://maps.app.goo.gl/gUwv9FH8ua2BKkmR7
• MRT Sukhumvit Station, Exit 1; approximately 2-minute walk
• BTS Asok Station, Exit 3; approximately 5-minute walk

🎟 Free admission! Collect up to 2 tickets per person at the box office one hour before the show time.

Check out the full screening programme and subtitles here: https://www.eeas.europa.eu/delegations/thailand/euff-2026-thailand_en

Photos from Embassy of Ireland in Thailand's post 29/05/2026

จากท่านทูตเเพท เบอร์น "วันนี้เรามีโอกาสร่วมเฉลิมฉลองการที่ทางการไทยให้การรับรองสถานะสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ (Geographical Indication: GI) ให้กับวิสกี้ไอริช โดยเราได้จัดงานพิเศษร่วมกับนายคริสตอฟ ฮันเซน กรรมาธิการยุโรป ซึ่งเดินทางมาเยือนประเทศไทย ณ ศาลาสหภาพยุโรป ภายในงาน THAIFEX ครับ

ทั้งนี้ ผมยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ได้ต้อนรับมิตรสหายจากสมาคมวิสกี้ไอริช ตลอดจนผู้แทนจากJameson, Glen Keen, Boann และผู้ผลิตวิสกี้ไอริชรายอื่น ๆ ที่มาร่วมในโอกาสสำคัญนี้

เพื่อเป็นการเฉลิมฉลองวาระดังกล่าว ซึ่งสหภาพยุโรปได้ขึ้นทะเบียนรับรองสถานะ GI ให้กับน้ำมะพร้าวไทยประเภทหนึ่งเช่นกันครับ โดยนักผสมเครื่องดื่มชาวไทยได้สร้างสรรค์ค็อกเทลสูตรพิเศษที่มีชื่อเมนูว่า “Green Lips” ซึ่งผสมผสานวิสกี้ไอริชกับมะพร้าวไทย เพื่อใช้ในการร่วมชนแก้วในงานนี้ด้วยครับ

ขอให้มีสุขภาพที่ดีครับ! "

From Ambassador Pat Bourne "We had the opportunity today to celebrate the recognition by the Thai authorities of Geographic Indication (GI) status for Irish whiskey. We marked the occasion with a special event hosted with visiting European Commissioner Christophe Hansen at the EU Pavilion at the ThaiFex Expo.

I was delighted to be joined also by friends from the Irish Whiskey Association, Jameson, Glen Keen, Boann, and other Irish whiskey producers.
In honour of the moment, when the EU also registered the GI status of a specific category of Thai coconut water, a Thai mixologist created a new Irish whiskey and coconut cocktail, ‘Green Lips’ for the toast.

Sláinte!"

ต้องการให้ธุรกิจของคุณ ธุรกิจ ขึ้นเป็นอันดับหนึ่ง บริการภาครัฐ ใน Bangkok?

คลิกที่นี่เพื่อเป็นสมาชิก?

ที่ตั้ง

เบอร์โทรศัพท์

เว็บไซต์

ที่อยู่


208 Wireless Road
Bangkok
10330

เวลาทำการ

จันทร์ 09:30 - 12:00
14:30 - 15:30
อังคาร 09:30 - 12:00
14:30 - 15:30
พุธ 09:30 - 12:00
14:30 - 15:30
พฤหัสบดี 09:30 - 12:00
14:30 - 15:30
ศุกร์ 09:30 - 12:00