04/02/2026
We’re officially in the heart of it. Today is Jueves Santo, remembering the Last Supper and the call to serve one another. Tomorrow, we move into the solemnity of Good Friday. Saturday is that unique, quiet middle ground of Sábado de Gloria, and then, the best part—Easter Sunday.
It’s a powerful transition from shadows back into the light. Taking these next few days to reflect, reset, and get ready for the joy of the Resurrection.
Wishing you a meaningful Triduum and a very happy Easter.
-
Ya estamos de lleno en lo más importante. Hoy es Jueves Santo, un día para recordar la Última Cena y ese llamado a servir a los demás. Mañana entramos en la solemnidad del Viernes Santo. El sábado nos espera ese momento único de silencio y espera que es el Sábado de Gloria, y después, lo mejor de todo: el Domingo de Resurrección.
Es una transición muy fuerte de la oscuridad hacia la luz. Hay que aprovechar estos días para reflexionar, resetear y prepararnos para la alegría de la Pascua.
Les deseo un Triduo con mucho significado y una muy feliz Pascua.
02/18/2026
Ramadan Mubarak to everyone observing. This month is a time for reflection, gratitude, and caring for one another. I’m wishing peace for our community, for families everywhere, and a reminder that unity matters most when times are difficult.
-
Ramadán Mubarak a todos los que lo están observando. Este mes es un tiempo de reflexión, gratitud y de cuidar unos de otros. Les deseo paz a nuestra comunidad y a las familias en todo el mundo, y recordar que la unidad importa más cuando los tiempos son difíciles.
-
رمضان مبارك لكل من يصوم هذا الشهر. هذا الشهر هو وقت للتأمل والامتنان والاهتمام ببعضنا البعض. أتمنى السلام لمجتمعنا وللعائلات في كل مكان، وتذكير بأن الوحدة تكون أهم ما تكون في الأوقات الصعبة.
02/02/2026
Five years have passed since you left us, and I still think about you every day. Your voice, your lessons, and your love stay with me. I miss you, Dad! 🤍
-
Han pasado cinco años desde que nos dejaste, y todavía pienso en ti todos los días. Tu voz, tus enseñanzas y tu amor siguen conmigo. Te extraño, papá. 🤍
-
مرت خمس سنوات منذ رحيلك، وما زلت أفكر فيك كل يوم. صوتك، ودروسك، وحبك ما زالوا معي. أشتاق إليك يا أبي. 🤍
01/28/2026
So excited to welcome In-N-Out to our community, now open at the corner of Gage and Atlantic Ave. My go to is animal style fries 🍟 with a vanilla shake 🥤. Proud to have you in the City of Bell!
Comment below with your go to order.
12/30/2025
Big smiles at the ribbon cutting for Camp Little Bear. After some major upgrades, the new playground is ready for kids to run, climb, and play.
12/25/2025
Wishing our community a warm and peaceful holiday during a hard time. Many families are carrying worry right now, and I want you to know you are not alone. Our city is strongest when we look out for one another and stand together. 🎄🎅🏽
-
Deseando a nuestra comunidad unas fiestas cálidas y en paz en medio de un momento difícil. Muchas familias están pasando por preocupación en estos días, y quiero que sepan que no están solas. Nuestra ciudad es más fuerte cuando nos cuidamos entre todos y seguimos unidos. 🎄🎅🏽
12/25/2025
The City of Bell wants everyone to enjoy a safe and stress free holiday season with their loved ones. To help, the City will not issue overnight parking citations from the evening of December 24 through the morning of January 2. Overnight parking enforcement will resume the evening of January 3.
-
La Ciudad de Bell desea que todos disfruten de una temporada de fiestas segura y sin estrés junto a sus seres queridos. Para apoyar a nuestra comunidad, no se emitirán multas por estacionamiento nocturno desde la noche del 24 de diciembre hasta la mañana del 2 de enero. La aplicación de estacionamiento nocturno se reanudará la noche del 3 de enero.
08/04/2025
National Night Out is tomorrow. Tuesday, August 5, from 5 to 8:30 PM.
We’re giving away free backpacks and school supplies for kids while they last.
Free haircuts are also available, but spots are limited so come early.
There will be food, music, games, and activities for all ages.
Come meet your Bell Police officers and firefighters, connect with neighbors, and enjoy the evening.
It’s free, it’s local, and it’s for everyone.
-
La Noche Nacional es mañana, martes 5 de agosto, de 5:00 a 8:30 PM.
Estaremos regalando mochilas y útiles escolares para niños, hasta agotar existencias.
También habrá cortes de cabello gratuitos, pero los espacios son limitados, así que llega temprano.
Tendremos comida, música, juegos y actividades para todas las edades.
Ven a conocer al policía de Bell y a los bomberos, convive con tus vecinos y disfruta la tarde.
Es gratuito, es local y es para todos.