07/28/2025
At the National Alliance for Hispanic Health, we're dedicated to advancing health for all communities through science-based programs and resources. Together, we can create a healthier future for all! 🌟💪
Current Programs: https://www.healthyamericas.org/current-programs
Health Resources: https://www.healthyamericas.org/resources
01/28/2025
Enero es el mes de concientización sobre el cáncer de cuello uterino. Es posible prevenir el cáncer de cuello uterino y curarlo si se detecta temprano. Casi todos los cánceres de cuello uterino se pueden prevenir con la vacuna contra el virus del papiloma humano (VPH), pruebas de detección del cáncer de cuello uterino (Papanicolau y VPH), y con el tratamiento de seguimiento adecuado cuando es necesario. Para más información sobre el cáncer de cuello uterino, síganos o visite https://www.cdc.gov/cervical-cancer/es/index.html
01/28/2025
January is Cervical Cancer Awareness Month! Cervical cancer is highly preventable and highly curable if caught early. Nearly all cervical cancers can be prevented by HPV vaccination, routine cervical cancer screening (Pap and HPV test), and appropriate follow-up treatment when needed. Follow us for more information or visit https://www.cdc.gov/cervical-cancer/index.html
01/24/2025
Enero es el mes de concientización sobre el cáncer de cuello uterino. El virus del papiloma humano (VPH) es la principal causa del cáncer de cuello uterino. La vacuna contra el VPH y las pruebas de detección pueden ayudar a prevenir el cáncer de cuello uterino. Con una detección temprana, el cáncer de cuello uterino es altamente tratable. Síganos para obtener más información sobre el cáncer de cuello uterino o visite https://www.cdc.gov/cervical-cancer/es/index.html
01/24/2025
January is Cervical Cancer Awareness Month! The human papillomavirus (HPV) is the main cause of cervical cancer. The HPV vaccine and screening tests can help prevent cervical cancer. With early detection, cervical cancer is highly treatable. Follow us for more information on cervical cancer or visit https://www.cdc.gov/cervical-cancer/index.html
01/21/2025
Si tienes un sistema inmunológico comprometido, ¡podrías ser elegible para dosis adicionales de la vacuna contra el COVID-19! Según la recomendación de tu proveedor de servicios de salud, podrías recibir una dosis extra seis meses después de tu última vacuna o incluso antes. Recibir dosis adicionales podría ser especialmente importante si tu sistema inmunológico tiene un alto riesgo de infección. Habla con tu proveedor de servicios de salud sobre el mejor plan para ti. Si tú o alguien que conoces necesita ayuda para encontrar vacunas gratuitas o de bajo costo, llama gratis a nuestra línea de ayuda bilingüe Su Familia al 1-866-783-2645.
01/21/2025
If you are immunocompromised you may be eligible for additional doses of the COVID-19 vaccine! Depending on your health care provider’s recommendation, you could receive an extra dose six months after your last shot or even sooner. Receiving additional doses could be especially important if your immune system is at high risk for infection. Talk to your health care provider about the best plan for you. If you or someone you know needs assistance locating free or low-cost vaccines, call our toll-free bilingual Su Familia Helpline at 1-866-783-2645.
01/03/2025
¿Estás completamente protegido contra los virus respiratorios de esta temporada? ¡Ahora es un buen momento para protegerte a ti y a tus seres queridos de estas enfermedades respiratorias! Las vacunas contra el COVID-19, la gripe, el virus respiratorio sincitial (RSV por sus siglas en inglés) y la neumonía pueden ayudar a prevenir enfermedades graves y complicaciones. Habla con tu proveedor de servicios de salud o visita tu farmacia local para vacunarte y mantenerte saludable durante toda la temporada. Si tú o alguien que conoces necesita ayuda para encontrar vacunas gratuitas o de bajo costo, llama gratis a nuestra línea de ayuda bilingüe Su Familia al 1-866-783-2645.
01/03/2025
Are you fully protected against this season’s respiratory viruses? Now is a good time to protect yourself and your loved ones from these respiratory illnesses! Vaccines for COVID-19, flu, RSV, and pneumonia can help prevent serious illness as well as complications. Talk to your healthcare provider or visit your local pharmacy about getting vaccinated and stay healthy all season long. If you or someone you know needs assistance locating free or low-cost vaccines, call our toll-free bilingual Su Familia Helpline at 1-866-783-2645.
12/31/2024
Durante estas fiestas empieza tu vida libre de tabaco. Prémiate mientras dejas de fumar. Celebra cada logro, como dejar de fumar durante 24 horas, una semana o un mes. Siéntete orgulloso de tus logros. Para más consejos sobre
cómo dejar de fumar, síguenos o visita: https://www.cdc.gov/tobacco/campaign/tips/spanish/dejar-fumar/index.html
12/31/2024
This holiday season start your quit journey. Celebrate individual milestones, including being 24 hours smoke-free, one-week smoke-free, and one month smoke-free. Be proud of your accomplishments. Follow us for more
tips on how to quit smoking or visit: https://www.cdc.gov/tobacco/campaign/tips/quit-smoking/index.html
12/18/2024
Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC por sus siglas en inglés) han reducido la edad recomendada para la vacunación contra el neumococo a 50 años o más (anteriormente era 65). Esta vacuna ayuda a prevenir infecciones graves como neumonía, meningitis e infecciones en el torrente sanguíneo causadas por bacterias neumocócicas. Vacunarse es un paso clave para protegerte a ti y a los que te rodean, especialmente a los adultos mayores y a las personas con sistemas inmunológicos comprometidos. Habla con tu proveedor de servicios de salud sobre la vacuna contra el neumococo para confirmar si calificas para recibirla. Si tú o alguien que conoces necesita ayuda para encontrar vacunas gratuitas o de bajo costo, llama gratis a nuestra línea de ayuda bilingüe Su Familia al 1-866-783-2645.