اليماني

اليماني

Share

عام

18/03/2026
18/03/2026

El-Imam Al-Mahdi Nasser Muhammed El-Yamani
14 - 10 - 1432 DH
12 - 09 - 2011 DC
Hora: 04:41
(Según el calendario oficial de la Meca)
___________

El objetivo del Imam Nasser Muhammad Al-Yamani con su llamado...

En el nombre de Dios, el más clemente, el más misericordioso,
que la paz y las bendiciones de Dios sean con mi abuelo ancestro Muhammad, el Mensajero de Dios, su pura familia y todos los creyentes en el Señor. Ahora bien...

Oh mi amado en Dios (el buscador de conocimiento),
Debes saber que Dios ha establecido una condición en el Libro Sagrado para el buscador de conocimiento que consiste en lo siguiente:
No juzgar al predicador antes de escuchar sus argumentos.
No seguir a ningún predicador sin hacer antes el uso del razonamiento.
En cuanto a la prueba del primer punto mencionado arriba, es decir el hecho de no juzgar al predicador antes de escuchar sus argumentos, viene dado en las siguientes palabras de Dios Todopoderoso:
{ الَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ الْقَوْلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ }
‏‏ صدق الله العظيم
[ الزمر :18].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán Capítulo: 39, parte media del versículo: 18. ****

En cuanto al segundo punto, es decir el hecho de no seguir a ningun predicador antes de hacer el uso del razonamiento, y preguntarse:
¿Acaso la autoridad de su conocimiento del Más Misericordioso viene acorde y aceptable a la razón y la lógica?
Encontraréis la fatwa de Dios acerca de esto en los siguientes versículos claros del Libro, y precisamente en las siguientes palabras de Dios Todopoderoso: { وَلَا تَقْفُ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ ۚ إِنَّ السَّمْعَ وَالْبَصَرَ وَالْفُؤَادَ كُلُّ أُولَـٰئِكَ كَانَ عَنْهُ مَسْئُولًا ﴿٣٦﴾ } صدق الله العظيم [ الإسراء ]. Verdad son las palabras del Señor. Sagrado Corán Capítulo: 17, versículo: 36. **** Oh mi amado en Dios, el Imam Al Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani no os llama para conseguir el martirio por la causa de Dios, sino que, os llama a cumplir un objetivo incluso aún mayor y más noble, y es esperar de Dios que prolongue tu vida y que no te conceda el martirio hasta que se vaya a lograr la guía de todos los mundos. Oh, mi amado en Dios, somos una gente al que Dios ama y ellos lo aman, buscamos alcanzar la alegría en el ser de Dios mediante el cumplimiento de la guía de sus siervos hacia su sendero recto,

porque Dios se alegra enormemente cuando guía a alguno de sus siervo por el camino recto; incluso, se alegra más que la alegría de uno de vosotros cuando se le escapa su camello y pierde su montura en el desierto, llevando consigo su comida y su bebida, luego desesperado, se va y se acuesta por debajo de la sombra de un árbol, esperando que llegue su muerte, Y debido al cansancio durmió por un rato, y al despertarse lo encontró de pie frente a él. Y después tomó sus riendas y dijo, lleno de alegría:
«¡Oh Dios, tú eres mi siervo y yo soy tu Señor!».
O sea que cometió un error debido a su extrema alegría.
¿Acaso no es esto a lo que se refiere el siguiente hadiz del Mensajero de Dios Muhammad, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su familia?
[لَلَّهُ أَشَدُّ فَرَحًا بِتَوْبَةِ عَبْدِهِ حِينَ يَتُوبُ إِلَيْهِ مِنْ أَحَدِكُمْ كَانَ عَلَى رَاحِلَتِهِ بِأَرْضِ فَلَاةٍ فَانْفَلَتَتْ مِنْهُ وَعَلَيْهَا طَعَامُهُ وَشَرَابُهُ فَأَيِسَ مِنْهَا فَأَتَى شَجَرَةً فَاضْطَجَعَ فِي ظِلِّهَا قَدْ أَيِسَ مِنْ رَاحِلَتِهِ فَبَيْنَا هُوَ كَذَلِكَ إِذَا هُوَ بِهَا قَائِمَةً عِنْدَهُ فَأَخَذَ بِخِطَامِهَا، ثُمَّ قَالَ: " مِنْ شِدَّةِ الْفَرَحِ اللَّهُمَّ أَنْتَ عَبْدِي وَأَنَا رَبُّكَ أَخْطَأَ مِنْ شِدَّةِ الْفَرَحِ"]
[El estado más feliz de Dios es cuando un siervo suyo vuelve hacia él en arrepentimiento más que la felicidad que llega a sentir alguien de vosotros que estaba viajando sobre su camello en tierra desierta, y luego su camello se escapó de él llevándose encima toda su comida y su bebida, por lo que se desesperó de recuperarlo, y luego acudió a un árbol y se acostó bajo su sombra, estando completamente desesperado de recuperar a su camello, y mientras esta asi en este estado, lo encontró parado junto a él de repente, así que lo agarró por el hocico y dijo debido a su extrema alegria:
«¡Oh Dios, tú eres mi siervo y yo soy tu Señor!».
Debido a su extrema alegría, cometió un error al suplicar a su Señor.]
Veraz fue el Mensajero de Dios Muhammad que la paz y las bendiciones de Dios sean con él.

Por eso, somos una gente a quien Dios ama y ellos lo aman, queremos conseguir el cumplimiento de la guía de todos los mundos para agradar a Dios y hacerle feliz.
Pero si alguno de nosotros desea ser martirizado por la causa de Dios y ser asesinado por los incrédulos,
¿Acaso con ese deseo habríamos conseguido realizar la alegría en el ser de Dios?
Aún si el Señor llega a introducir al mártir en su Paraíso, pero su asesino seguramente irá al in****no, oh, mi amado en Dios,
¿No quieren que les hablé de una recompensa mayor y más sublime que ésta?
Es de desear que Dios os alargue vuestra vida en este mundo para esforzaros en conseguir la guía de todos los mundos, y esto es lo más beneficioso para el Islam y los musulmanes que Dios os guarde para colaborar en la guía de todos los mundos por el camino recto.

Oh mi amado en Dios, somos una gente a quien Dios ama y ellos lo aman; nos hemos unido por el amor de Dios, y nunca seremos felices hasta que Dios lo sea en Sí mismo, sin que Él esté triste, ni apenado por Sus siervos a quienes destruyó por ser incrédulos criminales, y una vez estando en el in****no se arrepintieron por todo lo que han descuidado en lo referente a Dios su Señor, cosa que provoca la tristeza y la pena de Dios en su ser, porque Él es el Más Misericordioso de los misericordiosos. Y Dios Todopoderoso dijo:
{إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَامِدُونَ ﴿٢٩﴾ يَا حَسْرَ‌ةً عَلَى الْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّ‌سُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ ﴿٣٠﴾ أَلَمْ يَرَ‌وْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُ‌ونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْ‌جِعُونَ ﴿٣١﴾ وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُ‌ونَ ﴿٣٢﴾}
صدق الله العظيم
[يس].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 36, versículos: 29-32.
****

Oh mi amado en Dios, el huésped yemení, bienvenidos sean todos los yemeníes, mi familia y mis amigos, a la mesa del diálogo global, dedicada al dialogo antes del empoderamiento, asi que sean de los agradecidos, oh pueblo Yemení, ya que Dios ha eligido de entre vosotros a Su Califa, y no seáis los primeros en negar nuestro asunto, y temo por vosotros a que Dios os aflija con su castigo de tercer grado, si os negáis a responder el llamado a recurrir al juicio de Dios entre vosotros con respecto a todo aquello en lo que soléis diferir.

Quizás hermano el buscador de conocimiento quisiera interrumpirme y decir:
"¿Y cuál es el tipo de castigo de tercer grado en el Libro Sagrado?"
Luego te contestamos con lo siguiente:
Viene mencionado en las siguientes palabras de Dios Todopoderoso:
{قُلْ هُوَ الْقَادِرُ عَلَىٰ أَن يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَابًا مِّن فَوْقِكُمْ أَوْ مِن تَحْتِ أَرْجُلِكُمْ أَوْ يَلْبِسَكُمْ شِيَعًا وَيُذِيقَ بَعْضَكُم بَأْسَ بَعْضٍ ۗ انظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الْآيَاتِ لَعَلَّهُمْ يَفْقَهُونَ ﴿٦٥﴾}
صدق الله العظيم
[الأنعام]،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 6, versículo: 65.
****

Y temo que Dios cumpla su promesa con respecto a vosotros.
{أَوْ يَلْبِسَكُمْ شِيَعًا وَيُذِيقَ بَعْضَكُم بَأْسَ بَعْضٍ ۗ انظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الْآيَاتِ لَعَلَّهُمْ يَفْقَهُونَ}
صدق الله العظيم.
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 6, parte media del versículo: 65.
****

Oh buscador de conocimiento, no sigas al Imam Al Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani sólo porque es de Yemen.
¡Lejos de la verdad, eso esta, muy lejos! Porque si Nasser Muhammad al-Yamani estuviera claramente extraviado, entonces el hecho de seguirle no te servirá de nada ante Dios, ni tampoco te servirá de nada contra el castigo de Dios, pero tienes derecho a plantear dos posibilidades con respecto al Imam Nasser Muhammad Al-Yamani, o bien él es el verdadero Mahdi prometido, o es solamente uno de los falsos Mahdies que fueron extraviados por los susurros de los demonios, y cada dos por tres, se os aparece una persona nueva que reclama ser el Mahdi, y esto es plan conspiratorio de los demonios, y la sabiduría malvada detrás de esto será que cuando Dios os vaya a revelar al verdadero Imam al Mahdi prometido, vosotros diréis:
"¡Su ejemplo no es más que el de los falsos mahdies que han reclamado serlo antes de Él, y qué numerosos, esto esta de moda!"
Y luego os apartáis de él, siendo él la verdad procedente de vuestro Señor, por eso os digo la verdad: será mejor para vosotros barajar dos posibilidades antes de juzgarle sino leen sus declaraciones:
O bien Nasser Muhammad Al-Yamani sea uno de los falsos Mahdies, O en cambio sea el verdadero Mahdi prometido revelado por vuestro Señor para salvaros a todos, y unificar vuestras filas dispersas, juzgar entre vuestras discrepancias y uniros por el camino recto del Señor, aferrándose todos a la cuerda de Dios el grán Corán, y a las verdaderas narraciones de la Sunna de Su Mensajero, con el fin de llevaros de nuevo al método de la primera Profecía, para que aprendáis a distinguir la verdad de la falsedad.
Contemplad pues las declaraciones del Imam al Mahdi:
¿Acaso dice la verdad o su lógica es la de un loco?
Y al leer sus declaraciones rápidamente descubriréis que vuestras mentes no tendrán más opciones que admitir que es completamente la verdad, sin la más mínima duda, y después os aconsejo seguir vuestras mentes, porque las mentes no son ciegas para distinguir entre el bien y el mal, si se paran a pensarlo un poco, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{فَإِنَّهَا لَا تَعْمَى الْأَبْصَارُ وَلَـٰكِن تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ ﴿٤٦﴾}
صدق الله العظيم
[الحج].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 22, versículo: 46.
****

Por eso mismo, Dios os ordenó que uséis vuestro razonamiento y vuestra vista para reflexionar y meditar sobre la autoridad del conocimiento del predicador. Para comprobar lo siguiente:
¿Son aceptables sus palabras según la razón y la lógica?
De acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَلَا تَقْفُ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ ۚ إِنَّ السَّمْعَ وَالْبَصَرَ وَالْفُؤَادَ كُلُّ أُولَـٰئِكَ كَانَ عَنْهُ مَسْئُولًا ﴿٣٦﴾}
صدق الله العظيم
[الإسراء].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 17, versículo: 36.
****

Y si mencionas al Mensajero de Dios Muhammad, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su familia, entonces ora por él, mi amado en Dios, de acuerdo con el mandato de Dios en su Sagrado Libro:
{إِنَّ اللَّـهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ ۚ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا ﴿٥٦﴾}
صدق الله العظيم
[الأحزاب].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 33, versículo: 56.
****

Que la paz esté sobre los enviados mensajeros de Dios.
Alabado sea Dios , el Señor de los mundos.

Vuestro Hermano.
El Imám Al Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani
________________

18/03/2026

El Imam Al Mahdi Nasser Mohammed Al Yamani
01 - 11 - 1435 D.H.
27 - 08 - 2014 D.C.
Hora: 10:05
(Según el calendario oficial de la Meca)
___________

Mi querido y noble Imam,
¿Quiénes fueron los que participaron en el sorteo con el Profeta de Dios, Zacarías para ver cual de ellos iba a hacerse con la custodia de la Virgen María después de quedarse huerfana?
{أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 30, versículos: 11-17.
****

Cita de un Comentario
“جلال الشهاري”
que se pronuncia
“Jalal A-Chahhari”:
Mi querido y noble Imam,
¿Quiénes fueron los que participaron en el sorteo con el Profeta de Dios, Zacarías para ver cual de ellos iba a hacerse con la custodia de la Virgen María después de quedarse huerfana?
En las siguientes palabras de Dios Todopoderoso:
{ذَٰلِكَ مِنْ أَنبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ ۚ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يُلْقُونَ أَقْلَامَهُمْ أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يَخْتَصِمُونَ ﴿٤٤﴾}
صدق الله العظيم
[آل عمران]
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, versículos: 44.
****
Fin de La cita del usuario:
:::::::::::::::

En el nombre de Dios, el más Clemente, el más Misericordioso,
Que la paz y las bendiciones de Dios sean con todos los profetas, mensajeros y creyentes. Ahora bien...

Quienes discutieron con el profeta de Dios, Zacarías, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él, fueron los hermanos de Zacarías, hijo de Jacobo, hijo de Imrán, hijo de Jacobo, y todos ellos son hijos de Jacobo.
****
Nota Del Traductor:
No es el mismo Jacobo, el padre de José benjamín y los diez hermanos.
****

Por eso, el profeta Zacarías, que la paz de Dios sean con él, dijo:
{وَإِنِّي خِفْتُ الْمَوَالِيَ مِن وَرَائِي وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا فَهَبْ لِي مِن لَّدُنكَ وَلِيًّا (5)}
صدق الله العظيم
[مريم].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 19, versículo: 5.
****

¿Quiénes son los parientes que vinieron después de Él?
Son sus hermanastros por parte de su padre, descendientes de “Jacobo”.
Y son sus hermanastros y los hermanastros de Imran, hijo de Jacobo. Por eso dijo:
{فَهَبْ لِي مِن لَّدُنكَ وَلِيًّا ﴿٥﴾يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنْ آلِ يَعْقُوبَ}
صدق الله العظيم
[مريم:5-6].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 19, versículos: 5-6.
****

¿Quiénes son los descendientes de “Jacobo”?
Son Zacarías hijo de Jacobo, Imrán hijo de Jacobo, y sus hermanastros que disputaron con Zacarías. acerca de la custodia de la virgen María, que la paz de Dios sea con ella.

Os amo por amor a Dios...
Os amo a todos por amor a Dios.

Vuestro Hermano.
El Imám Al Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani
_________________

18/03/2026
18/03/2026

El-Imam Al-Mahdi Nasser Muhammad El-Yamani
15 - 09 - 1433 DH
03 - 08 - 2012 DC
Hora: 09:58
(Según el calendario oficial de la Meca)
___________

La fatwa del Imam Al Mahdi sobre quiénes están guiados y quiénes no lo están...

En el nombre de Dios, el más Clemente, el más Misericordioso,
Que la paz y las bendiciones de Dios sean con todos los profetas y mensajeros. No hacemos distinción entre ninguno de Sus mensajeros, ya Él nos sometemos. Ahora bien...

En el nombre de Dios, el Clemente, el Misericordioso.
¡Oh Comunidad, de primeros y mejores Ansar, a quienes Dios ha hecho conocer en un decreto predeterminado en el libro escrito. al llamado del Imam Al Mahdi en la era del diálogo antes del empoderamiento, de entre aquellos que apoyan mi causa y les ha asociado Dios en mi asunto, Dios os ha encomendado la misión de transmitir el llamado del Imam Al Mahdi para todos los árabes y no árabes, utilizando todos los medios y métodos que están a vuestro alcance, porque sois de aquella gente sobre la cual Dios dijo en su Libro Sagrado:
{ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا مَنْ يَرْتَدَّ مِنْكُمْ عَنْ دِينِهِ فَسَوْفَ يَأْتِي اللَّهُ بِقَوْمٍ يُحِبُّهُمْ وَيُحِبُّونَهُ أَذِلَّةٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ أَعِزَّةٍ عَلَى الْكَافِرِينَ يُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلا يَخَافُونَ لَوْمَةَ لائِمٍ ذَلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ }
صدق الله العظيم
[ المائدة :54]. Verdad son las palabras del Señor. Sagrado Corán Capítulo: 5, Versículo: 54. ****

Estas personas en el libro vienen descritas como los amados del Señor de los Mundos.
{ يُحِبُّهُمْ وَيُحِبُّونَهُ }
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 5, parte media del Versículo: 54.
****

A causa de su profundo amor que sienten por su Señor, juro por Dios, el Grandioso, que Dios no les complacerá aún si les otorga todo el reino de esta vida mundana y también del más allá hasta que Él esté complacido en sí mismo, puesto que han tomado la complacencia de Dios como un objetivo y no un medio para alcanzar el placer material.

Tal vez alguno de los que no tienen conocimiento desearía decir:
"Oh Nasser Muhammad, Dios se refiere a unas personas que luchan por la causa de Dios para combatir a los incrédulos para alcanzar el martirio por la causa de Dios".

Entonces el Imam Al Mahdi le responderá, con lo siguiente:
¿Qué significa, entonces, la palabra:
“ اللوم”
“ reproche”
en el versículo anterior?

La respuesta es obvia:
Reproche con palabras, es decir insultos y maldiciones.
porque Dios Todopoderoso se refiere con sus siguientes palabras
{يُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلا يَخَافُونَ لَوْمَةَ لائِمٍ}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 5, parte media del Versículo: 54.
****

Es decir, se esfuerzan por difundir las verdaderas declaraciones explicativas del gran Corán a la gente con un gran empeño, basandose en una clara percepción procedente de su Señor, siguiendo el ejemplo del Mensajero de Dios Muhammad, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él, recibió una orden de Dios Todopoderoso para emprender un gran esfuerzo mediante el Gran Corán en contra de los incrédulos, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{فَلا تُطِعْ الْكَافِرِينَ وَجَاهِدْهُمْ بِهِ جِهَادًا كَبِيرًا}
صدق الله العظيم
[الفرقان:52].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 25, Versículo: 52.
****

Asimismo, el mandato de Dios está en vigor para todos aquellos que apoyan al Mensajero de Dios Muhammad, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él, para emprender un gran esfuerzo mediante el Gran Corán para difundirlo a los mundos, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{قُلْ هَذِهِ سَبِيلِي أَدْعُو إِلَى اللَّهِ عَلَى بَصِيرَةٍ أَنَا وَمَنْ اتَّبَعَنِي وَسُبْحَانَ اللَّهِ وَمَا أَنَا مِنْ الْمُشْرِكِينَ}
صدق الله العظيم
[يوسف:108].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 12, Versículo: 108.
****

Pero aquellos que desconocen la verdad afirman que la palabra:
“الجهاد”
“yihad”
solo significa luchar, de hecho, una gente a quien Dios ama y ellos lo aman son más severos y violentos en el combate contra los incrédulos que han incurrido en la ira de Dios de entre los demonios de las dos razas de genios y humanos, en cuanto a la gente extraviada de entre los incrédulos, luchan contra ellos ferozmente mediante el Gran Corán tal vez encuentren la guía hacia el Señor, y no desean luchar contra los incrédulos descarriados, más bien, únicamente a los satanicos que han incurido en la ira de Dios de entre los genios y los humanos, los ejércitos del Anticristo.

¡Oh Comunidad de los primeros y mejores Ansar, una gente a quien Dios ama y por los cuales es amado! Sois vosotros las personas a quienes Dios ha confiado la misión de transmitir el llamado del Imam Al Mahdi a los mundos en la era del diálogo previa al empoderamiento, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا مَنْ يَرْتَدَّ مِنْكُمْ عَنْ دِينِهِ فَسَوْفَ يَأْتِي اللَّهُ بِقَوْمٍ يُحِبُّهُمْ وَيُحِبُّونَهُ أَذِلَّةٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ أَعِزَّةٍ عَلَى الْكَافِرِينَ يُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلا يَخَافُونَ لَوْمَةَ لائِمٍ ذَلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ}
صدق الله العظيم
[المائدة:54].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 5, Versículo: 54.
****

Así pues, luchad contra los humanos con la verdadera declaración explicativa del Coran, noche y día, mediante todos los trucos y medios posibles, ¡oh élite de los humanos y lo mejor de la creación del Señor, los pecadores que se arrepienten ante Dios con un arrepentimiento sincero, de hecho, el llamado del Imam Al Mahdi en la era del diálogo, previo al empoderamiento, es la mayor bendición del Libro para los dotados de entendimiento, aquellos que siguieron la verdadera declaración explicativa del Libro en el Gran Corán, pero será motivo de tristeza y pena para otras personas a quienes Dios ha hecho conocer el llamado del Imam Al Mahdi en la era del diálogo, previo al empoderamiento, no siguieron la verdad procedente de su Señor porque no eran personas dotadas de entendimiento, de entre aquellos cuyos corazones Dios no ha guiado para seguir la verdad procedente de su Señor, pero no es Dios quien fue injusto con ellos, sino que ellos lo fueron en contra de sí mismos, porque juzgaron mal al Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani y lo consideraron como una persona descarriada antes de escuchar su llamado y reflexionar sobre el poder de su conocimiento. Para ver si dice la verdad y llama a la gente a ella basandose en una clara guía procedente de su Señor, o en cambio es una persona de las que dicen de Dios lo que no saben con certeza,
Y soy, el Imam Al Mahdi, emito una fatwa basada en la verdad:
No he encontrado en el Libro sagrado que Dios haya guiado a nadie en la era del envío de los mensajeros, excepto a las personas dotadas de entendimiento, Y son aquellos que no juzgan al predicador antes de reflexionar sobre la esencia de su mensaje y la autoridad de su conocimiento. de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{فَبَشِّرْ‌ عِبَادِ ﴿١٧﴾ الَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ الْقَوْلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ أُولَـٰئِكَ الَّذِينَ هَدَاهُمُ اللَّـهُ وَأُولَـٰئِكَ هُمْ أُولُو الْأَلْبَابِ ﴿١٨﴾}
صدق الله العظيم
[الزمر].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 39, Versículos: 17-18.
****

En cuanto a las personas que fueron injustas consigo mismas y con su nación, los encontrarán juzgando al predicador antes de escuchar sus palabras y reflexionar sobre la esencia de su llamado y la autoridad de su conocimiento que usa para razonar y argumentar ante la gente, estos ultimos no tengo ninguna buena noticia para ellos respecto a su guía porque juzgaron al Imam Al Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani antes de meditar el llamado del predicador y su prueba, ya sea verdadera o falsa, y debido a su juicio apresurado sobre el Imam Al Mahdi sin haber reflexionado ni meditado en la verdadera declaración explicativa del Sagrado Corán, a estos ultimos no les vamos a anunciar las buenas noticias de que Dios guiaría sus corazones para que no vayan a juzgar Al Imam Al Mahdi antes de dialogar con Él, o contemplar las pruebas de su conocimiento, en cuanto a aquellos que usaron su mente para reflexionar sobre la esencia del llamado del Imam Al Mahdi y meditaron sobre el poder de la autoridad de su conocimiento, a estos ultimos Dios les prometio la guía para sus corazones, porque pospusieron su juicio sobre el predicador hasta después de escuchar y reflexionar en su llamado, por eso, les anunciamos la buena noticia de su guía, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{فَبَشِّرْ‌ عِبَادِ ﴿١٧﴾ الَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ الْقَوْلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ أُولَـٰئِكَ الَّذِينَ هَدَاهُمُ اللَّـهُ وَأُولَـٰئِكَ هُمْ أُولُو الْأَلْبَابِ ﴿١٨﴾}
صدق الله العظيم
[الزمر].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 39, Versículos: 17-18.
****

En cuanto a aquellas personas que dijeron no haber oído hablar del llamado de la verdad a seguir el Gran Corán, les decimos:
“Sois unos mentirosos.”
ya que no existe ni una sola persona entre la gente que ha alcanzado la edad adulta que no conozca el llamado del Mensajero de Dios Muhammad, que la paz y las bendiciones sean con él, a seguir el Sagrado Corán, el mensaje de Dios a los mundos, y Dios hizo que fuera el libro preservado de la distorsión y la falsificación a lo largo de los siglos, Puesto que la prueba en su contra sigue siendo válida en todas las naciones antes de que Dios haga surgir a su Califa, el Imam Al Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani.
Que la paz esté sobre los enviados mensajeros de Dios.
Alabado sea Dios , el Señor de los mundos.

Transmitid las declaraciones explicativas para las personas que no tienen acceso a internet, si se interesan por el asunto, sin duda aprenderán a acceder a internet, para informarse sobre el llamado del Imam Al Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani en la era del diálogo previa al empoderamiento.

Que la paz esté sobre los enviados mensajeros de Dios.
Alabado sea Dios , el Señor de los mundos.

Vuestro Hermano;
El Imám Al Mahdi Naser Muhammad Al-Yamani
__________________________

Want your business to be the top-listed Government Service in Sanaa?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Telephone

Address

السبعين
Sanaa