05/27/2026
International Aquatic Personnel Critical Incident Prevalence & Impact Study
Survey maybe accessed at the following link: https://kennesaw.co1.qualtrics.com/.../SV_eXnl5WfGNJKihy6
*
Étude internationale sur la prévalence du stress lié aux incidents critiques chez le personnel aquatique
Le sondage est accessible ici : https://kennesaw.co1.qualtrics.com/.../SV_eXnl5WfGNJKihy6
05/16/2026
🚤⚓ Safe Boating Awareness Week | May 16–22
As Canadians head back onto the water this season, Safe Boating Awareness Week is a reminder that preparation, knowledge, and good habits save lives.
Whether you’re boating, paddling, fishing, or enjoying time near the water:
✔️ Wear a properly fitted lifejacket
✔️ Check weather and water conditions
✔️ Avoid alcohol while operating a boat
✔️ Make sure you have the required safety equipment onboard
✔️ Take a boating safety course and refresh your skills regularly
Water safety starts before leaving the dock. Small actions make a big difference.
Let’s work together to keep our waterways safe this season. 🌊
*
🚤⚓ Semaine de sensibilité à la sécurité nautique | 16 au 22 mai
Alors que les Canadiens retournent sur l’eau cette saison, la Semaine de la snsibilité à la sécurité nautique nous rappelle que la préparation, les connaissances et les bonnes habitudes sauvent des vies.
Que vous pratiquiez la navigation de plaisance, le canot, le kayak, la pêche ou toute autre activité près de l’eau :
✔️ Portez un gilet de sauvetage bien ajusté
✔️ Vérifiez les conditions météorologiques et de l’eau
✔️ Évitez l’alcool lorsque vous conduisez une embarcation
✔️ Assurez-vous d’avoir à bord l’équipement de sécurité requis
✔️ Suivez une formation en sécurité nautique et mettez vos connaissances à jour régulièrement
La sécurité nautique commence avant même de quitter le quai. De petits gestes peuvent faire une grande différence.
Travaillons ensemble pour rendre nos plans d’eau plus sécuritaires cette saison. 🌊
05/05/2026
Come celebrate 50 years of lifesaving sport in Canada and the 40th anniversary of the 1986 World Lifesaving Championships in Vancouver. Reconnect with old friends, share memories, and enjoy a great evening in good company.
Thursday, May 28, 2026, from 6:00 to 9:00 p.m., at Centre communautaire St-Joseph in Laval. Tickets are $50 per person, including a dessert bar, 1 drink, and a $25 tax receipt for each ticket sold.
Thank you for your interest, unfortunately the event had to be cancelled.
*
Venez célébrer 50 ans de sauvetage sportif au Canada et le 40e anniversaire des Championnats du monde de sauvetage de 1986 à Vancouver. Reconnectez avec de vieux amis, partagez vos souvenirs et profitez d’une belle soirée en bonne compagnie.
Jeudi 28 mai 2026, de 18 h à 21 h, au Centre communautaire St-Joseph à Laval. Billets : 50 $ par personne, avec bar à desserts, 1 consommation incluse et reçu fiscal de 25 $ par billet.
Merci pour votre intérêt malheureusement, l'événement a dû être annulé.
04/25/2026
This week, Lifesaving Society Canada proudly celebrates the incredible volunteers who are the heart of our organization. Your time, passion, and dedication make a lasting difference in communities across the country.
From supporting programs and training future leaders to advancing water safety and drowning prevention, your impact is felt every day. We are truly grateful for all that you do. Thank you!
*
Cette semaine, la Société de sauvetage Canada célèbre fièrement les bénévoles extraordinaires qui sont au cœur de notre organisation. Votre temps, votre passion et votre engagement font une réelle différence dans les communautés partout au pays.
Que ce soit en soutenant les programmes, en formant les leaders de demain ou en faisant progresser la sécurité aquatique et la prévention de la noyade, votre impact se fait sentir chaque jour. Nous vous sommes sincèrement reconnaissants pour tout ce que vous faites. Merci!
04/20/2026
National Volunteer Week | April 19 – April 25 🌟
This week, we celebrate the driving force behind everything we do: our volunteers. 💙
From teaching lifesaving skills and promoting water safety, to supporting competitions and strengthening our programs and standards, your impact reaches every corner of our mission.
Often behind the scenes, always making a difference, you help move us forward every single day.
Because of you, we can continue working toward a future where fewer lives are lost to drowning.
Thank you for your time, your dedication, and the care you bring to every community you serve. 🛟🌊
—
Semaine nationale de l’action bénévole | 19 avril – 25 avril 🌟
Cette semaine, nous soulignons la force motrice de tout ce que nous accomplissons : nos bénévoles. 💙
Qu’il s’agisse d’enseigner des techniques de sauvetage, de promouvoir la sécurité aquatique, de soutenir nos compétitions ou de contribuer à l’amélioration de nos programmes et de nos normes, votre impact se fait sentir partout.
Souvent dans l’ombre, mais toujours essentiels, vous nous faites avancer chaque jour.
Grâce à vous, nous poursuivons notre mission de prévenir la noyade et de sauver des vies.
Merci pour votre temps, votre engagement et votre précieuse contribution. 🛟
04/16/2026
Spring has officially arrived, and we’re ready to make the most of it! 🌞🌷
With milder days ahead, it’s the perfect time to get outside, enjoy the sunshine, and get back into action. Whether you’re sharpening your lifesaving skills or simply taking in the fresh air, there’s no better season to get moving. 🌳💧
As everything begins to thaw, don’t forget to stay cautious:
❄️ Keep off melting ice – As temperatures rise, ice becomes unstable and can give way without warning. Avoid lakes, rivers, and ponds during this time.
Let’s soak up that well-deserved Vitamin D and embrace everything this season has to offer. We’re all in, are you?
*
🌸🌞 Le printemps est de retour, et on compte bien en profiter pleinement ! 🌞🌸
Avec l’arrivée des températures plus douces, c’est le moment idéal pour sortir, profiter du soleil et reprendre nos activités. Que ce soit pour pratiquer nos techniques de sauvetage ou simplement respirer l’air frais, le printemps nous invite à bouger. 🌳💧
Avec le dégel, la prudence est de mise :
❄️ Évitez la glace. Elle devient fragile et peut céder rapidement. Mieux vaut rester à distance des lacs, rivières et étangs.
Profitons de cette belle énergie printanière et de la vitamine D bien méritée. On est prêts… et vous ?
03/23/2026
💙Today, we’re shining a spotlight on the dedicated leaders behind our Training Programs.This group guides the development and continuous improvement of the Society’s learn-to-swim, lifesaving, lifeguarding, and leadership training programs across every province and territory. Their work ensures our programs remain research-based, relevant, and responsive to the needs of aquatic environments nationwide. Through their vision, collaboration, and dedication, this group plays a vital role in building safer communities in, on, and around the water. We are deeply grateful for your leadership and the meaningful impact you make every day. 💙
Kyle Kronebusch (BC/Yukon) Denise Yoreff (BC/Yukon)
Alex Parker (Alberta/NWT) Tany Rangen (Alberta/NWT)
Shelby Rushton (SK) Lauren Haubrich (SK)
Kathy Plett (MB) Raeanne Donaldson (MB)
Patrick King (ON) Marek Holke (ON)
François Lepine (QC) Guylaine Banville (QC)
Grégoire Cormier (NB) Angela Johnson (NB)
Christopher Mercer (NFLD) Robyn Noseworthy (NFLD)
Janet Campbell (NS) Ryan Kemp (NS)
Matthew Smith (PEI)
Jon Sorokowski – Commissioner
Tasha Richardson – Commissioner-Elect
Dr. Cody Dunne (National Medical Advisor)
*
💙Aujourd’hui, nous mettons à l’honneur les leaders dévouées qui font progresser nos programmes de formation. Ce groupe supervise l’élaboration et l’amélioration continue des programmes de formation de la Société de sauvetage en matière d’apprentissage de la natation, de sauvetage, de surveillance aquatique et de leadership dans toutes les provinces et les territoires. Leur travail garantit que nos programmes restent fondés sur la recherche, pertinents et adaptés aux besoins des milieux aquatiques à l’échelle nationale. Grâce à leur vision, à leur collaboration et à leur dévouement, ce groupe joue un rôle essentiel dans la création de communautés plus sûres dans, sur et autour de l’eau. Nous sommes profondément reconnaissants de l’impact significatif que vous avez chaque jour. 💙
03/12/2026
It's Spring Thaw Season!
*
Nous sommes en plein dégel printanier!
03/01/2026
Le 1er mars, c’est la Journée de la sécurité sur la glace! ❄️
Au Canada, des décès liés à la glace surviennent chaque année entre novembre et avril et les risques sont bien réels.
🔹 8 victimes sur 10 sont des hommes
🔹 Près de la moitié des incidents surviennent sur des lacs ou des étangs
🔹 Plus de la moitié impliquent des véhicules motorisés
🔹 2 décès sur 5 se produisent sur de la glace mince
🔹 L’alcool est un facteur contributif dans 1 décès sur 3
La moitié de ces tragédies surviennent lorsque la personne est seule.
Avant de sortir, vérifiez l’épaisseur de la glace, évitez d’être seul, portez l’équipement de sécurité approprié et ne combinez jamais alcool et activités sur la glace.
Restez prudents. La glace sous toutes ses formes présente des risques. Vérifiez l'épaisseur de la glace!
03/01/2026
March 1 is Ice Safety Day! ❄️
Ice-related fatalities in Canada occur every year between November and April and the risks are real.
🔹 8 in 10 victims are male
🔹 Nearly half of incidents happen on lakes or ponds
🔹 More than half involve motorized vehicles
🔹 2 in 5 occur on thin ice
🔹 Alcohol is a factor in 1 in 3 fatalities
Half of these tragedies happen when someone is alone.
Before heading out, check ice conditions, avoid traveling alone, wear proper safety gear, and never mix alcohol with ice activities.
Stay safe. All ice has risk...check the ice!