08/06/2026
Taiwanische Klänge in der Berliner Philharmonie – Taipei Chinese Orchestra startet Europa-Tournee 2026
Das Taipei Chinese Orchestra (TCO) eröffnete seine Europa-Tournee 2026 am 3. Juni erfolgreich in der Berliner Philharmonie und erhielt großen Applaus.
Am 2. Juni besuchte das Orchester die Taipeh Vertretung in Deutschland und gab im Kultursaal ein Kammerkonzert mit dem Cellisten Wen-Sinn Yang, gefolgt von einem Empfang.
Botschafter Klement Gu betonte die Bedeutung des kulturellen Austauschs für die Beziehungen zwischen Taiwan und Deutschland. Die Tournee unterstreicht die künstlerische Qualität und Vielfalt taiwanischer Musik.
Wir wünschen dem Orchester weiterhin viel Erfolg in Leipzig und Wien.
Weitere Informationen:
https://www.asiamusicarts.com.tw/tcoeuropeantour2026/
中文:
臺灣樂音柏林愛樂廳繞樑 臺北市立國樂團展開2026德奧巡演
臺北市立國樂團(TCO)6月3日於柏林愛樂廳成功演出,為2026德奧巡演揭開序幕,獲得現場觀眾熱烈迴響。
演出前一日(6月2日),國樂團拜會駐德國代表處並於文化廳舉行小合奏演出,由團員與旅德大提琴家楊文信共同演出,並於演後茶會與來賓交流。
谷瑞生大使表示,文化交流是臺德關係的重要橋梁。臺北市立國樂團此次巡演歐洲重要音樂殿堂,展現臺灣音樂的專業能量與文化多樣性。
祝福萊比錫與維也納後續演出順利成功。
活動網址:
https://www.asiamusicarts.com.tw/tcoeuropeantour2026/
05/06/2026
Anlässlich des Besuchs einer parteiübergreifenden Delegation des Deutschen Bundestages in Taiwan berichtet die FAZ über Taiwans Erfahrungen im Zivilschutz, in der Krisenvorsorge und beim Aufbau gesellschaftlicher Resilienz. Angesichts von Naturkatastrophen, Desinformation und sicherheitspolitischen Herausforderungen hat Taiwan in den vergangenen Jahren wertvolle Erfahrungen gesammelt. Der Austausch zwischen Deutschland und Taiwan zeigt, wie demokratische Gesellschaften ihre Widerstandsfähigkeit stärken und sich besser auf Krisen vorbereiten können.
Taiwan: Was kann Deutschland für Zivilschutz lernen?
Amerika sieht in Taiwan „Verhandlungsmasse“ mit China. Wie groß ist die Sorge darüber in der Inselrepublik? Eine Gruppe von Bundestagsabgeordneten war gerade dort.
05/06/2026
Themen im Taiwan Newsletter: 05.06.2026
駐德國代表處2026年6月5日臺灣新聞信主題
1.Außenministerium heißt Delegation aus Tschechien willkommen
由捷克參議院議長韋德齊(Miloš Vystrčil)率領的40人代表團於6月1日至4日訪問台灣,與總統賴清德等多位政府高層會晤,並獲頒「特種大綬卿雲勳章」,展現台捷雙方在民主、科技、經貿與教育領域日益深化的合作關係。韋德齊此行也出席2026年台北國際電腦展及「我是台灣人」紀錄片首映,並在⸢哈維爾對話⸥活動上強調民主自由價值,回顧其2020年訪台後台捷關係之快速進展。
2.Taiwans Gesundheitsminister Shih zu Besuch in Deutschland
衛福部長石崇良於5月21日至22日訪問德國,與德國國會議員及醫療衛生界人士就健康政策、醫療照護、數位健康及人工智慧醫療等議題交換意見,並出席德國私人健康保險協會(PKV)成立100週年慶祝活動。此行也透過全球合作暨訓練架構(GCTF)工作坊分享台灣在數位健康與AI醫療領域的發展經驗,進一步深化台德兩國在醫療衛生與創新領域的合作。
3.Taiwans Wirtschaft soll 2026 um 9,64 Prozent wachsen
主計總處預估,2026年台灣人均GDP將年增9.64%至4萬5610美元,第一季經濟成長率達14.55%,並將全年經濟成長率預測上修至16年來最高水準9.64%。受惠於人工智慧(AI)、高效能運算及雲端基礎設施需求強勁帶動,台灣第一季出口大增51.1%,主計總處預期即使面臨全球經濟放緩及國際不確定因素,台灣今年仍可維持強勁成長動能。
4.Computex startet in Taipeh
賴清德總統在2026台北國際電腦展(COMPUTEX Taipei 2026)開幕致詞時表示,台灣已成為全球人工智慧(AI)發展不可或缺的重要夥伴,今年展會吸引來自33個國家的1,500家企業參展,創下歷史新高。他強調政府將持續強化人才培育、水電供應、研發創新及AI基礎設施建設,並與可信賴的國際夥伴合作,共同打造安全、韌性且繁榮的未來。
PDF: https://www.roc-taiwan.org/de_de/post/13676.html
05/06/2026
本(2026)年6月3日國立中科實驗高級中學秦校長文智率該校師生一行20人至本處拜會谷大使瑞生。谷大使特別勉勵學生在AI時代要學會發問,並以幽默口吻勉勵學生學習語言的重要性,整場活動充滿歡聲笑語,在熱絡的氣氛下圓滿結束。
Am 3. Juni 2026 besuchten Schulleiter Wen-Jyh Chyn der National Experimental High School at Central Taiwan Science (NEHS) gemeinsam mit einer Delegation von 20 Schülerinnen und Schülern die Taipeh Vertretung und den Botschafter Dr. Klement Gu. Botschafter Gu ermutigte die Schülerinnen und Schüler insbesondere dazu, im Zeitalter der Künstlichen Intelligenz die Fähigkeit zu entwickeln, die richtigen Fragen zu stellen. Darüber hinaus unterstrich er mit einem humorvollen Witz die Bedeutung des Sprachenlernens. Die Veranstaltung war von einer heiteren und lebhaften Atmosphäre geprägt und wurde unter viel Gelächter und angeregtem Austausch erfolgreich abgeschlossen.
04/06/2026
Präsident Lai erklärte zum 37. Jahrestag des Tiananmen-Massakers, dass China die Ereignisse vom 4. Juni 1989 anerkennen und sich ihrer historischen Verantwortung stellen sollte. Er betonte, dass die Stärke eines Landes nicht von seiner militärischen Macht, sondern von Freiheit, Menschenwürde und den Zukunftschancen seiner Bürger abhänge. Das Massaker habe nicht nur Tausende Menschenleben gefordert, sondern auch die Hoffnung einer Generation auf Demokratie und Freiheit zerstört. Nur durch die Anerkennung der Wahrheit und die Aufarbeitung der Vergangenheit könne Versöhnung gelingen.
Lai marks 37th anniversary of Tiananmen Square Massacre - Taipei Times
Bringing Taiwan to the World and the World to Taiwan
04/06/2026
衛福部石部長於5月21日至22日訪問德國,行程滿滿、收穫豐富 🇩🇪✨!期間赴德國國會交流🤝,與德方深入交流醫療政策與健康照護議題;並參加德國私人醫療保險協會(PVS)百週年慶活動 🎉,共同見證歐洲健康保險制度的重要里程碑。
同時,石部長也在全球合作暨訓練架構(GCTF)海外工作坊發表專題演講 🎤,分享臺灣在數位健康與AI醫療的最新發展與經驗,獲得熱烈回響 💡。
訪德期間也出席德國國會議員Axel Knoerig舉辦之專業座談,與德國聯邦教育、家庭、老年、婦女與青年部政務次長暨國會議員Michael Brand,以及Wolfgang Dahler、Carsten Müller、Klaus-Peter Willsch、Stephan Mayer、Dr. Carsten Brodesser、Alexander Jordan、Lutz Brinkmann等多位德國執政黨(CDU/CSU)國會議員及醫療衛生領域專家學者交流座談 👥,針對AI醫療、醫療資料標準化及健康治理等議題深入交換意見,進一步深化臺德在健康與創新醫療領域的合作與連結 🌍🤝。
Gesundheitsminister Shih besuchte Deutschland vom 21. bis 22. Mai. Das Programm war umfangreich und die Gespräche äußerst erfolgreich. Während seines Aufenthalts führte er Gespräche im Deutschen Bundestag und tauschte sich mit deutschen Partnern über Gesundheitspolitik und Fragen der medizinischen Versorgung aus. Zudem nahm er an der Feier zum 100-jährigen Bestehen des Verbands der Privaten Krankenversicherung (PKV) teil.
Darüber hinaus hielt Minister Shih im Rahmen eines Auslandsworkshops des Global Cooperation and Training Framework (GCTF) einen Fachvortrag über die aktuellen Entwicklungen Taiwans im Bereich der digitalen Gesundheit und der KI-gestützten Medizin.
Während seines Deutschlandbesuchs nahm Minister Shih außerdem an einer von dem Bundestagsabgeordneten Axel Knoerig veranstalteten Diskussionsrunde teil. Gemeinsam mit vielen Abgeordneten sowie Experten aus dem Gesundheitswesen tauschte er sich über Themen wie KI in der Medizin, die Standardisierung medizinischer Daten und Gesundheitsgovernance aus. Die Gespräche leisteten einen wichtigen Beitrag zur Vertiefung der Zusammenarbeit zwischen Taiwan und Deutschland im Gesundheits- und Innovationsbereich.
03/06/2026
2027 AIR 臺北藝術進駐公開徵件
Open Call: AIR Taipei 2027
Die Taipeh Vertretung in Deutschland lädt internationale Künstler:innen, Kurator:innen und Kulturschaffende herzlich ein, sich für das Programm „AIR Taipei 2027“ zu bewerben.
AIR Taipei bietet Residenzprogramme in Taipei sowie internationale Austausch- und Entsendungsprogramme für zeitgenössische Künstler:innen und Kulturschaffende. Durch interkulturelle und spartenübergreifende Zusammenarbeit fördert das Programm künstlerische Forschung, experimentelle Praxis und innovative Projekte und stärkt zugleich die kulturellen Verbindungen zwischen Taipei und Partnerstädten weltweit.
Das Programm umfasst internationale Residenzen in Taipei, Auslandsaufenthalte für taiwanische Kulturschaffende sowie weitere projektbezogene Förderformate. Bewerber:innen aus unterschiedlichen künstlerischen und kulturellen Bereichen sind herzlich eingeladen, ihre Projekte einzureichen.
Bewerbungsschluss: 30. Juni 2026
Weitere Informationen und Bewerbung:
https://air-artistvillage.org.tw
駐德國代表處誠摯邀請國際藝術家、策展人及文化工作者申請「2027 AIR 臺北藝術進駐」計畫,該計畫提供當代藝術家與文化工作者駐留臺北及出訪國際城市的交流機會。透過跨文化、跨領域合作,支持藝術研究、實驗創作與創新計畫,並深化臺北與全球夥伴城市之間的文化連結。
本計畫涵蓋國際藝術家來臺駐村、臺灣藝術家赴海外駐村,以及其他專案型交流與補助機制,歡迎來自不同藝術與文化領域的申請者踴躍提案。
申請截止日期:2026 年 6 月 30 日
更多資訊及申請方式:
https://air-artistvillage.org.tw
03/06/2026
本(2026)年5月29日谷大使瑞生偕教育組宴請柏林國家圖書館館長Prof. Dr. Achim Bonte及東亞部主任Matthias Kaun,餐敘後隨同兩人前往參觀歷史悠久的圖書館建築,幸獲Bonte館長親自導覽。谷大使與Bonte館長均重視臺德雙方的文化交流,並有意深化雙邊國家圖書館的合作。
Am 29. Mai 2026 lud Botschafter Dr. Klement Gu gemeinsam mit der Bildungsabteilung der Taipeh Vertretung den Generaldirektor der Staatsbibliothek zu Berlin, Prof. Dr. Achim Bonte, sowie den Leiter der Ostasienabteilung, Matthias Kaun, zu einem Mittagessen ein. Im Anschluss besuchten sie gemeinsam das geschichtsträchtige Bibliotheksgebäude, wobei Generaldirektor Bonte persönlich durch die Räumlichkeiten führte. Botschafter Gu und Generaldirektor Bonte betonten gleichermaßen die Bedeutung des kulturellen Austauschs zwischen Taiwan und Deutschland und bekundeten ihr Interesse, die Zusammenarbeit zwischen den Nationalbibliotheken beider Seiten weiter zu vertiefen.
29/05/2026
Themen im Taiwan Newsletter: 29.05.2026
駐德國代表處2026年5月29日臺灣新聞信主題
1.Delegation des Parlamentarischen Freundeskreises Berlin-Taipei besucht Taiwan
德國國會跨黨派友臺小組於5月24日至30日訪問台灣,與總統賴清德、前總統蔡英文、外交部長林佳龍及立法委員交流,並參訪中部科學園區,以深化台德在經濟、科技及文化領域的合作。
針對中國批評此行,外交部強調中國無權干涉台灣與各國國會的正常往來,並重申台灣是主權獨立國家;訪團團長與友臺小組主席
徐德分(Till Steffen)則表示,中國不應干預德台關係發展。
2.Taiwan und die USA veranstalten GCTF-Seminar in Berlin
駐德國代表處與美國駐德國大使館於5月22日在柏林首度共同舉辦「全球合作暨訓練架構」(GCTF)研討會,邀集台、美、德、英官員及專家,聚焦醫療人工智慧、供應鏈韌性與緊急應變等議題,研討會由我國駐德國大使谷瑞生致開幕詞並由衛福部長石崇良分享台灣在數位醫療、防疫治理及健康體系韌性方面的成功經驗。美國駐德國大使館代理館長麥賜爾(Alan Meltzer)表示,GCTF的核心理念是與具備實力且值得信賴的夥伴合作,共同應對全球性挑戰,並讚揚台灣在疫情期間展現卓越的危機處理能力,是民主、高科技且深受國際信賴的夥伴。
3.Taiwans Repräsentant in Deutschland Dr. Klement Gu veröffentlicht WHA -Beitrag in Table Media
第79屆世界衛生大會(WHA)於日內瓦召開,台灣再次遭排除之際,駐德代表谷瑞生與德國資深國會議員Axel Knoerig共同於德國媒體⸢論壇媒⸥(Table Media)發表專文〈WHO:排除台灣將造成實質缺口〉。兩人在文中指出,台灣擁有先進且高效的醫療體系,不應續被排除於國際衛生機制之外,強調台灣參與WHA不僅攸關自身權益,更符合全球公共衛生實質利益。
4. NVIDIA sieht Taiwan als KI-Zentrum und fordert stabile Energie als Schlüssel
輝達(NVIDIA)執行長黃仁勳於台北表示,台灣已成為全球人工智慧產業的重要基地,從晶片製造、先進封裝到系統組裝皆具關鍵地位,但未來發展仍需穩定且充足的電力供應作為支撐。
輝達並宣布將於台北興建可容納4,000名員工的新總部,預計2026年底動工、2030年完工;黃仁勳強調,輝達將持續擴大對台投資,進一步帶動台灣科技產業與供應鏈發展。
https://www.roc-taiwan.org/de_de/post/13660.html
29/05/2026
本處谷大使夫婦本(2026)年 5 月 27 日由經濟組陪同前往萊比錫,應邀出席我商瀚醫生技(Han Biomedical Inc.)德國子公司的開幕活動。現場氣氛熱絡,除該公司的重要合作夥伴參加外,萊比錫市政府經濟發展局亦派代表與會,共同見證臺德生醫產業合作的重要時刻。
谷大使在致詞中表示,臺灣是德國可信賴的夥伴,樂見兩國持續深化在生醫產業的交流合作,並祝該公司在德國順利扎根,成功拓展德國及歐洲市場。
瀚醫生技成立於2009年,專長於結構性組織修復材料的設計開發與商品化,並以成為全球具有競爭力的組織再生與修復生物醫學材料開發的公司為目標。
Am 27. Mai 2026, waren Botschafter Gu Ruey-sheng und seine Gattin zu Gast in Leipzig, um die feierliche Eröffnung der deutschen Tochtergesellschaft von Taiwanesischen Unternehmen Han Biomedical Inc. zu begleiten.
Es war ein wunderbarer Empfang mit vielen wichtigen Partnern aus der Branche der Biomedizin und Vertretern des Leipziger Amtes für Wirtschaftsförderung. Gemeinsam haben alle einen wichtigen Meilenstein für die deutsch-taiwanesische Zusammenarbeit im Bereich der Biomedizin gefeiert.
In seiner Rede unterstrich Botschafter Gu, dass Taiwan ein verlässlicher Partner für Deutschland ist. Wir freuen uns sehr über diesen Austausch und wünschen dem Team von Han Biomedical GmbH einen großartigen Start hier in Deutschland und viel Erfolg bei der Erschließung des deutschen und europäischen Marktes.