01/06/2026
法國國民議會台小組主席帕媞斯黛(Marie-Noëlle Battistel)率友台小組訪團訪台展現對台支持與友誼,獲高度重視與歡迎
法國國民議會台小組主席帕媞斯黛(Marie-Noëlle Battistel)5月23日至29日率友台小組跨黨派議員乙行7人訪問台灣,延續國會外交動能,展現對台灣之支持與堅定友誼,獲台灣政府與民間各界高度關注與歡迎。駐法大使郝培芝特別於行前與訪團會晤交流政經情勢、地緣政治及台法雙邊各領域交流情形,並前往機場送行。
訪團成員包含社會黨黨主席暨國民議會友台小組議員福爾(Olivier Faure)、國民議會首席總務長琵葉芃(Christine Pirès-Beaune)、國民議會友台小組前主席博多黑(Eric Bothorel)議員、友台小組杜碧霂蕾(Virginie Duby-Muller)、伊勢比(Cyrille Isaac-Sibille)及柯頌(Mickaël Cosson) 議員等。
訪團乙行訪台期間晉見總統賴清德,會晤外交部長林佳龍,經濟部政務次長江文若、國科會政務副主委陳炳宇及衛福部政務次長呂建德等,並參訪新竹科學園區、新竹空軍基地及經濟部中台灣創新園區,出席在高雄舉辦的法國台灣生活節,另立法院長韓國瑜於官邸設宴,外交部政務次長吳志中於外交部款宴訪團。
賴總統於晉見席間特別感謝社會黨主席福爾發表聲明,力挺台灣是事實國家,捍衛台灣人民決定自己未來的權利,感謝帕主席及博前主席聲援我國際參與及與國際夥伴交往自由,外交部林部長頒贈睦誼外交獎章予帕主席,標彰其對雙邊關係之貢獻。訪團並針對民主、人權、經濟、科技、教育、文化、健康照護、認知作戰、外國勢力干預、國防安全、能源、關鍵基礎設施及半導體供應鏈韌性等雙邊關切議題與相關部會廣泛交換意見。
台法地理位置相隔千萬里,但共享自由民主價值讓兩個國人民相知相惜,透過雙邊面對面互動交流,更加深化彼此理解,進一步推進符合雙邊利益之實質合作,台灣為可信賴的合作夥伴,我國樂願與包含法國在內的國際民主夥伴一同努力,共同創造和平穩定與永續繁榮的理想世界。
#國會外交 #民族自決 #人文鏈結 #台法合作 #和平穩定 #永續繁榮
Mme Marie-Noëlle Battistel, présidente du groupe d’amitié France–Taïwan de l’Assemblée nationale, a conduit une mission du groupe d’amitié en visite à Taïwan, illustrant la solidité des relations franco-taïwanaises.
Mme Marie-Noëlle Battistel, présidente du groupe d’amitié France–Taïwan de l’Assemblée nationale, a effectué une visite à Taïwan du 23 au 29 mai à la tête d’une délégation transpartisane composée de sept parlementaires. Cette mission s’inscrit dans la continuité du dialogue parlementaire entre la France et Taïwan et témoigne de l’intérêt constant que portent les élus français au renforcement des relations bilatérales. Elle a suscité une attention particulière et reçu un accueil chaleureux de la part des autorités et de la société civile taïwanaises.
Préalablement à leur départ, l’ambassadrice de Taïwan en France, Mme Clémentine Pei-chih Hao, s’est entretenue avec les membres de la délégation sur les évolutions de la situation internationale, les enjeux géopolitiques de la région indo-pacifique ainsi que les perspectives de coopération entre la France et Taïwan dans les domaines politique, économique, scientifique et culturel. Elle s’est également rendue à l’aéroport afin de leur adresser ses salutations avant leur départ.
La délégation comprenait notamment M. Olivier Faure, premier secrétaire du Parti socialiste, Mme Christine Pirès-Beaune, première questeure de l’Assemblée nationale, M. Éric Bothorel, ancien président du groupe d’amitié France–Taïwan, ainsi que Mme Virginie Duby-Muller, M. Cyrille Isaac-Sibille et M. Mickaël Cosson.
Au cours de leur séjour, les parlementaires ont été reçus par le président Lai Ching-te. Ils ont également rencontré le ministre des Affaires étrangères, M. Lin Chia-lung, la vice-ministre de l’Économie, Mme Chiang Wen-jo, le vice-président du Conseil national de la science et de la technologie, M. Chen Ping-yu, ainsi que le vice-ministre de la Santé et du Bien-être, M. Lü Chien-te. Le président du Yuan législatif, M. Han Kuo-yu, a offert un dîner en leur honneur à sa résidence officielle, tandis que le ministre délégué auprès du ministre des Affaires étrangères, M. François Chihchung Wu, les a reçus lors d’un banquet officiel.
Lors de son entretien avec la délégation, le président Lai Ching-te a exprimé sa profonde gratitude à M. Olivier Faure pour ses prises de position en faveur de la souveraineté de Taïwan, de la défense des valeurs démocratiques et du droit du peuple taïwanais à décider librement de son avenir. Il a également remercié Mme Battistel et M. Éric Bothorel pour leur soutien constant à la participation internationale de Taïwan et à son droit de développer librement ses relations avec ses partenaires à travers le monde.
À cette occasion, le ministre des Affaires étrangères, M. Lin Chia-lung, a remis à Mme Battistel la Médaille de l’amitié diplomatique en reconnaissance de son engagement de longue date en faveur du rapprochement entre la France et Taïwan et de sa contribution remarquable au développement des relations bilatérales.
Les échanges avec les autorités taïwanaises ont porté sur un large éventail de sujets d’intérêt commun, notamment la démocratie, les droi
ts humains, l’économie, l’innovation technologique, l’éducation, la culture, la santé publique, la lutte contre la désinformation, les ingérences étrangères, la sécurité et la défense, la transition énergétique, la protection des infrastructures critiques ainsi que la résilience des chaînes d’approvisionnement mondiales, en particulier dans le secteur des semi-conducteurs.
La délégation a en outre visité le parc scientifique de Hsinchu, la base aérienne de Hsinchu ainsi que le Centre d’innovation du centre de Taïwan relevant du ministère de l’Économie. Elle a également participé au Festival de l’Art de vivre français à Taïwan organisé à Kaohsiung.
Bien que séparés par plusieurs milliers de kilomètres, la France et Taïwan partagent un attachement profond aux valeurs de liberté, de démocratie et d’État de droit. Les échanges directs entre leurs représentants et leurs citoyens contribuent à renforcer la compréhension mutuelle et à développer des coopérations concrètes répondant aux intérêts communs. Partenaire fiable et responsable, Taïwan demeure résolu à œuvrer aux côtés de la France et des autres démocraties du monde afin de promouvoir la paix, la stabilité et une prospérité durable dans la région indo-pacifique et au-delà.