09/06/2026
🌷L'ambassade a le plaisir de vous informer de la sortie récente du recueil de poèmes et de récits illustrés de linogravures d'une Islandaise, Ásta Sigurdardóttir (1930-1971), Dehors c'est le printemps. Ásta a été l'égérie de la poésie islandaise de l'après-guerre, une artiste iconoclaste qui décrit la cruauté du destin et la survie dans un environnement que la lueur de l'instant présent au travers des nuages noirs. Elle avait choqué ses concitoyens dans la capitale islandaise au lendemain de la seconde guerre mondiale mais son œuvre semble trouver son public cinquante ans plus t**d. En effet, elle s'apparente à Patti Smith et à Joy Division, pour citer des exemples. Avec son œuvre, une page est tournée.
Traduction française: Ólöf Pétursdóttir
Sabine Wiespieser Éditeur
___________
🇮🇸 Vert er að vekja athygli á franskri þýðingu bókar Ástu Sigurðardóttur (1930-1971), Sögur og ljóð. Þetta er tímamótaverk í íslenskri bókmenntasögu. Ásta var litríkur og umdeildur persónuleiki. Hún lýsir nöturleika mannlífsins í Reykjavík á eftirstríðsárunum, einnig fegurð náttúrunnar og spaugilegum tilvikum á förnum vegi.
Bókin hlaut franska titilinn Dehors c'est le printemps
Þýðandi er Ólöf Pétursdóttir
Útgefandi er Sabine Wiespieser
09/06/2026
Reportage à l'occasion de l'exposition consacrée à l’artiste islandais Erró actuellement au Centre d’art FIAA du Mans et jusqu'au 1er novembre 2026. Erró est l’un des artistes contemporains islandais les plus reconnus à l’international.
Expostion : ERRÓ, pionnier du street-art
présentation de l'exposition consacré au maître du collage peint ER...
05/06/2026
🎬 🇮🇸 Avant-première du film islandais The Fires au Ciné-club nordique !
Rendez-vous le mardi 16 juin à 20h00 au Cinéma Le Grand Action (Paris 5e) pour découvrir The Fires, en présence de sa réalisatrice Ugla Hauksdóttir et de l’actrice principale Vigdís Hrefna Pálsdóttir.
Avant la projection, le public pourra assister à une courte présentation des invitées. Un bref échange avec les spectateurs est également prévu à l’issue de la séance.
Synopsis : Anna Arnardóttir, volcanologue la plus renommée d’Islande, est confrontée à une double catastrophe : une éruption volcanique qui menace la sécurité de la capitale et une liaison amoureuse susceptible de faire voler son mariage en éclats.
The Fires est adapté du roman à succès Éruptions, amour et autres cataclysmes de l’écrivaine islandaise Sigríður Hagalín Björnsdóttir.
Le Ciné-club nordique est une initiative des ambassades nordiques à Paris visant à faire découvrir au public français la richesse et la diversité du cinéma contemporain des pays nordiques. Tout au long de l’année, il propose des projections de films récents du Danemark, de Finlande, d’Islande, de Norvège et de Suède, souvent accompagnées de rencontres avec des réalisateurs, acteurs et autres professionnels du cinéma.
Rendez-vous le mardi 16 juin 2026 à 20h00
📍au Cinéma Le Grand Action
5, rue des Écoles, 75005 Paris
Billeterie : https://pariscinemagrandaction.cine.boutique/media/2391?showId=36663
______________
Le programme du Ciné-club nordique a été conçu par Ambassade de Danemark en France, Ambassade de Norvège en France, Ambassade de Finlande en France, Institut suédois, Institut finlandais, Suède en France et l'Ambassade d'Islande.
02/06/2026
[Á íslensku hér fyrir neðan]
L’Ambassade d’Islande en France a participé pour la première fois à La Nuit de la littérature, organisée par le FICEP (Forum des instituts culturels étrangers à Paris), qui s’est tenue le 30 mai au Centre Culturel Irlandais à Paris.
Cet événement, devenu un rendez-vous incontournable de la vie culturelle parisienne, a réuni une vingtaine d’écrivains venus de différents pays pour présenter leurs œuvres au public français à travers des lectures, des échanges et des séances de dédicaces.
L’Islande était représentée cette année par l’écrivaine Bergþóra Snæbjörnsdóttir, invitée par l’Ambassade d’Islande. Elle a présenté son roman La Congrégation des magnifiques, récemment publié en français aux éditions Éditions Grasset dans une traduction de Hadrien Chalard. Il s’agit du premier ouvrage de l’autrice publié en français.
Au cours de la soirée, Bergþóra Snæbjörnsdóttir a participé à une discussion sur la scène principale du festival, avant de lire des extraits de son roman dans la bibliothèque du Centre Culturel Irlandais et de rencontrer les lecteurs lors d’une séance de dédicaces. Les échanges étaient animés et interprétés par Kristín Jónsdóttir.
Cette première participation de l’Ambassade à La Nuit de la littérature constitue une belle occasion de faire découvrir la littérature islandaise contemporaine au public français et international, tout en renforçant les liens culturels entre l’Islande et la France.
🇮🇸 🇫🇷
Sendiráð Íslands í Frakklandi tók þátt í bókanótt (La Nuit de la littérature) sem fór fram í menningarmiðstöð Írlands í París laugardaginn 30. maí. Viðburðurinn var á vegum FICEP (Forum des instituts culturels étrangers à Paris), samtaka erlendra menningarstofnana í París og er orðinn fastur liður í árlegri menningardagskrá samtakanna.
Frá síðdegi fram á kvöld komu saman um tuttugu rithöfundar frá ýmsum löndum til að kynna verk sín fyrir frönskum lesendum. Höfundarnir lásu úr verkum sínum, ræddu við áheyrendur og árituðu bækur sínar. Einnig gafst gestum kostur á að hlýða á upplestur á frummálum verkanna í notalegu umhverfi bókasafns menningarmiðstöðvarinnar.
Fulltrúi Íslands í ár var rithöfundurinn Bergþóra Snæbjörnsdóttir. Hún kynnti skáldsögu sína La congrégation des magnifiques eða Duft á íslensku sem kom nýverið út á frönsku hjá Grasset-forlaginu í þýðingu Hadrien Chalard. Bókin er fyrsta verk Bergþóru sem kemur út á frönsku.
Bergþóra tók þátt í tuttugu mínútna viðtali á aðalsviði hátíðarinnar, las síðan úr verkinu í bókasafni miðstöðvarinnar og áritaði bækur fyrir gesti að lokum. Kristín Jónsdóttir, Parísardama, annaðist túlkun og stjórnaði umræðum.
Þetta er í fyrsta sinn sem sendiráðið tekur þátt í bókmenntahátíðinni á vegum FICEP sem er mikilvægt tækifæri til að kynna íslenskar bókmenntir og samtímahöfunda fyrir alþjóðlegum lesendahópi auk þess að styrkja í leiðinni menningartengsl Íslands og Frakklands.
29/05/2026
Exposition consacrée à Erró au Mans ( en français👇)
Yfirgripsmikil sýning á verkum Errós var opnuð í listamiðstöðinni FIAA í Le Mans í Frakklandi síðastliðinn föstudag. Á sýningunni eru um fimmtíu verk sem gefa sýningargestum tækifæri til að kynnast einstökum heimi listamannsins.
Erró er mjög virtur í Frakklandi þar sem hann hefur búið og starfað síðan um miðja síðustu öld. Hann var viðstaddur opnunina ásamt dóttur sinni Turu Milo, Danielle Kvaran, sýningarstjóra Listasafns Reykjavíkur og Maríu Mjöll Jónsdóttur, sendiherra Íslands í París.
Í opnunarræðu lagði sendiherra áherslu á lykilhlutverk Erró í menningartengslum Frakklands og Íslands og sagði hann svo sannarlega vera einn mikilvægasta sendiherra Íslands á menningarsviðinu.
Sýning á verkum Errós í Le Mans stendur yfir til 1. nóvember 2026.
__________________
Le Centre d’art FIAA du Mans accueille actuellement et jusqu'au 1er novembre 2026, une importante exposition consacrée à l’artiste islandais Erró, figure majeure de la figuration narrative et l’un des artistes contemporains islandais les plus reconnus à l’international.
Une cinquantaine d’œuvres y sont présentées, offrant au public un aperçu exceptionnel de l’univers foisonnant d’Erró, mêlant culture populaire, histoire de l’art et regard critique sur le monde contemporain.
À l’occasion du vernissage, l’artiste de 93 ans était présent aux côtés de sa fille Tura Milo, de Danielle Kvaran, conservatrice de la collection Erró au Musée d’art de Reykjavik et de l'ambassadrice d'Islande en France, María Jónsdóttir.
Dans son discours, l’ambassadrice a souligné le rôle essentiel d’Erró dans les relations culturelles entre l’Islande et la France :
"Depuis plus de soixante ans, Erró construit, depuis Paris, des liens profonds entre nos deux pays. Il est véritablement l’un de nos ambassadeurs les plus importants."
28/05/2026
En français ci-dessous 👇
Listamaðurinn Egill Sæbjörnsson flutti tónlistagjörning á viðburði í sendiráði Lettlands í París á þriðjudagskvöld. Þátttaka hans er hluti af kynningu listahátíðarinnar Survival Kit, sem fram fer í Ríga frá 28. ágúst til 27. september nk.
Hátíðin í ár ber titilinn Arrow of the Wind: On Artists and Healers og miðar að því að kanna tengsl listar og lækninga — allt frá meðferð, særingum og helgisiðum til líkamlegrar og andlegrar heilbrigðisþjónustu og andlegrar endurreisnar.
Egill flutti gjörninginn Little Brook eftir enskri þýðingu á ljóði Sigríðar Björnsdóttur listakonu. Vegna óvænts rafmagnsleysis í sendiráðinu þann dag þurfti listamaðurinn að endurhugsa verkið á síðustu stundu og flytja það órafmagnað. Í Ríga munu mæðginin, Egill og Ágústa Oddsdóttir, seta upp innsetningu sem er listasýning og kaffihús. Þar verður einnig fjallað um frumkvöðlastarf Sigríðar við að nota list til styrkingar andlegrar heilsu.
_____
L’artiste islandais Egill Sæbjörnsson a présenté une performance musicale mardi soir à l’Ambassade de Lettonie à Paris, dans le cadre de la promotion du festival d’art Survival Kit qui se tiendra à Riga du 28 août au 27 septembre prochains.
Le festival, intitulé cette année Arrow of the Wind: On Artists and Healers, explore les liens entre l’art, le soin et la guérison, qu’ils soient physiques, spirituels ou émotionnels.
Egill Sæbjörnsson y a interprété Little Brook, basé sur la traduction anglaise d’un poème de l’artiste Sigríður Björnsdóttir. À la suite d’une coupure d’électricité inattendue à l’ambassade, l’artiste a dû réinventer sa performance à la dernière minute et la présenter sans amplification.
À Riga, Egill Sæbjörnsson et Águsta Oddsdóttir présenteront une installation mêlant exposition et café artistique, mettant également en lumière le travail pionnier de Sigríður Björnsdóttir autour de l’art et de la santé mentale.
22/05/2026
Voir texte en français plus bas 👇
Sendiráðið fékk góða gesti í vikunni en Ragnar Þór Ingólfsson, félags- og húsnæðismálaráðherra, er staddur í París þessa dagana ásamt starfsfólki ráðuneytisins. Þau hittu franska kollega sína sem eru ábyrgir fyrir húsnæðismálum og kynntu sér „Housing first“ úrræði franskra stjórnvalda.
Leiðin lá einnig í Efnahags- og framfarastofnunina OECD þar sem þau fengu kynningu frá WISE-setrinu um málefni tengdum velsæld, inngildingu, sjálfbærri þróun og jöfn tækifæri. Þau funduðu einnig með með sérfræðingum stofnunarinnar í húsnæðis- og vinnumarkaðsmálum og málefnum fólks með fötlun.
Að lokum tók María Mjöll Jónsdóttir sendiherra á móti hópnum í sendiherrabústaðnum og kynnti starfsemi sendiráðsins í Frakklandi. Takk fyrir komuna!
——————
Cette semaine, l’Ambassade a eu le plaisir d’accueillir à Paris une délégation du ministère islandais des Affaires sociales et du Logement, conduite par le ministre Ragnar Þór Ingólfsson.
Au cours de leur séjour, la délégation a rencontré leurs homologues français responsables des questions de logement afin d’échanger sur les politiques publiques, notamment autour du dispositif « Un chez-soi d’abord » mis en œuvre en France.
La délégation s’est également rendue à l’OCDE pour deux visites de travail. Le centre WISE a présenté ses travaux sur le bien-être, l’inclusion, le développement durable et l’égalité des chances. Une seconde série d’échanges a eu lieu avec la direction de l’Emploi, du travail et des affaires sociales (ELS), autour des politiques du logement, de la situation des personnes en situation de handicap, des systèmes de protection sociale, des politiques migratoires et d’intégration ainsi que des enjeux du marché du travail.
Enfin, l’ambassadrice María Mjöll Jónsdóttir a reçu la délégation à la résidence de l’ambassadeur et a présenté les activités de l’Ambassade d’Islande en France.
21/05/2026
Nuit de la littérature !
Venez à la rencontre de l'écrivaine islandaise Bergþóra Snæbjörnsdóttir qui participera à la Nuit de la littérature le samedi 30 mai prochain à 17h40 au Centre culturel irlandais (5 rue des Irlandais, 75005 Paris) !
La Nuit de la littérature est un événement organisé par le Forum des instituts culturels étrangers à Paris.
À partir de 14h15 (ouverture des portes) et jusqu’à la tombée de la nuit, vingt auteurs étrangers partageront leurs histoires, liront leurs textes de leur propre voix et proposeront des séances de dédicaces.
Invitée par l'ambassade d'Islande à participer à cette édition de la Nuit de la littérature, Bergþóra Snæbjörnsdóttir présentera son roman "La congrégation des magnifiques "(Éditions Grasset, 2026, traduit de l’islandais par Hadrien Chalard) lors d’un entretien de 20 minutes sur la scène principale. Elle proposera ensuite une lecture dans la bibliothèque patrimoniale avant de rejoindre la librairie pour une séance de dédicaces.
Élu meilleur livre de l’année par les libraires islandais, "La congrégation des magnifiques" est son deuxième roman et le premier traduit en français.
Informations détaillées sur www.ficep.info