HFBC Ελληνικό Ίδρυμα Βιβλίου και Πολιτισμού

HFBC Ελληνικό Ίδρυμα Βιβλίου και Πολιτισμού

Share

The Hellenic Foundation for Books and Culture

Photos from HFBC Ελληνικό Ίδρυμα Βιβλίου και Πολιτισμού's post 05/06/2026

🇷🇴 To Βουκουρέστι φιλοξενεί, αυτές τις ημέρες, μια γιορτή γνώσης, πολιτισμού και δημιουργικότητας, επιβεβαιώνοντας τον σημαντικό ρόλο του βιβλίου στη σύγχρονη κοινωνία. To Bookfest - Salonul Internațional de Carte ξεκίνησε πανηγυρικά, την Τετάρτη 3/6, με τα #εγκαίνια της τιμώμενης χώρας, Βουλγαρίας. Εννοείται πως η Ελλάδα είναι εκεί. Συγκεκριμένα, χθες, στο Agora Stage, η Edith Uncu και "Ο ελληνικός Σουλινάς" (Εκδοτικός Οίκος Pro Universitaria) έδειξαν την σύνδεση του λογοτεχνικού τόπου και της ιστορικής και πολιτισμικής πραγματικότητας. Επίσης, το βιβλίο "Έλληνες πολιτικοί μετανάστες διανοούμενοι στη Ρουμανία (1949-1982)" (Εκδοτικός Οίκος Cetatea de Scaun) ανέδειξε την σύνδεση των δύο χωρών σε επίπεδο πολιτικό, κοινωνικό αλλά και ιδεολογικό. Η Πρέσβης της Ελλάδας στη Ρουμανία, Λιλή Ευαγγελία Γραμματίκα τίμησε τον συγγραφέα, Απόστολο Πατελάκη, για την συμβολή του στη γνώση και την κατανόηση της ιστορίας των σύγχρονων Ελληνο-Ρουμανικών σχέσεων. #ελιβιπ #βιβλία #εκδόσεις #πολιτισμός Embassy of Greece in Bucharest

Bucharest is currently hosting a celebration of knowledge, culture, and creativity, reaffirming the significant role of books in society. The International Book Fair opened ceremonially on 3 June, with the of the Guest of Honour Country Pavilion, Bulgaria. Greece is, naturally, represented at the event. In particular, yesterday, at the Agora Stage, Edith Uncu presented *The Greek Soulinas* (Pro Universitaria Publishing House), highlighting the interconnection between literary space and historical and cultural realities. In addition, the volume *Greek Political Emigrant Intellectuals in Romania (1949–1982)* (Cetatea de Scaun Publishing House) underscored the multifaceted links between Greece and Romania at the political, social, and ideological levels. The Ambassador of Greece to Romania, Her Excellency Lili Evangelia Grammatika, honoured the author Apostolos Patelakis for his contribution to advancing knowledge and fostering a deeper understanding of the history of contemporary Greek–Romanian relations.

Info: https://elivip.gr/choris-katigoria/i-ellada-stin-ekthesi-vivliou-sto-voukouresti-bookfest-2026/

03/06/2026

🗣 Γιατί το τέλος των πατέρων μας είναι και τέλος ενός κόσμου; Ο Γκεόργκι Γκοσποντίνοφ παρουσιάζει μια σπαρακτική προσωπική #ιστορία· έναν ύμνο στον πιο στενό οικογενειακό δεσμό, με τη μελαγχολική ματιά ενός ποιητή και τη γλώσσα ενός σπουδαίου συγγραφέα. Στην 4η εκδήλωση της σειράς «Συγγραφείς, βιβλία, ιδέες», μιας συνεργασίας του ΕΛΙΒΙΠ και του Μέγαρο Μουσικής Αθηνών / Megaron - The Athens Concert Hall, στο πλαίσιο του Megaron Plus, ο Βούλγαρος συγγραφέας και ποιητής συνομιλεί με τη δημοσιογράφο Κυριακή Μπεϊόγλου, για το πλέον πρόσφατο μυθιστόρημά του "Ο κηπουρός και ο θάνατος" (Градинарят и смъртта 2024, στα ελληνικά: Εκδόσεις Ίκαρος - Ikaros Publishing 2025, μτφρ: Αλεξάνδρα Ιωαννίδου) και συνολικά για το συγγραφικό του έργο. Το βιβλίο "Ο κηπουρός και ο θάνατος", βραβεύτηκε ως το Καλύτερο Βιβλίο Ξένης Λογοτεχνίας από την Ισπανική Ένωση Κριτικών Λογοτεχνίας και έχει ήδη γίνει πανευρωπαϊκό μπεστσέλερ. #ελιβιπ #βιβλία #εκδόσεις #πολιτισμός

Τhe end of our fathers is also the end of a world. Georgi Gospodinov presents a heartbreaking personal ; a hymn to the closest family bond, through the melancholic gaze of a poet and the prose of a great writer. On this 4th gathering of the series titled “Authors, Books, Ideas”, a creative collaborating of HFBC and Megaron Athens, through the Megaron Plus event series, the Bulgarian author and poet Georgi Gospodinov will engage in a discussion with journalist Kyriaki Beioglou regarding his latest novel Death and the Gardener (Градинарят и смъртта 2024; Greek edition: Ikaros 2025, translated by Alexandra Ioannidou) as well as his broader literary contributions. Death and the Gardener, was named Best Foreign Literature Book by the Spanish Association of Literary Critics and is already a European bestseller.

🗓Τρίτη 16 Ιουνίου 2026 στις 19:00

📌Μέγαρο Μουσικής Αθηνών, Αίθουσα Δημήτρης Μητρόπουλος

Είσοδος ελεύθερη, με κατ’ άτομο έως δύο δελτία εισόδου, η διανομή των οποίων αρχίζει μια εβδομάδα πριν από την εκδήλωση στο megaron.gr

Info: https://elivip.gr/events/syngrafeis-vivlia-idees-gkeorgki-gkospontinof/

Ποιος διαβάζει Παπαδιαμάντη στα ολλανδικά; 02/06/2026

📖 Ποιος διαβάζει Παπαδιαμάντη στα ολλανδικά; Πως μεταφράζεται ο Καραγάτσης στα ιταλικά, ο Βαλτινός στα ρουμανικά ή ο Κοσμάς Πολίτης στα βουλγαρικά; Και τι σημαίνει να δουλεύεις πάνω σε ένα ελληνικό λογοτεχνικό κείμενο για ένα κοινό που δεν κατανοεί την ελληνική γλώσσα, την ιστορία και τις πολιτισμικές της αναφορές; Κι όμως συμβαίνει! Με όχημα το του ΕΛΙΒΙΠ, από το 2021, έχουν εκδοθεί 86 τίτλοι, 22.409 μεταφρασμένες σελίδες και περίπου 86.000 αντίτυπα, μέσα από ένα πρόγραμμα που στηρίζει μεταφράσεις ελληνικών έργων στο εξωτερικό, καλύπτοντας έως και το 75% του μεταφραστικού κόστους. Το πρόγραμμα στέλνει 4 μεταφραστές ελληνικής λογοτεχνίας στη Βίτσα και στην Επέκεινα Χώρα / The Land beyond, μια ανακαινισμένη ιδιοκτησία του 19ου αιώνα, κοντά στο φαράγγι του Βίκου, στο πλαίσιο της πρώτης περιόδου φιλοξενίας. Ευχαριστούμε θερμά την Μαρίνα Καρπόζηλου και Η ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ - Επίσημη σελίδα #ελιβιπ #βιβλία #εκδόσεις #πολιτισμός

Ποιος διαβάζει Παπαδιαμάντη στα ολλανδικά; Με αφορμή το πρόγραμμα φιλοξενίας του GreekLit στη Βίτσα, μεταφραστές ελληνικής λογοτεχνίας αφηγούνται τη δική τους διαδρομή και όσα μεσολαβούν μέχρι ένα ελληνικό βιβ...

26/05/2026

Grecia in tempo reale! 🇬🇷🇮🇹
13 Έλληνες συγγραφείς, 13 Ιταλοί συγγραφείς, 5 Έλληνες εκδότες, 10 μεταφραστές, 2 συνέδρια, 2 βραβεία, 4 ιταλιστές, 8 ελληνιστές, 2 εκθέσεις, 4 θεματικές συζητήσεις και 3 αφιερώματα διαμόρφωσαν το #πρόγραμμα της Ελλάδας ως Τιμώμενης Χώρας στη Salone Internazionale del Libro στο Τορίνο. Πλήθος κόσμου γέμισε το Ελληνικό Περίπτερο και τις αίθουσες των παρουσιάσεων, με την επίσημη έναρξη των εκδηλώσεων να κάνει ο Πέτρος Μάρκαρης, ιδιαίτερα δημοφιλής και αγαπητός συγγραφέας στην Ιταλία, στη Sala Azzurra, η οποία γέμισε με 400 θεατές! Στο Ελληνικό Περίπτερο παρουσιάστηκε το Premio Intersezioni, για την προώθηση της σύγχρονης ιταλικής λογοτεχνίας στον ελληνικό εκδοτικό χώρο, με την βράβευση των τριών καλύτερων μεταφράσεων στα ελληνικά, παρουσία του Πρόεδρου του ΕΛΙΒΙΠ, Νίκου Μπακουνάκη, του Προέδρου του Κέντρου για το Βιβλίο και την Ανάγνωση (Cepell), Tζουζέππε Ιαννακκόνε, και του διευθυντή του Istituto Italiano di Cultura di Atene, Φραντσέσκο Νέρι. Δύο επετειακές εκθέσεις πλαισίωναν τις δράσεις, εκείνη των 500 χρόνων από την πρώτη μετάφραση της Ιλιάδας σε δημώδη ελληνικά και μία για τα 100 χρόνια από τη γέννηση του Μάριο Βίττι, ελληνιστή και ιστορικού της Γενιάς του ’30. Μια ιδιαίτερη πρωτοβουλία ήταν αυτή της φωταγώγησης της Μόλε Αντονελλιάνα προς τιμήν της Ελλάδας, δράση που υλοποιήθηκε από το Επίτιμο Γενικό Προξενείο της Ελλάδας στο Τορίνο και οργανώθηκε από τον οργανισμό Microkosmos. Αξιοσημείωτο ήταν το αφιέρωμα σε Έλληνες συγγραφείς στο L'Indice dei Libri del Mese, ένα από τα σημαντικότερα ιταλικά περιοδικά, το οποίο οργάνωσε ο Προέδρος του ΕΛΙΒΙΠ Νίκος Μπακουνάκης σε συνεργασία με την εκδοτική ομάδα του περιοδικού. Alla prossima! #ελιβιπ #βιβλία #εκδόσεις #πολιτισμός

13 Greek authors, 13 Italian authors, 5 Greek publishers, 10 translators, 2 conferences, 2 awards, 4 Italianists, 8 Hellenists, 2 exhibitions, 4 thematic panel discussions, and 3 special tributes shaped Greece’s programme as the Guest of Honour Country at the Salone Internazionale del Libro in Turin. Large audiences filled both the Greek Pavilion and the presentation halls, with the official opening of the programme delivered by Petros Markaris at the Sala Azzurra, with an audience of 400 attendees! The Greek Pavilion also hosted the presentation of the Premio Intersezioni, an initiative dedicated to promoting contemporary Italian literature within the Greek publishing landscape, including the award ceremony honouring the three best translations into Greek. The event took place in the presence of the President of the HFBC, Nikos Bakounakis; the President of the Centre for Books and Reading (CEPell), Giuseppe Iannaccone; and the Director of the Istituto Italiano di Cultura di Atene, Francesco Neri. Two commemorative exhibitions complemented the programme: one marking the 500th anniversary of the first translation of the Iliad into vernacular Greek, and another celebrating the centenary of the birth of Mario Vitti, distinguished Hellenist and historian of Greece’s “Generation of the 1930s.” A particularly noteworthy initiative was the illumination of the Mole Antonelliana in tribute to Greece, an action implemented by the Honorary Consulate General of Greece in Turin and organised by the organization Microkosmos. Equally significant was the special feature dedicated to Greek authors by L’Indice dei Libri del Mese, one of Italy’s most influential literary journals, coordinated by Nikos Bakounakis in collaboration with the magazine’s editorial team. Alla prossima!

Info: https://elivip.gr/news/i-ellada-timomeni-chora-sti-diethni-ekthesi-vivliou-sto-torino/

25/05/2026

📜292.711 τίτλοι, 137.449 δημιουργοί και 198.712 κριτικές! Η ΒΙΒΛΙΟΝΕΤ αποτελεί τη βιβλιογραφική βάση δεδομένων η οποία καταγράφει #ανελλιπώς, από το 1998, όλη την ελληνική εκδοτική παραγωγή και διατίθεται δωρεάν από το ΕΛΙΒΙΠ. Παρέχει τη δυνατότητα αναζήτησης πληροφορίας για τίτλους (βιβλία που εκδίδονται με ελληνικό ISBN), πρόσωπα (συγγραφείς, μεταφραστές, συντελεστές) ή εκδοτικές εταιρείες με διάφορους εναλλακτικούς τρόπους: απλή ή σύνθετη αναζήτηση, θεματική αναζήτηση, νέες κυκλοφορίες, βραβευμένα βιβλία κλπ. Όλα τα δεδομένα συνδέονται μεταξύ τους με ενεργούς συνδέσμους έτσι ώστε να είναι εύκολη η πλοήγηση μεταξύ των πεδίων και συνδυαστική η άντληση πληροφοριών. #ελιβιπ #βιβλία #εκδόσεις #πολιτισμός

292,711 titles, 137,449 professionals and 198,712 reviews. BIBLIONET is the bibliographic covering the Greek publishing production since 1998. It is available free of charge from the Hellenic Foundation for Books and Culture. It allows to search for information on titles (books published with a Greek ISBN), individuals (authors, translators, contributors) or publishing companies in a number of alternative ways: simple or complex search, thematic search, new publications, award-winning books, etc. All data is interconnected by active links making it easy to navigate between fields and to collect information in a combined way.

Info: https://elivip.gr/biblionet/

19/05/2026

✏️Το GreekLit "συστήνει" το ελληνικό βιβλίο στον κόσμο! Με μια πολύχρωμη "θάλασσα" από βιβλία και μεταφράσεις, το GreekLit συμβάλλει στη #διάδοση των ελληνικών γραμμάτων στο εξωτερικό, κάνοντας γνωστά στις ξένες αγορές βιβλίου, ελληνικά έργα της σύγχρονης αλλά και της παλαιότερης γραμματείας, της λογοτεχνικής, επιστημονικής και καλλιτεχνικής δημιουργίας. Το πρόγραμμα, που δημιούργησε το Υπουργείο Πολιτισμού, το 2021, υλοποιεί το ΕΛΙΒΙΠ. #ελιβιπ #βιβλία #εκδόσεις #πολιτισμός

To GreeekLit υλοποιείται στο πλαίσιο του Εθνικού Σχεδίου Ανάκαμψης και Ανθεκτικότητας “Ελλάδα 2.0” με τη χρηματοδότηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Next Generation EU.

Info ℹ️ https://elivip.gr/greeklit/

GreekLit programme aims to support the dynamic Greek book production and the of Greek authors abroad through translations and continuous updates on activities and news related to Greek literature. These are works of modern and ancient literature, literary, scientific and artistic creation in the Greek language that can pe*****te foreign book markets and contribute to the dissemination of both Greek cultural heritage and contemporary creation. The GreeekLit programme, launched by the Ministry of Culture, in 2021, is implemented by the Hellenic Foundation for Books and Culture (HFBC).

The GreeekLit programme is implemented with funds from the Recovery and Resilience Facility.

15/05/2026

🇮🇹 Attenzione! Τρία βιβλία, πρεσβευτές της ζωντάνιας της σύγχρονης #ιταλικής λογοτεχνίας και της εξωστρέφειας της, το Malbianco του Μάριο Ντεζιάτι (Einaudi), το Il prodigio του Φαμπρίτσιο Σινίζι (Mondadori) και το Destinazione errata του Ντομένικο Σταρνόνε (Einaudi) είναι οι #νικητές του Βραβείου Intersezioni (έκδοση Ιταλία-Ελλάδα) που ανακοινώθηκε σήμερα στη Διεθνή Έκθεση Βιβλίου του Τορίνο - Salone Internazionale del Libro. Το Βραβείο, που απονέμεται κάθε χρόνο και υποστηρίζεται από το Κέντρο Βιβλίου και Ανάγνωσης του Υπουργείου Πολιτισμού της Ιταλίας, σε συνεργασία με το Istituto Italiano di Cultura di Atene και τη συμβολή της εταιρείας Giri di parole, επιλέγει τρία έργα που εκδόθηκαν στην Ιταλία το προηγούμενο έτος, με σκοπό να μεταφραστούν και να εκδοθούν σε άλλη χώρα — για τη φετινή διοργάνωση, στην Ελλάδα. Σε κάθε τίτλο απονέμεται επιχορήγηση ύψους 5.000€, που προορίζεται για τους Έλληνες εκδότες οι οποίοι θα αποκτήσουν τα δικαιώματα και θα αναλάβουν τη μετάφραση και την έκδοση των έργων. Η ανακοίνωση πραγματοποιήθηκε στο περίπτερο της Ελλάδας, Τιμώμενης Χώρας της φετινής διοργάνωσης, παρουσία των Νίκου Μπακουνάκη, Προέδρου του ΕΛΙΒΙΠ. #ελιβιπ #βιβλία #πολιτισμός

Η τελετή απονομής θα πραγματοποιηθεί στις 18 Ιουνίου στο Μέγαρο Μουσικής Αθηνών / Megaron - The Athens Concert Hall, όπου οι τρεις συγγραφείς θα συναντήσουν το ελληνικό κοινό σε μια μεγάλη εκδήλωση.

Photos from HFBC Ελληνικό Ίδρυμα Βιβλίου και Πολιτισμού's post 14/05/2026

☝️Ξεκινάμε! H Ελλάδα είναι η #τιμώμενη χώρα στην Διεθνή Έκθεση Βιβλίου του Τορίνο - Salone Internazionale del Libro. 13 Έλληνες συγγραφείς, 13 Ιταλοί συγγραφείς, 5 Έλληνες εκδότες, 10 μεταφραστές, 2 συνέδρια & 2 βραβεία, 4 Ιταλιστές και 8 Ελληνιστές, 2 Εκθέσεις, 4 θεματικές συζητήσεις και 3 αφιερώματα, όλα μαζί, στο πρόγραμμα, αυτών των ημερών, στην πόλη του Πιεμόντε. 14-18 Μαϊου, η χώρα μας συγκεντρώνει τα βλέμματα σε ένα περίπτερο 150 τ.μ., σε μια χρονιά επετειακή, όπου συμπληρώνονται 500 χρόνια από την πρώτη μετάφραση της Ιλιάδας σε Δημάδη ελληνικά, στην Ιταλία. Καλή μας επιτυχία! #ελιβιπ #βιβλία #εκδόσεις #πολιτισμός

Let us begin! Greece is the Guest of Honour at the Salone Internazionale del Libro in Turin. Thirteen Greek authors, thirteen Italian authors, five Greek publishers, ten translators, two conferences and two awards, four scholars of Italian Studies and eight Hellenists, two exhibitions, four thematic discussions, and three tribute events are all featured in this year’s programme in the capital of Piedmont. From 14–18 May, Greece will attract international attention through a 150 sq. m. national pavilion, in a commemorative year marking the 500th anniversary of the first translation of the Iliad into vernacular Greek published in Italy. We wish our national participation every success!

13/05/2026

🏆Η 22η Thessaloniki Book Fair / Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης απέκτησε ακόμη ισχυρότερο #αποτύπωμα στην πόλη της Θεσσαλονίκης μέσα από συνεργασίες με φορείς όπως το MOMUS-Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης / Museum of Contemporary Art, το Κρατικό Θέατρο Βορείου Ελλάδος / National Theatre of Northern Greece, το Thessaloniki International Film Festival, ο Δήμος Θεσσαλονίκης και η Κεντρική Δημοτική Βιβλιοθήκη Θεσσαλονίκης, αλλά και η ΕΡΤ, η οποία εκτός από την επικοινωνιακή στήριξη και το ραδιοφωνικό της στούντιο στο χώρο της έκθεσης, φέτος συνεργάστηκε με τη ΔΕΒΘ για την προβολή σπάνιων εκπομπών – αφιερωμάτων σε σημαντικούς Έλληνες λογοτέχνες από το αρχείο της. Παράλληλα, πραγματοποιήθηκε καμπάνια προβολής της έκθεσης σε εκατοντάδες ταξί της πόλης, ενώ ενισχύθηκε η παρουσία της οργάνωσης με ενημερωτικό περίπτερο στο αεροδρόμιο της Θεσσαλονίκης με τη συμβολή της Fraport Greece. Παρουσία της έκθεσης υπήρξε και σε στάσεις του ΟΑΣΘ Οργανισμός Αστικών Συγκοινωνιών Θεσσαλονίκης. Η ΔΕΒΘ λειτούργησε και φέτος Ανοιχτή Βιβλιοθήκη, μια πρωτοβουλία δωρεάς και συγκέντρωσης βιβλίων από το κοινό, ώστε να φτάσουν σε μελλοντικούς αναγνώστες, αλλά και να ενισχυθεί η βιβλιοθήκη της ΧΑΝΘ - YMCA Thessaloniki. Επίσης, η έκθεση είχε, για 2η χρονιά, τη δική της, εμπλουτισμένη λίστα τραγουδιών. Στα επόμενα σχέδια του ΕΛΙΒΙΠ περιλαμβάνεται η περαιτέρω διεθνοποίηση της ΔΕΒΘ και η ενίσχυση της ελληνικής παρουσίας σε σημαντικές εκθέσεις του βιβλίου του εξωτερικού, όπως στο Βουκουρέστι, το Σεράγεβο, τα Τίρανα, το Βελιγράδι, τη Σόφια και την Κωνσταντινούπολη. #ελιβιπ #βιβλία #εκδόσεις #πολιτισμός

Το ΕΛΙΒΙΠ θα ήθελε να ευχαριστήσει για την πολύτιμη συνεισφορά στην άρτια διοργάνωση, το Υπουργείο Πολιτισμού, την Περιφέρεια Κεντρικής Μακεδονίας, τη ΔΕΘ TIF Helexpo, τον Δήμο Θεσσαλονίκης, τους εκθέτες, τους εκδοτικούς φορείς, συγγραφείς, μεταφραστές, εικονογράφους και επαγγελματίες του βιβλίου, τις λέσχες ανάγνωσης, την ομάδα της τιμώμενης χώρας Βουλγαρίας, τους δημοσιογράφους και τα μέσα επικοινωνίας, το ΔΣ και τα στελέχη του ΕΛΙΒΙΠ, τους συντελεστές της έκθεσης, τους συνεργαζόμενους πολιτιστικούς και εκπαιδευτικούς φορείς και ιδρύματα από την Ελλάδα και το εξωτερικό, και βεβαίως το κοινό για τη διαχρονική του αγάπη και υποστήριξη.

Info: https://thessalonikibookfair.gr/syntomos-apologismos-tis-22is-devth/

11/05/2026

😊🙏 Ένα μεγάλο και ειλικρινές ευχαριστώ στους υποστηρικτές και υποστηρίκτριες της φετινής Thessaloniki Book Fair / Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης. Με την παρουσία, την ενέργεια και την αφοσίωσή σας συμβάλατε καθοριστικά στην #επιτυχία της διοργάνωσης. Στηρίξατε κάθε δράση με επαγγελματισμό και χαμόγελο. Γίνατε οι άνθρωποι πίσω από τις μικρές και μεγάλες στιγμές της Έκθεσης. Υποδεχτήκατε το κοινό, διευκολύνατε τους συμμετέχοντες και κρατήσατε ζωντανό τον παλμό της διοργάνωσης. Αποδείξατε πως η συμμετοχή είναι δύναμη προόδου και επιτυχίας. Σας ευχαριστούμε θερμά! #ελιβιπ #βιβλία #εκδόσεις #πολιτισμός

HFBC extends its sincere gratitude to the supporters of this year’s Thessaloniki International Book Fair. Through their presence, energy, and dedication, the volunteers contributed decisively to the of the event. They supported each activity with professionalism and a positive spirit. They became the individuals behind both the small and the significant moments of the Fair. They welcomed visitors, facilitated participants, and sustained the dynamic rhythm of the event. Their engagement demonstrated that taking part in constitutes a powerful expression of success and responsibility. 😊🙏

Want your business to be the top-listed Government Service in Athens?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Address


Στρατηγού Καλλάρη 50, Ψυχικό
Athens
15452