26/05/2026
کوردی / Kurdî / عربي
پەیامی سەرۆك بارزانی بەبۆنەی جەژنی پیرۆزی قوربان
بەناوی خودای بەخشندە و میهرەبان
بە بۆنەی هاتنەوەی جەژنی پیرۆزی قوربانەوە، پیرۆزبایی خۆم ئاراستەی موسڵمانانی كوردستان و عێراق و هەموو جیهان دەكەم. پیرۆزبایی تایبەتیش ئاراستەی خانەوادەی سەربەرزی شەهیدان و پێشمەرگە قارەمانەكان و سەرجەم هاووڵاتیانی خۆشەویستی كوردستان دەكەم. لەو بۆنە پیرۆزەدا لە خودای گەورە داواكارم خێر و خۆشی و ئاسوودەیی بۆ هەموو خەڵكی كوردستان و جیهان بەدی بهێننێت.
هەروەها لەو ساتە هەستیار و چارەنووسسازەدا پەیامم بۆ لایەن و هێزە سیاسییەكانی كوردستان ئەوەیە كە هەموو لایەك بیر لە بەرژەوەندییەكانی خەڵكی كوردستان بكەنەوە و بەرژەوەندییە باڵاكانی گەلەكەمان لەسەرووی ئامانج و بەرژەوەندیی بەرتەسك دابنێن و واز لەو ململانێیە بێ ئەنجامە و، ئەو خۆخۆرییە بێنن كە ماوەیەكە پڕۆسەی سیاسیی هەرێم بەدەستیەوە دەناڵێنێت. داوا دەكەم لەدوای جەژنی پیرۆزی قوربان لایەنە سیاسییەكانی هەرێم بە دڵسۆزی و هەستی نیشتیمانپەروەرانەوە بەیەكەوە كۆببننەوە و ئەو چەقبەستووییە سیاسییە چارەسەر بكەن و كۆتایی بەم دۆخە نالەبارە سیاسییە بهێنن. ئەمە ئەركێكی ویژدانی و نەتەوەیی و نیشتیمانییەو پێویستە هەموو لایەك بە هەستی بەرپرسیارێتییەوە مامەڵەی لەگەڵدا بكەن و بگەڕێنەوە سەر ڕێگەی ڕاست.
هیوادارم ئەم جەژنە دەستپێكێك بێت بۆ باشتربوونی بارودۆخی هەرێمی كوردستان و تێپەڕبوونی گرفتە سیاسییەكان و هەروەها بەرقەراربوونی ئاشتی و ئارامی و سەقامگیری لە ناوچەكەمان و سەرانسەری جیهان.
جەژنتان پیرۆز بێت و هەمیشە لە خۆشی و سەلامەتیدا بن.
مسعود بارزانی
9ی زیلحەججەی 1447ی كۆچی
26ی ئایاری 2026
.............................................
Peyama Serok Barzanî bi boneya Cejna Qurbanê ya Pîroz
Bi navê Xwedayê mezin û dilovan
Bi boneya hatina Cejna Qurbanê ya Pîroz, pîrozbahiyên xwe pêşkêşî misilmanên Kurdistan, Iraq û hemû cîhanê dikim. Pîrozbahiyeke taybet jî pêşkêşî malbatên serbilind ên şehîdan, pêşmergeyên qehreman û hemû welatiyên delal ên Kurdistanê dikim. Di vê boneya pîroz de, ez ji Xwedayê Mezin daxwaz dikim ku xêr, xweşî û bextewariyê ji bo hemû xelkê Kurdistan û cîhanê pêkbîne.
Her wiha di vê dema hestiyar û çarenûssaz de, peyama min ji bo alî û hêzên siyasî yên Kurdistanê ew e ku hemû alî li ser berjewendiyên xelkê Kurdistanê bifikirin; berjewendiyên bilind ên gelê me bixin ser serê armanc û berjewendiyên teng û dev ji wan nakokiyên bêencam û wê xwe-xwarinê berdin ku ev demek e pêvajoya siyasî ya Herêmê pê dinalîne. Daxwaz dikim ku piştî Cejna Qurbanê ya Pîroz, aliyên siyasî yên Herêmê bi dilsozî û hestê nîştimanperweriyê bi hev re bicivin, vê xitima siyasî çareser bikin û dawî li vê rewşa nexweş a siyasî bînin. Ev erkeke wijdanî, neteweyî û nîştimanî ye û divê hemû alî bi hestê berpirsiyariyê tevbigerin û vegerin ser rêya rast.
Hêvîdar im ev cejn bibe destpêkek ji bo baştirbûna rewşa Herêma Kurdistanê, derbaskirina pirsgirêkên siyasî û her wiha pêkanîna aştî, aramî û ewlehiya li herêma me û li seranserê cîhanê.
Cejna we pîroz be û her dem di nav xweşî û tenduristiyê de bin.
Mesûd Barzanî
9ê Zîlhicceya 1447ê Koçî
26ê Gulana 2026an
.....................................
رسالة الرئيس بارزاني بمناسبة عيد الأضحى المبارك
بسم الله الرحمن الرحيم
بمناسبة حلول عيد الأضحى المبارك، أتقدم بأحر التهاني والتبريكات إلى المسلمين في كوردستان والعراق والعالم أجمع. كما أخصّ بالتهنئة عوائل الشهداء الأبطال والبيشمركة البواسل وجميع مواطني كوردستان الأعزاء. وفي هذه المناسبة المباركة، أسأل الله تعالى أن يمن بالخير والسعادة والطمأنينة على شعب كوردستان والعالم أجمع.
وفي هذا المنعطف الحساس والمصيري، رسالتي إلى الأطراف والقوى السياسية في كوردستان هي أن يفكر الجميع بمصالح شعب كوردستان، وأن يضعوا المصالح العليا لشعبنا فوق الأهداف والمصالح الضيقة، وأن يكفوا عن الصراع العقيم والتآكل الذاتي الذي أثقل كاهل العملية السياسية في الإقليم منذ فترة. كما أدعو القوى السياسية في الإقليم، إلى الاجتماع معاً بعد عيد الأضحى المبارك، بروح مخلصة ووطنية لمعالجة حالة الانسداد السياسي وإنهاء هذا الوضع السياسي المشحون. إن ذلك واجبٌ أخلاقي ووطني وقومي، ويتوجب على جميع الأطراف التعامل معه بحس المسؤولية والعودة إلى جادة الصواب.
آمل أن يكون هذا العيد بداية لتحسن أوضاع إقليم كوردستان وتجاوز العقبات السياسية، وكذلك لترسيخ السلام واستتباب الأمن والاستقرار في منطقتنا وفي سائر أنحاء العالم.
عيدكم مبارك، ودمتم بسعادة وعافية
مسعود بارزاني
9 ذو الحجة 1447 هجرية
26 أيار 2026 ميلادية
26/05/2026
پەیامی سەرۆکی حکومەتی هەرێمی کوردستان بە بۆنەی هاتنی جەژنی پیرۆزی قوربان
بە بۆنەی هاتنی جەژنی پیرۆزی قوربان، گەرمترین پیرۆزبایی ئاراستەی گشت موسڵمانانی هەرێمی کوردستان و عێراق و جیهان دەکەم ، بە تایبەتی پیرۆزبایی لە پێشمەرگە قارەمانەکان و هێزەکانی ئاسایشی ناوخۆ و کەسوکار و بنەماڵەی سەربەرزی شەهیدان و ئەنفالکراوان دەکەم . هیوادارم ڕۆژانی جەژن لە خۆشی و ئارامی و شادیدا بەسەر ببەن .
ئومێدەوارم جەژن ببێتە مایەی ئاشتیی و تەناهی و تەبایی و سەقامگیریی لە کوردستان و ناوچەکە و جیهان .
جەژنتان پیرۆز بێت و هەمیشە لە بەختەوەریدا بن.
مەسرور بارزانی
سەرۆکی حکومەتی هەرێمی کوردستان
26/05/2026
https://presidency.gov.krd/president-nechirvan-barzani/110314/
پەیامی سەرۆک نێچيرڤان بارزانى بۆ جەژنی پيرۆزى قوربان - سەرۆکایەتی هەرێمی کوردستان
بە بۆنەی هاتنەوەی جەژنی قوربانی پیرۆزەوە، گەرمترین و جوانترین پیرۆزبایی ئاراستەی تهواوى موسڵمانانی کوردستان، عێراق و جیهان دەکەم. لە خوای مەزن داواکارم ئەم جەژن....
26/05/2026
بەبۆنەی جەژنی پیرۆزی قوربانەوە، گەرمترین پیرۆزبایی ئاراستەی مەرجەعی باڵای نیشتمانمان، ڕێزدار جەنابی سەرۆک مەسعود بارزانی دەکەین، کە هەمیشە چەتری ئیرادە و ناسنامەی گەلەکەمان بووە لە قۆناغە سەختەکاندا. سەری ڕێز لەبەردەم بنەماڵەی سەربەرزی شەهیداندا دەچەمێنینەوە و سڵاو بۆ پێشمەرگە قارەمانەکان، خەڵکی کوردستان و سەرجەم موسڵمانان دەنێرین.
ئومێدەوارین ئەم بۆنە پیرۆزە، ببێتە وەرچەرخانێکی نوێ بۆ چەسپاندنی تەبایی، ئارامیی سیاسی و سەقامگیریی کۆمەڵایەتی، و دەروازەیەکی ڕوون بێت بۆ بەدیهاتنی تەواوی ئاواتە باڵا و مافە ڕەواکانی گەلەکەمان.
دووبارە جەژنی هەمووان پیرۆز بێت، و هەمیشە لە خۆشی و تەبایی دا بژین.
ڕاگەیاندنی نووسینگەی مەلامستەفا بارزانی
26/05/2026
کوردی / Kurdi Latini / عربي
لەساڵیادی پهنجا ساڵی هەڵگیرسانی شۆڕشی 26ی گوڵاندا، بە شکۆ و شانازییەکی زۆرەوە، یادی هەموو شەهیدە سەربەرزەکان و پێشمەرگە قارەمانەکان و تێکۆشەر و خەباتکارانی ئەم شۆڕشە دەکەینەوە کە سەرەڕای دۆخی سەختی ئەو کاتەدا ، بە ورەیەکی بەرزەوە، دەستیان بە خەبات و تێکۆشان و بەرگری لە مافە ڕەواکانی گەلی کوردستان کردەوە.
شۆڕشی گوڵان، نەک تەنیا پیلانی دوژمنان و ناحەزانی کوردستانی تێکشکاند، بەڵکوو ئاسۆیەکی نوێی لە بەردەم بزووتنەوەی ڕزگاریخوازی خەڵکی کوردستاندا کردەوە و سەلماندی کە خواست و ئیرادەی گەلی کوردستان، لە هەموو پیلانێک بەهێزترە و سەرەنجام بە هۆی خۆڕاگری و یەکڕیزی و هاوهەڵوێستی گەلەکەماندا ،
ڕاپەرین و ئازادی وڵات و چەندین دەستکەوتی دیکەی نیشتمانییمان بەدەست هێنا.
لە یادی پەنجا ساڵ و یۆبیلی زێڕینی شۆڕشی گوڵاندا، سڵاو لە گیانی پاکی بارزانیی نەمر و کاک ئیدریسی هەمیشە لەیاد و گشت شەهیدانی شۆڕشی گوڵان و سەرجەم شەهیدانی کوردستان.
مەسرور بارزانی
جێگری سەرۆکی پارتی دیموکراتی کوردستان
2026/5/26
____
Di 50 saliya destpê kirina Şoreşa 26ê Gulanê de, bi rûmet û şanaziyeke mezin, em bîranîna hemû şehîdên serbilind, pêşmergeyên qehreman, têkoşer û xebatkarên vê şoreşê dikin ku tevî rewşa dijwar a wê demê, bi moralekî bilind, dest bi xebat, têkoşîn û bergirîkirina li mafên rewa yên gelê Kurdistanê kirin.
Şoreşa Gulanê, ne tenê pênas û pîlanên dijmin û nehezên Kurdistanê têk bir, belku asoyeke nû li pêşiya tevgera rizgarixwaza gelê Kurdistanê vekir û sesand ku xwestek û îradeya gelê Kurdistanê, ji her pîlanekê bihêztir e û di encamê de ji ber xweşbînî, yekrêzî û hevhelwestiya gelê me, Raperîn, azadiya welat û gelek destkeftiyên din ên niştimanî bi dest hatin.
Di bîranîna pêncih salî û bîranîna zêrîn a Şoreşa Gulanê de, silav li giyanê pak ê Barzaniyê Nemir û Kak Îdrîsê herdem di bîran de û hemû şehîdên Şoreşa Gulanê û tevahiya şehîdên Kurdistanê.
Masrour Barzani
Cîgirê Serokê Partiya Demokrat a Kurdistanê
2026/5/26
____
في الذكرى الخمسين لاندلاع ثورة 26 من كولان، نستذكر ببالغ الإجلال والاعتزاز أرواح الشهداء الأبرار ونضال البيشمركة البواسل وعموم المناضلين الأباة الذين واصلوا مسيرة الكفاح والذود عن الحقوق المشروعة لشعب كوردستان بشموخ وعزيمة لا تلين، متجاوزين كافة المنعطفات العصيبة التي اعترضت دربهم آنذاك.
إن ثورة كولان التقدمية لم تكتفِ بإجهاض مخططات الأعداء والحاقدين والمتربصين بكوردستان فحسب، بل أرست مرحلة مفصلية في مسار الحركة التحررية لشعبنا، لتبرهن أن إرادة شعب كوردستان أقوى من كل الدسائس. وبفضل هذا الصمود ووحدة الموقف ورص الصفوف، تشكلت الجبهة الكوردستانية التي قادت انتفاضة آذار عام 1991، وحررت الوطن وحققت مكاسب وطنية مشهودة.
في اليوبيل الذهبي لهذه الثورة المظفرة، سلامٌ على الأرواح الزكية التي صنعت هذا المجد؛ البارزاني الخالد وكاك إدريس الحاضر في ضمائرنا دائماً، وعموم شهداء ثورة كولان وشهداء كوردستان كافة.
26/05/2026
کوردی / Kurdî / عربي
پەیامی سەرۆك بارزانی بەبۆنەی پەنجاهەمین ساڵیادی هەڵگیرساندنی شۆڕشی گوڵان
بەناوی خودای بەخشندە و میهرەبان
شۆڕشی گوڵان قۆناغێكی گرنگ و چارەنووسسازی خەباتی گەلی كوردستان بوو. ئەم شۆڕشە درێژكراوە و هەڵگری پەیام و ئامانجەكانی شۆڕشی مەزنی ئەیلوول بوو. شۆڕشی گوڵان بۆ هەموو لایەكی سەلماند كە ئەگەر لە قۆناغێكدا خەباتی گەلی كوردستان بۆ ماوەیەكی كورت تووشی وەستان هاتبێت بەڵام ئیرادەی گەلی كوردستان هیچ كات نەشكاوە بەڵكوو بۆ گەییشتن بە ئامانجە پیرۆزەكان بە ئومێد و هێزێكی تازە لە تێكۆشان و خەباتیدا بەردەوام بووە. شۆڕشی گوڵان سەركەوتنی بەدەست هێنا چونكە، پشتی بە قارەمانێتیی پێشمەرگە و خۆڕاگریی جەماوەر و ڕێكخستنێكی بەهێز و دروشم و ئامانجی ڕوون بەست.
لە پەنجاهەمین ساڵیادی هەڵگیرساندنی شۆڕشی گوڵاندا، پێزانینم بۆ جەماوەری كوردستان و هەموو ئەو تێكۆشەر و پێشمەرگە و ئەو نیشتیمانپەروەرانە هەیە كە لە ناوخۆ و دەروەی كوردستان ڕۆڵێكی قارەمانانەیان لە شۆڕشی گوڵاندا هەبووە و مێژوویەكی درەوشاوە و پڕ لە شانازییان بۆ گەلەكەیان تۆمار كرد.
لەم یادەدا سڵاو بۆ گیانی یەكەم شەهیدی شۆڕشی گوڵان شەهید سەید عەبدوڵڵا حاجی ئۆمەرانی و شەهیدانی شۆڕشی گوڵان و هەموو شەهیدانی كورد و كوردستان دەنێرین. ئازادی و دەستكەوتەكانی تری گەلەكەمان بەرهەمی خوێنی شەهیدان و قارەمانێتی پێشمەرگە و ڕەنج و دڵسۆزیی خەباتگێڕانی شۆڕشی گوڵان و سەرجەم شۆڕشەكانی گەلی كوردستانە.
مسعود بارزانی
26ی ئایاری 2026
........................................
Peyama Serok Barzanî bi boneya 50 saliya salvegera destpêkirina Şoreşa Gulanê
Bi navê Xwedayê mezin û dilovan
Şoreşa Gulanê qonaxeke girîng û çarenivîssaz a xebata gelê Kurdistanê bû. Ev şoreş berdewamî û hilgirê peyam û armancên Şoreşa Mezin a Îlonê bû. Şoreşa Gulanê ji bo her kesî îsbat kir ku heger di qonaxekê de xebata gelê Kurdistanê ji bo demeke kurt rawestiyabe jî, lê vîna gelê Kurdistanê ti carî neşikestiye, berevajî ji bo gihîştina bi armancên pîroz bi hêvî û hêzeke nû di têkoşîn û xebata xwe de berdewam bûye. Şoreşa Gulanê serkeftinê bi dest xist, ji ber ku pişta xwe bi qehremaniya pêşmerge, berxwedana cemawer, rêxistineke bihêz û dirûşm û armancên zelal girê da.
Di 50 saliya destpêkirina Şoreşa Gulanê de, ez spasiya cemawerê Kurdistanê û hemû wan têkoşer, pêşmerge û niştimanperweran dikim ku li hundir û derveyî Kurdistanê roleke qehremanane di Şoreşa Gulanê de lîstine û dîrokeke geş û tije şanazî ji bo gelê xwe tomar kirine.
Di vê bîranînê de, em silavan ji bo canê yekem şehîdê Şoreşa Gulanê Şehîd Seyîd Ebdullah Hacî Omeranî û şehîdên Şoreşa Gulanê û hemû şehîdên Kurd û Kurdistanê dişînin. Azadî û destkeftên din ên gelê me berhema xwîna şehîdan, qehremaniya pêşmerge û ked û dilsoziya xebatkarên Şoreşa Gulanê û hemû şoreşên gelê Kurdistanê ne.
Mesûd Barzanî
26ê Gulana 2026an
........................................
رسالة الرئيس بارزاني بمناسبة الذكرى الخمسين لاندلاع ثورة أيّار
بسم الله الرحمن الرحيم
لقد شكّلت ثورة أيّار (گوڵان) مرحلة مهمة ومصيرية في مسيرة نضال شعب كوردستان، حيث جاءت هذه الثورة امتداداً لثورة أيلول العظيمة وحاملةً لرسالتها وأهدافها. لقد أثبتت ثورة أيار للجميع أنه حتى وإن تعرض نضال شعب كوردستان لكبوة في مرحلة ما لفترة وجيزة، فإن إرادة هذا الشعب لن تنكسر قط، بل يواصل كفاحه ونضاله بأمل وعزيمة متجددة للوصول إلى أهدافه المقدسة. إن ثورة أيار حققت النصر لأنها ارتكزت على بطولة البيشمركة، وصمود الجماهير، والتنظيم المُحْكَم، ووضوح الشعارات والأهداف.
وفي الذكرى الخمسين لاندلاع ثورة أيار، أعرب عن تقديري لجماهير كوردستان ولكل المناضلين والبيشمركة والوطنيين الذين كان لهم دور بطولي في هذه الثورة، سواء في داخل كوردستان أو خارجها، وسجّلوا لشعبهم تاريخاً ناصعاً يزخر بالفخر والأمجاد.
وفي هذه الذكرى، نرسل التحايا لروح أول شهداء ثورة أيار، الشهيد (سيد عبدالله حاجي أومراني)، وإلى أرواح جميع شهداء ثورة أيار وشهداء الكورد وكوردستان كافة. إن الحرية والمكتسبات الأخرى التي ينعم بها شعبنا اليوم هي ثمرة دماء الشهداء وبطولات البيشمركة، ونتاج جهود وإخلاص مناضلي ثورة أيار وكل ثورات شعب كوردستان.
مسعود بارزاني
26 أيار 2026
23/05/2026
لەسەر ڕاسپاردەی بەڕێز جەنابی سەرۆک مەسعود بارزانی پرۆژەیەکی خزمەتگوزاری تایبەت بە کریستیانان کە لە لایەن نووسینگەی مەلامستەفا بارزانی جێبەجێکرابوو لە گوندی هاودیان کرایەوە.
له چوارچێوهی دیدگا و ستراتیژییهتی نیشتمانیی بەڕێز جهنابی سهرۆك مهسعود بارزانی بۆ قووڵكردنهوهی بنەماکانی پێكهوهژیان، ئەمڕۆ شەممە، لە شارۆچکەی هاودیانی سەر بە ئیدارەی سەربەخۆی سۆران، بە ئامادەبوونی بەڕێز مەلامستەفا بارزانی، لە ڕێوڕەسمێکی شایستەدا کە تێیدا بەڕێز پاتریارکی کەنیسەی ڕۆژهەڵاتی ئاشووری لە جیهان (مار ئاوا)ـی سێیەم، بەرپرسانی باڵای ئیداری، حکومی و ژمارەیەک لە خوشک و برایانی کریستیانی ناوچەکە ئامادەی بوون، کۆمەڵگەی خزمەتگوزاری و هۆڵی (مار ئۆراهام) بە فەرمی کرایەوە.
ئەم پرۆژەیە، پێکهاتووە لە:
- هۆڵێکی شایستە و مۆدێرن تایبەت بە بۆنەکان.
- یاریگایەکی وەرزشی.
- هۆڵێکی داخراوی وەرزشی.
وەک دیاری و سۆزێکی شکۆدار، پێشکەش بە خوشک و برایانی کریستیانی ڕەسەن و دێرینی گوندی هاودیان کرا.
ئەم دەستپێشخەرییە، ڕەنگدانەوەی ڕاستەوخۆی بنەما نەگۆڕ و فەلسەفەی قووڵ و مێژوویی ڕێبازی پیرۆزی بارزانە، کە هەمیشە دادپەروەریی کۆمەڵایەتی، ڕێزگرتن لە فرە-ئایینی و پاراستنی شکۆی مرۆڤی وەک ناسنامەیەکی نیشتمانیی باڵا چەسپاندووە، بە جێبەجێکردنی ئەم پڕۆژەیەش قووڵکردنەوەی ئەو مەودا ڕۆحی، مرۆیی و مێژووییەیە کە نەوە لە دوای نەوە، ئاشتیی کۆمەڵایەتی و یەکڕیزیی نیشتمانیی لەم خاکەدا وەک ناسنامەیەکی جێگیر و نەگۆڕ پاراستووە.
ڕاگەیاندنی نووسینگەی مەلامستەفا بارزانی
٢٣ـی ئایاری ٢٠٢٦
20/05/2026
٦٤ ساڵەی پێشمەرگایەتیت پیرۆز بێت جەنابی سەرۆک مەسعود بارزانی، ڕابەری نەتەوەی کورد و هێمای خۆڕاگریی گەلی کوردستان. هەمیشە سەربەرز و تەمەندرێژ بن بۆ کورد و کوردستان.
20/05/2026
رۆژی چوارشەممە 20ی ئایاری 2026، کە دەکاتە شەست و چوارەمین ساڵەی بوونی بە پێشمەرگە، سەرۆک مەسعود بارزانی لە تۆڕی کۆمەڵایەتی ئێکس پەیامێکی بڵاوکردەوە.
دەقی پەیامی سەرۆک بارزانی؛
سڵاو لە ڕۆحی پاکی ئەو پێشمەرگانەی خوێنی ئاڵیان بووە هەوێنی ئازادی و سەربەرزی بۆ گەلەکەیان و لەو ڕێگەیەدا شەهید بوون.
سڵاو لە هەموو ئەو قارەمانانەی ڕێگەی پێشمەرگەبوونیان هەڵبژاردووە و ئەو ئەرکە پیرۆزەیان لەسەر شانە و چاویان ماچ دەکەم.
پێشمەرگە باڵاترین شانازییە.