Посольство України в Киргизстані / Embassy of Ukraine in Kyrgyzstan

Посольство України в Киргизстані / Embassy of Ukraine in Kyrgyzstan

Share

Вітаємо Вас на сторінці Посольства України в Киргизькій Республіці

03/06/2026

УКР/КЫРГЫЗ
03 червня Посол Валерій Жовтенко зустрівся з Послом Великої Британії в Киргизькій Республіці Nicholas Bowler у його офісі.

3-июнда Элчи Валерий Жовтенко Улуу Британиянын Кыргыз Республикасындагы Элчиси Nicholas Bowler менен анын кеңсесинде жолукту.

27/05/2026

УКР/КЫРГЫЗ
Посол України у Киргизстані Валерій Жовтенко щиро вітає мусульман Киргизстану та всього світу з нагоди свята Курман Айт.
Нехай це благословенне свято принесе мир, світле майбутнє та єдність.
Курбан-байрам мубарак!

Украинанын Кыргызстандагы Элчиси Валерий Жовтенко Кыргызстандын жана бүткүл дүйнөнүн мусулмандарын Курман айт майрамы менен чын жүрөктөн куттуктайт.
Бул ыйык майрам тынчтык, жаркын келечек жана биримдик алып келсин.
Курман айт маарек болсун!

26/05/2026

УКР/КЫРГЫЗ
Посол Валерій Жовтенко провів зустріч з представником Європейського Союзу в Киргизстані, Послом Ремі Дюфло.

Элчи Валерий Жовтенко Европа Биримдигинин Кыргызстандагы өкүлү, Элчи Реми Дюфло менен жолугушуу өткөрдү.

26/05/2026

УКР/КЫРГЫЗ
З 25 по 31 травня 2026 року в Україні проходить Національний тиждень безбар’єрності, покликаний привернути увагу суспільства до необхідності створення доступного середовища, рівних можливостей для всіх громадян, розвитку безбар’єрних просторів, сервісів та інформації, а також утвердження культури поваги, гідності та людиноцентричної комунікації. Національний тиждень безбар’єрності відбувається в межах реалізації стратегії створення безбар’єрного простору в Україні та продовжує ініціативу Першої леді України Олени Зеленської “Без бар’єрів”.
Міністерство закордонних справ України підтверджує відданість нашої держави принципам безбар’єрності як невід’ємній складовій демократичного розвитку, європейської інтеграції, захисту прав людини та стійкого відновлення України. Йдеться не лише про фізичну доступність інфраструктури, а й про доступність державних послуг, інформації, освіти, праці, культури, цифрових сервісів, міжнародної взаємодії та повноцінної участі кожної людини в суспільному житті.
В умовах триваючої збройної агресії Російської Федерації ця тематика набула для України особливого значення. Війна створює додаткові бар’єри для мільйонів людей: ветеранів і ветеранок, людей з інвалідністю, людей старшого віку, батьків із дітьми, внутрішньо переміщених осіб, жителів громад, наближених до лінії фронту, осіб, які постраждали від мінної небезпеки, травм, втрати житла чи вимушеного переміщення. Українська дипломатія і надалі привертатиме увагу міжнародних партнерів до цих викликів та необхідності їх системного подолання.
МЗС України виходить із того, що відбудова України має бути не лише швидкою та ефективною, а передусім інклюзивною, доступною та людиноцентричною. Відновлення інфраструктури, державних сервісів, громад, освітніх, медичних, соціальних і культурних просторів має здійснюватися з урахуванням потреб різних груп людей та на основі принципів універсального дизайну, рівності можливостей і поваги до людської гідності.
Окреме значення має формування культури коректної, недискримінаційної та безбар’єрної мови. Міністерство закордонних справ України вітає затвердження стандарту державної мови “Термінологія безбар’єрності” — першого в Україні стандарту такого типу, який уніфікує недискримінаційну лексику та визначає перелік слів і висловів, що мають бути виведені з офіційного вжитку. Стандарт охоплює понад сотню термінів, що стосуються прав і можливостей людей з інвалідністю, ветеранів і ветеранок, батьків із дітьми та інших груп, які стикаються з упередженнями. Мова держави має бути мовою поваги.
Міністерство закордонних справ України послідовно інтегрує принципи доступності та інклюзивності у свою інституційну політику, консульську діяльність і міжнародну взаємодію. Для дипломатичної служби це означає доступність державних сервісів для громадян України за кордоном, розвиток цифрових і дистанційних форматів взаємодії, підвищення доступності закордонних дипломатичних установ, а також впровадження коректної комунікації у щоденній роботі української дипломатії.
Україна вдячна міжнародним партнерам, іноземним урядам, міжнародним організаціям, донорам, експертам і представникам громадянського суспільства, які підтримують нашу державу у розбудові доступного, інклюзивного та людиноцентричного простору. Така підтримка є особливо важливою в умовах, коли значна частина ресурсів України спрямована на захист держави від російської агресії.
МЗС України закликає міжнародних партнерів і надалі пріоритизувати безбар’єрність у програмах підтримки України, зокрема у сферах відновлення інфраструктури, реабілітації, соціальної згуртованості, цифрової доступності, освіти, охорони здоров’я, культури, транспорту, житла та державних сервісів. Безбар’єрна відбудова є не лише питанням комфорту чи технічних стандартів. Це питання прав людини, демократичної стійкості та справедливого майбутнього України.
У Національний тиждень безбар’єрності Україна підтверджує: сильна європейська держава – це держава, у якій кожна людина може реалізовувати свої права, отримувати послуги та інформацію, працювати, навчатися, подорожувати, брати участь у суспільному житті та бути почутою без перешкод, упереджень і дискримінації.
Безбар’єрність – це коли людина може. Саме таку Україну ми будуємо – доступну, гідну, інклюзивну та європейську.

2026-жылдын 25-майынан 31-майына чейин Украинада Улуттук тоскоолдуксуз чөйрө жумалыгы өтүп жатат. Анын максаты — коомчулуктун көңүлүн бардык жарандар үчүн бирдей мүмкүнчүлүктөрдү жана жеткиликтүү чөйрөнү түзүү, тоскоолдуксуз мейкиндиктерди, кызматтарды жана маалыматтарды өнүктүрүү, ошондой эле өз ара сыйлоо, кадыр-барк жана адамга багытталган коммуникация маданиятын бекемдөө зарылчылыгына буруу болуп саналат.
Улуттук тоскоолдуксуз чөйрө жумалыгы Украинада тоскоолдуксуз мейкиндикти түзүү стратегиясын ишке ашыруунун алкагында өткөрүлүүдө жана Украинанын Биринчи айымы Елена Зеленскаянын "Тоскоолдуктарсыз" демилгесин улантат.
Украинанын Тышкы иштер министрлиги өлкөнүн тоскоолдуксуз чөйрө принциптерине берилгендигин ырастайт. Бул принциптер демократиялык өнүгүүнүн, европалык интеграциянын, адам укуктарын коргоонун жана Украинаны туруктуу калыбына келтирүүнүн ажырагыс бөлүгү болуп саналат. Кеп инфраструктуранын физикалык жактан жеткиликтүүлүгү жөнүндө гана эмес, мамлекеттик кызматтардын, маалыматтын, билим берүүнүн, эмгектин, маданияттын, санариптик кызматтардын, эл аралык өз ара аракеттенүүнүн жана ар бир адамдын коомдук жашоого толук кандуу катышуусунун жеткиликтүүлүгү тууралуу болуп жатат.
Россия Федерациясынын уланып жаткан куралдуу агрессиясынын шарттарында бул тема Украина үчүн өзгөчө мааниге ээ болду. Согуш миллиондогон адамдар: ветерандар (эркектер жана аялдар), майыптыгы бар адамдар, улуу муундагылар, балалуу ата-энелер, ички жер которгондор, фронт сызыгына жакын жашаган жамааттардын тургундары, мина коркунучунан, жаракаттардан, турак жайын жоготуудан же мажбурлап көчүрүлүүдөн жапа чеккендер үчүн кошумча тоскоолдуктарды жаратууда.
Украинанын дипломатиясы эл аралык өнөктөштөрдүн көңүлүн бул чакырыктарга жана аларды системалуу түрдө жеңүү зарылчылыгына мындан ары да бура бермекчи.
Украинанын Тышкы иштер министрлиги Украинаны калыбына келтирүү тез жана натыйжалуу гана эмес, эң оболу инклюзивдүү, жеткиликтүү жана адамга багытталган болушу керек деген позицияны карманат. Инфраструктураны, мамлекеттик кызматтарды, жамааттарды, билим берүү, медициналык, социалдык жана маданий мейкиндиктерди калыбына келтирүү ар кандай адамдардын топторунун муктаждыктарын эске алуу менен жана универсалдуу дизайн, мүмкүнчүлүктөрдүн теңдиги жана адамдык кадыр-баркты урматтоо принциптеринин негизинде ишке ашырылышы керек.
Коррекцияланган, дискриминациясыз жана тоскоолдуксуз тил маданиятын калыптандыруу өзгөчө мааниге ээ. Украинанын Тышкы иштер министрлиги мамлекеттик тилдин «Тоскоолдуксуздук терминологиясы» стандартынын бекитилишин кубаттайт — бул Украинадагы дискриминациясыз лексиканы бирдиктүү тутумга келтирген жана расмий колдонуудан чыгарыла турган сөздөр менен сөз айкаштарынын тизмесин аныктаган биринчи ушундай стандарт. Стандарт майыптыгы бар адамдардын, ветерандардын (эркектер жана аялдар), балалуу ата-энелердин жана бейкалыс мамилеге туш болгон башка топтордун укуктары менен мүмкүнчүлүктөрүнө тиешелүү жүздөн ашык терминдерди камтыйт. Мамлекеттин тили урматтоо тили болушу керек.
Украинанын Тышкы иштер министрлиги жеткиликтүүлүк жана инклюзивдүүлүк принциптерин өзүнүн институттук саясатына, консулдук ишмердүүлүгүнө жана эл аралык өз ара аракеттенүүсүнө ырааттуу түрдө интеграциялоодо. Дипломатиялык кызмат үчүн бул чет өлкөдөгү Украинанын жарандарына мамлекеттик кызматтардын жеткиликтүүлүгүн, өз ара аракеттенүүнүн санариптик жана аралыктан иштөө форматтарын өнүктүрүүнү, чет өлкөлүк дипломатиялык мекемелердин жеткиликтүүлүгүн жогорулатууну, ошондой эле украин дипломатиясынын күнүмдүк ишинде коррекцияланган коммуникацияны киргизүүнү билдирет.
Украина жеткиликтүү, инклюзивдүү жана адамга багытталган мейкиндикти курууда биздин мамлекетти колдоп жаткан эл аралык өнөктөштөргө, чет элдик өкмөттөргө, эл аралык уюмдарга, донорлорго, эксперттерге жана жарандык коомдун өкүлдөрүнө ыраазычылык билдирет. Мындай колдоо Украинанын ресурстарынын олуттуу бөлүгү мамлекетти Россиянын агрессиясынан коргоого багытталып жаткан шартта өзгөчө маанилүү.
Украинанын Тышкы иштер министрлиги эл аралык өнөктөштөрдү Украинаны колдоо программаларында, өзгөчө инфраструктураны калыбына келтирүү, реабилитациялоо, социалдык биримдик, санариптик жеткиликтүүлүк, билим берүү, саламаттыкты сактоо, маданият, транспорт, турак жай жана мамлекеттик кызмат көрсөтүү тармактарында тоскоолдуксуздукка мындан ары да артыкчылык берүүгө чакырат.
Тоскоолдуксуз калыбына келтирүү — бул жөн гана ыңгайлуулук же техникалык стандарттардын маселеси эмес. Бул адам укуктарынын, демократиялык туруктуулуктун жана Украинанын адилеттүү келечегинин маселеси.
Улуттук тоскоолдуксуздук жумалыгында Украина төмөнкүнү тастыктайт: күчтүү европалык мамлекет — бул ар бир адам өз укуктарын ишке ашыра алган, кызматтарды жана маалыматтарды ала алган, иштей алган, окуй алган, саякаттай алган, коомдук турмушка катыша алган жана эч кандай тоскоолдуксуз, туура эмес пикирлерден арылган жана дискриминациясыз, ар дайым үнү угулган мамлекет.
Тоскоолдуксуздук — бул адамдын колунан келген абал. Биз дал ушундай — жеткиликтүү, кадыр-барктуу, инклюзивдүү жана европалык Украинаны куруп жатабыз.

26/05/2026

Russia is waging its war not only against our people. It is waging it against Ukrainian culture, history, memory, industry, and the normal way of life.

Kyiv, the epicenter of Russia’s attack tonight, will recover. Russia’s reputation as a terrorist state will not.

We must collectively ensure that enough pressure is put on Russia for the sake of peace.

Photos: State Emergency Service of Ukraine, Serhii Nuzhnenko / Radio Free Europe / Radio Liberty, Marian Kushnir, Suspilne, Yan Dobronosov / Telegraf, EVGEN KOTENKO / AFP, Roman Pilipey/ AFP via Getty Images

Photos from Посольство України в Киргизстані / Embassy of Ukraine in Kyrgyzstan's post 22/05/2026

УКР/КЫРГЫЗ
21.05.2026 у Посольстві відбувся захід, присвячений міжнародному Дню вишиванки. У ході заходу виступили Посол Валерій Жовтенко, Голова Ради громадського об'єднання Українське товариство Киргизької Республіки «Берегиня» Володимир Нарозя, керівник правозахисної організації Киргизстану «Бір Дуйно» Толекан Ісмаїлова, відомий киргизький журналіст Аділь Турдуколов.
Відома оперна співачка, народна артистка Киргизької Республіки Заміра Мавлянова, виконала пісні українською та киргизькою мовами.

2026-жылдын 21-майында Элчиликте эл аралык Вышиванка күнүнө карата иш-чара өттү. Жыйындын жүрүшүндө Элчи Валерий Жовтенко, «Берегиня» Кыргыз Республикасынын украин коому» коомдук бирикмесинин кеңешинин төрагасы Владимир Нарозя, Кыргызстандагы «Бир Дүйнө» укук коргоо уюмунун жетекчиси Төлөкан Исмаилова жана белгилүү кыргызстандык журналист Адил Турдукулов сөз сүйлөштү.
Белгилүү опера ырчысы, Кыргыз Республикасынын Эл артисти Замира Мавлянова украин жана кыргыз тилдеринде ырларды аткарды.

Photos from Посольство України в Киргизстані / Embassy of Ukraine in Kyrgyzstan's post 21/05/2026

УКР/КЫРГЫЗ
20.05.2026 відбулася зустріч Посла Валерія Жовтенка і делегації у складі Уповноваженого з прав жителів Автономної Республіки Крим і міста Севастополь Ельвіна Кадирова та головного спеціаліста Департаменту Секретаріату Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини Даніяра Мінадірова з заступником Акийкатчи (Омбудсмена) Киргизстану Жанібеком Жоробаєвим.

2026-жылдын 20-майында Элчи Валерий Жовтенконун жана Крым Автономиялык Республикасынын жана Севастополь шаарынын тургундарынын укуктары боюнча ыйгарым укуктуу өкүлү Эльвин Кадыров менен Украина Жогорку Радасынын Адам укуктары боюнча ыйгарым укуктуу өкүлүнүн Катчылыгынын Департаментинин башкы адиси Данияр Минадировдон турган делегациянын Кыргызстандын Акыйкатчысынын (Омбудсменинин) орун басары Жаныбек Жоробаев менен жолугушуусу өттү.

Photos from Посольство України в Киргизстані / Embassy of Ukraine in Kyrgyzstan's post 19/05/2026

УКР/КЫРГЫЗ
19.05.2026 у Посольстві відбулася зустріч Посла України Валерія Жовтенка з Уповноваженим з прав жителів Автономної Республіки Крим і міста Севастополя Ельвіном Кадировим та Головою Ради громадського об'єднання «Українське товариство Киргизької Республіки «Берегиня» Володимиром Нарозею.
У зустрічі також взяли участь головний спеціаліст Департаменту моніторингу додержання рівних прав і свобод, прав національних меншин, політичних та релігійних поглядів Секретаріату Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини Д.Мінадіров, представники кримськотатарської спільноти Киргизстану Е.Халілов і М.Карімов та другий секретар Посольства Н.Калинюк.
Учасники зустрічі вшанували пам'ять жертв геноциду кримськотатарського народу 1944 року.

2026-жылдын 19-майында Элчиликте Украинанын Элчиси Валерий Жовтенконун Крым Автономиялуу Республикасынын жана Севастополь шаарынын тургундарынын укуктары боюнча ыйгарым укуктуу өкүлү Эльвин Кадыров жана «Берегиня» Кыргыз Республикасынын украин коому» коомдук бирикмесинин кеңешинин төрагасы Владимир Нарозя менен жолугушуусу өттү.
Жолугушууга ошондой эле Украина Жогорку Радасынын Адам укуктары боюнча ыйгарым укуктуу өкүлүнүн Секретариатынын тең укуктар менен эркиндиктерди, улуттук азчылыктардын укуктарын, саясий жана диний көз караштарды сактоону мониторингдөө департаментинин башкы адиси Д.Минадиров, Кыргызстандагы крым татарларынын коомчулугунун өкүлдөрү Э.Халилов менен М.Каримов жана Элчиликтин экинчи катчысы Н.Калинюк катышышты.
Жолугушуунун катышуучулары 1944-жылдагы крым татар элинин геноцидинин курмандыктарынын элесин эскеришти.

15/05/2026

УКР/КЫРГЫЗ
Посол В.Жовтенко відвідав офіс одного з провідних медіа Киргизстану — інформаційного агентства 24.KG, де зустрівся з головним редактором А.Турдумаматовим.

Посол В.Жовтенко Кыргызстандын алдыңкы медиаларынын бири — «24.KG» маалымат агенттигинин кеңсесине барып, башкы редактор А.Турдумаматов менен жолугушту.

Want your business to be the top-listed Government Service in Bishkek?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Address


Карпека Курманова, 2, вхід для відвідувачів через Тиналієва, 26/4
Bishkek

Opening Hours

Tuesday 09:00 - 18:00
Wednesday 09:00 - 18:00
Thursday 09:00 - 18:00