29/05/2026
A Embaixadora Susana Vaz Patto inaugurou hoje a exposição “Exported Reality”, organizada por esta Embaixada em colaboração com a e a galeria , na KF Gallery, em Seul. 🇵🇹🇰🇷✨
A exposição apresenta obras de quatro jovens artistas contemporâneos portugueses: , , .para e 🎨🖼️
📍 KF Gallery / KF갤러리
📅 28.05.2026 — 16.07.2026
🎟️ Entrada gratuita
Esta exposição foi possível com a parceria estratégica da e da Turkish Cargo e com o apoio do e da .
Ambassador Susana Vaz Patto inaugurated today the exhibition “Exported Reality”, organized by this Embassy in collaboration with and at the KF Gallery in Seoul. 🇵🇹🇰🇷✨
The exhibition showcases works by four young contemporary Portuguese artists: , , .para and 🎨🖼️
📍 KF Gallery / KF갤러리
📅 28.05.2026 — 16.07.2026
🎟️ Free admission
This exhibition was made possible through the strategic partnership of and Turkish Cargo, with the support of and .
pt
UnderdogsGallery Portugalinkorea
29/05/2026
A Embaixadora Susana Vaz Patto reuniu-se na Embaixada com o eurodeputado Bruno Gonçalves, do Grupo da Aliança Progressista dos Socialistas e Democratas no Parlamento Europeu, no âmbito de uma visita de trabalho a Seul da delegação parlamentar para as relações com a Península Coreana 🇵🇹🇰🇷
Ambassador Susana Vaz Patto met at the Embassy with Member of the European Parliament Bruno Gonçalves, from the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament, in the framework of a working visit to Seoul by the parliamentary delegation for relations with the Korean Peninsula 🇵🇹🇰🇷
pt
28/05/2026
A Embaixadora Susana Vaz Patto despediu-se ontem do Departamento de Português da HUFS, com o qual esta Embaixada tem vindo a colaborar na promoção e divulgação da língua e cultura portuguesas ao longo dos últimos 60 anos. 🇵🇹🇰🇷📚✨
Ambassador Susana Vaz Patto bid farewell yesterday to the Department of Portuguese at HUFS, with which this Embassy has been collaborating in the promotion and dissemination of the Portuguese language and culture over the past 60 years. 🇵🇹🇰🇷📚✨
.official .pt
28/05/2026
Repost
🇵🇹 해외에서 바라본 K-컬처는 어떤 모습일까요? 👀✨
KF와 주한포르투갈대사관이 함께하는 포르투갈 현대미술 특별전 《수출된 현실》이 5월 28일, KF갤러리에서 개막합니다✨
전 세계적인 문화현상으로 자리 잡은 K-팝, 드라마, 영화, 음식, 뷰티 등 다양한 K-컬처가 해외에서 어떻게 수용되고 재해석되는지를 포르투갈 현대미술 작가 4인의 작품을 통해 만나볼 수 있습니다.
포르투갈 현대미술을 대표하는 빌스(Vhils), 아나 말타(Ana Malta), 아카코를레언(AkaCorleone), 웨이스티드 히타(Wasted Rita)가 참여해, ‘수출된 한국’의 이미지를 각자의 예술 언어로 풀어냅니다 🎨
한국 문화를 바라보는 새로운 시선,
그리고 문화교류의 또 다른 가능성을 KF갤러리에서 만나보세요!
📍2026.5.28.(목) - 7.16.(목)
📍KF갤러리 (미래에셋센터원 2층)
📍무료 관람
🇵🇹 What does K-culture look like when seen from other countries? 👀✨
The Portugal Contemporary Art Special Exhibition Exported Reality, presented by the KF and the Embassy of Portugal in Korea, opens on May 28 at the KF Gallery. ✨
Through the works of four Portuguese contemporary artists, the exhibition explores how K-culture — from K-pop, drama, and films, to food and beauty — is received and reinterpreted around the world.
Featuring leading Portuguese contemporary artists Vhils, Ana Malta, AkaCorleone, and Wasted Rita, the exhibition reimagines the image of an “exported Korea” through each artist’s unique visual language. 🎨
Discover a new perspective on Korean culture and the possibilities opened by cultural exchange at the KF Gallery!
📍May 28–Jul. 16, 2026
📍KF Gallery (Jung-gu, Seoul)
📍Free Admission
27/05/2026
A Embaixadora Susana Vaz Patto recebeu, para um almoço na Residência, uma delegação da Delta, composta pelo responsável de International Account Management, Rui Cordeiro, pelo diretor de Vendas Internacionais, Vasco Vasconcelos, e pelo responsável pelo Desenvolvimento de Negócio, Sam Anis, em visita de trabalho à Coreia do Sul.
Ambassador Susana Vaz Patto hosted a luncheon at the Residence for a Delta delegation composed of Rui Cordeiro, responsible for International Account Management, Vasco Vasconcelos, International Sales Director, and Sam Anis, responsible for Business Development, who are visiting South Korea on a business trip.
27/05/2026
A Embaixadora Susana Vaz Patto recebeu, para um jantar na Residência, Teresa Mergulhão, responsável pelos Assuntos Externos, Direitos Humanos, Segurança e Defesa do Grupo dos Socialistas e Democratas no Parlamento Europeu, em visita de trabalho à Coreia do Sul com uma delegação de deputados.
Ambassador Susana Vaz Patto hosted a dinner at the Residence for Teresa Mergulhão, head of unit for Foreign Affairs, Human Rights, Security and Defence within the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament, who is in South Korea on an official mission with a delegation of MEP.
.pt
26/05/2026
🇵🇹🇰🇷 A Embaixadora Susana Vaz Patto despediu-se hoje da Vice-Ministra dos Negócios Estrangeiros da República da Coreia, Eui-hye Chung, recordando a excelente cooperação e colaboração desenvolvidas ao longo destes últimos quatro anos entre Portugal e a Coreia do Sul. 🤝
A relação entre os dois países continua a fortalecer-se através do diálogo, da amizade e da parceria institucional.
🇵🇹🇰🇷 Ambassador Susana Vaz Patto bid farewell today to the Deputy Minister of Foreign Affairs of the Republic of Korea, Eui-hye Chung, recalling the excellent cooperation and collaboration developed over the past four years between Portugal and South Korea. 🤝
The relationship between the two countries continues to grow stronger through dialogue, friendship, and institutional partnership.
pt
22/05/2026
A Embaixadora Susana Vaz Patto participou ontem num jantar de homenagem à Embaixadora da Irlanda Michelle Winthrop, que regressa a Dublin e deixará muitas saudades. 🇮🇪✨
Ambassador Susana Vaz Patto attended yesterday a farewell dinner in honour of Ireland’s Ambassador Michelle Winthrop, who is returning to Dublin and will be greatly missed. 🇮🇪✨
.pt
22/05/2026
🌊 Biodiversity means life! Portugal stands as a global advocate for biodiversity on land and at sea, leading efforts to protect marine biodiversity and combat pollution.
🌊 A biodiversidade significa vida! Portugal afirma-se como um defensor global da biodiversidade em terra e no mar, liderando esforços para proteger a biodiversidade marinha e combater a poluição.
21/05/2026
A Embaixadora Susana Vaz Patto participou na primeira reunião conjunta entre o Global Green Growth Institute e o Green Climate Fund, em Seul 🇰🇷, seguida de um almoço oferecido por Ban Ki-moon 🌍♻️
O encontro centrou-se na promoção do crescimento verde, da sustentabilidade e da cooperação internacional, bem como na partilha de experiências de vários Estados nos quais estas duas instituições desenvolvem programas 🤝🌱
Ambassador Susana Vaz Patto participated in the first joint meeting between the Global Green Growth Institute and the Green Climate Fund in Seoul 🇰🇷, followed by a lunch hosted by Ban Ki-moon 🌍♻️
The meeting focused on promoting green growth, sustainability and international cooperation, as well as on sharing the experiences of several States where these two institutions run programmes 🤝🌱
.pt