КГУ "Областная специальная библиотека для незрячих и слабовидящих граждан"

КГУ "Областная специальная библиотека для незрячих и слабовидящих граждан"

Share

Социально-информационный, просветительный, культурно-

Photos from КГУ "Областная специальная библиотека для незрячих и слабовидящих граждан"'s post 02/04/2016

02 апреля - Международный день детской книги.
В 1967 году по решению Международного совета по детской книге (IBBY), ежегодно 2 апреля, в день рождения великого сказочника из Дании Ганса Христиана Андерсена, весь мир отмечает Международный день детской книги (International Children's Book Day).

Photos from КГУ "Областная специальная библиотека для незрячих и слабовидящих граждан"'s post 02/04/2016

«Күлкі - жанның шипасы»
1 сәуір – көпшілік елдерде тойлайтын халықаралық Күлкі күні. Көтеріңкі көңіл-күй мен шаттыққа кенелетін күн. Адамзат баласының ерекше сезіммен күтететін қуанышты мерекесі. Дана қазақта «Әзілің жарасса, атаңмен ойна» деген сөз бар.Осы мереке күні үлкен-кіші, жас-кәріні бір алдап, бір бірімен ойнап, әзілдетіп , көңіл-күй көтереді.
Сол мақсатпен көзі көрмейтін және нашар көретін азаматтарға арналған облыстық арнайы кітапханасында «Найди себя» Жастар клубымен «Күлкі - жанның шипасы» атты Күлкі күні өтті. Келген қонақтар әзілге толы іс-әрекеттер мен ойындарға белсенді қатысып, жайбарақат күліп, көтеріңкі көңіл күймен қайтты

«Смеяться, право, не грешно»
День смеха, День дурака — всемирный праздник, отмечаемый 1 апреля во многих странах. Во время этого праздника традиционно принято разыгрывать друзей и знакомых, подшучивать над ними и просто дарить хорошее настроение.
1 апреля 2016 года постоянные читатели - активисты молодежного клуба «Найди себя», собрались в читальном зале родной библиотеки для незрячих и слабовидящих граждан, чтобы отметить самый интересный и веселый праздник в году - День смеха. Читатели активно участвовали во всех веселых и подвижных конкурсах, смешных розыгрышах, которые приготовили им ведущие. Этот вечер подарил участникам клуба массу положительных впечатлений, улыбок и беззаботного смеха.

Photos from КГУ "Областная специальная библиотека для незрячих и слабовидящих граждан"'s post 01/04/2016

31 наурыз күні көзі көрмейтін және нашар көретін азаматтарға арналған облыстық арнайы кітапханада «Певец родного Прииртышья» атты музыкалық кеші өтті. Кешіміз музыкант, қаланың Құрметті Азаматы Пульга М.Н. 80 ж. арналды.
Пульга М.Н. әндерін орындағандар: «Пламя» ансамблінің қатысушылары (жетекшісі М.Н.Пульга), Естай атындағы халық хорының ер азаматтар тобы (жетекшісі В.А.Полицанов). «Саулем-ай» ансамблі мерейтой иесін «Гроза» әнімен құттықтады (жетекшісі С.О.Садыков).
Кештің қонағы ақын Садыков Ж.Б. сөз сөйледі. Өз өлеңдерін оқыды П.Васильев атындағы әдебиеттік бірлестігінің мүшесі, көз мүгедек ақын И.А.Неустроев, Көз мүгедек ақындар О.П.Григорьева және В.Х.Косович.

31 марта в областной специальной библиотеке для незрячих и слабовидящих граждан был проведен музыкальный вечер «Певец родного Прииртышья», посвященный 80-летию почетного гражданина Павлодара, музыканта М.Н.Пульга.
Прозвучали песни М.Н.Пульга в исполнении участников ансамбля «Пламя» (руководитель М.Н.Пульга), мужской группы народного хора ветеранов ГДК им. Естая (руководитель В.А.Полицанов). Ансамбль «Саулем-ай» (под руководством С.А.Садыкова ) поздравил юбиляра песней «Гроза». Выступил гость мероприятия – поэт-песенник Садыков Ж.Б. Свои стихи прочитали член литературного объединения им.П.Васильева, незрячий поэт Неустроев И.А., незрячие поэты, члены бюро областного общества слепых О.Григорьева и В.Косович.

29/03/2016

31 наурыз күні сағат 15-00-де көзі көрмейтін және нашар көретін азаматтарға арналған облыстық арнайы кітапханада «Певец родного Прииртышья» атты музыкалық кеш өтеді. Кешіміз музыкант, қаланың Құрметті Азаматы Пульга М.Н. 80 ж. арналады. Кешке зиялы қауымдар, белсенді оқырмандар қатысады. Пульга М.Н. әндері орындалады.

31 марта в 15-00 в областной специальной библиотеке для незрячих и слабовидящих граждан будет проведен музыкальный вечер «Певец родного Прииртышья», посвященный 80-летию почетного гражданина Павлодара, музыканта М.Н.Пульга.
В вечере примут участие творческая интеллигенция города и активные читатели библиотеки. Прозвучат песни М.Пульга.

Photos 23/03/2016

В рамках празднования Наурыза с 21 по 23 марта 2016г. областная спецбиблиотека для незрячих и слабовидящих граждан провела тематические выставки для читателей - "Наурыз – праздник весны и обновления", "Салт-дәстүрлер жиынтығы", "Макрамеден ғажайыптар - Чудеса макраме".

Photos from КГУ "Областная специальная библиотека для незрячих и слабовидящих граждан"'s post 21/03/2016

Празднование Наурыза начинается со встречи рассвета. После чего все встречающие рассвет берут грабли, лопаты и идут к роднику для его очистки. Затем под наблюдением уважаемых старших, отправляются на посадку деревьев. По традиции при посадке деревьев нужно приговаривать "Пусть останется в памяти от человека дерево, нежели стадо", "Срубил одно дерево - посади десять!"
После ритуальной посадки деревьев, выбирались 2 жыршы (зазывалы), которые ходили по аулу и собирали народ на празднование Наурыза. Все одевались в праздничные костюмы и шли на красочное представление. Проводилось множество конкурсов среди девушек, юношей и акынов.
Гостей встречают изобильным угощением, где помимо традиционных казахских блюд, главным блюдом считается «Наурыз коже», который состоит из семи компонентов. По преданиям, в этот день надо досыта отведать этого блюда, тогда весь год проведешь в достатке и сытости.
Вариантов приготовления «Наурыз коже» очень много. У каждой хозяйки имеется свой рецепт приготовления этого блюда. Это блюдо можно готовить как на мясном бульоне, так и на отваре из овощей и круп. Семь обязательных компонентов "Наурыз коже": вода, мясо, соль, жир, мука, злаки и молоко. Эти компоненты символизируют счастье, удачу, мудрость, здоровье, богатство, быстрый рост, покровительство неба. Заправляется «Наурыз коже» обязательно молочно-кислым продуктом.
Считается, что щедрое празднование праздника Наурыз принесет в дом изобилие и успех на целый год. В этот день принято приводить в порядок свое жилье, отдать все долги, прощать все ссоры и обиды.

Photos from КГУ "Областная специальная библиотека для незрячих и слабовидящих граждан"'s post 21/03/2016

Наурыз в переводе с фарси означает "новый день". Праздник Наурыз является одним из самых древних праздников на земле. Он был известен еще с дозороастрийских времен, его отмечали еще до VII века до н.э. В государстве Ахеменидов (VI – IV века до н.э.) и Сасанидов (III?VII века н.э.). Наурыз считался главным праздником. Древнегреческий историк Страбон писал об этом празднике: "В самые древние, давние времена и по сегодняшние жители Междуречья (Сыр-Дарьи и Аму-Дарьи) собираются в этот день в Храме огня. Это самый почитаемый праздник, когда торговцы закрывают свои лавки, ремесленники прекращают работу, все веселятся, угощают друг друга теми напитками и кушаньями, которых коснулся огонь"
Считается, что происхождение праздника – древнеиранское, связанное с культом Солнца и именем легендарного пророка Заратуштры (вариант написания – Зороастр). Старейший источник, где упомянуто празднование Наурыза – это священная книга зороастризма "Авеста".
Празднование Наурыза в день весеннего равноденствия, когда день уравнивается с ночью и весна окончательно вступает в свои права. Наступает пора новой полевой страды, время забот и надежд земледельца.
Мальчиков рожденных в этот день называли Наурызбаями или Наурызбеками, а девочек Наурыз или Наурызгуль.

19/03/2016

Уважаемые друзья!
20 и 26 марта в 15.00 в эфире павлодарского областного радио прозвучит радиопередача «Эти руки не для скуки» с участием наших читательниц - мастериц-рукодельниц и просто хороших и интересных людей Перфильевой Зои, Ибраевой Балкен и Нуримановой Сауле

Photos from КГУ "Областная специальная библиотека для незрячих и слабовидящих граждан"'s post 18/03/2016

Жаңа жылымыз - Төл мерекеміз 22 Наурыз Ұлыстың Ұлы күні құтты болсын! Ақ мол болсын, Ұлыс оң болсын! Жеке өміріңізге бақыт, жұмысыңызға шығармашылық шарықтау тілейміз!
Құрметпен: «Көзі көрмейтін және нашар көретін азаматтар үшін арналған облыстық арнайы кітапханасы» Коммуналдық мемлекеттік мекемесі.

Ты прислушайся к звукам капели, они музыки светлой полны.
Это первые нежные трели пробудившейся юной весны.
Наурыз – как прекрасная лазурная высь.
Мы хотим, чтоб надежды людские
на земле этой древней сбылись.
И вновь, новые песни слагая, торжествуй Наурыз мейрамы!
Областная специальная библиотека для незрячих и слабовидящих граждан поздравляет всех с праздником Наурыз!
Пусть же с теплыми и чистыми лучами весеннего солнца в каждую семью придут мир и согласие.
Пусть с этим Днем весеннего обновления поселятся в ваших домах благополучие, взаимопонимание и гармония во всем!

17/03/2016

Наурыз в спецбиблиотеке для незрячих и слабовидящих граждан, 17.03.2016г. Выступление ансамбля "Нур Ана"

Photos from КГУ "Областная специальная библиотека для незрячих и слабовидящих граждан"'s post 17/03/2016

17 наурыз күні сағат 14-00-де Көзі көрмейтін және нашар көретін азаматтарға арналған облыстық арнайы кітапханасында «БЕРЕКЕЛІ МЕРЕКЕ» атты Наурыз мейрамына арналған шара өтті.
Шараға қатынасатындар: Максилова Б.Ш. - Облыстық «НҰР-АНА» қоғамдық бірлестігі және Ассамблея жаныңдағы аналар кеңесінің төрайымы. Ең белсенді оқырман, ақын, сазгер, спортшы Сабиев Ж. қазақ салт-дәстүр бойынша мерекені «ән-шашумен» ашты. Шарада «шашу» шашылып, «Саулем-ай» атты мүгедек әйелдер ансамблінің және «Нұр-Ана» қоғамдық бірлестігінің көңілді әндері орындалды.
Ұжымның атынан дайындалған «наурыз-көже» мен баурсақтан мерекеге келген қауым дәм татты.
17 марта в 14-00 в областной специальной библиотеке для незрячих и слабовидящих граждан был проведен праздник «БЕРЕКЕЛІ МЕРЕКЕ», посвященный Наурызу. В праздновании приняла участие Максилова Б.Ш. - председатель ОО «НҰР-АНА» и председатель Совета матерей при Ассамблее.
По казахской традиции праздник открыли традиционным шашу из конфет и выступлением самого талантливого читателя, незрячего акына, музыканта и спортсмена Сабиева Ж. с обрядом "Шашу". Прозвучали веселые песни в исполнении ансамбля женщин-инвалидов «Саулем-ай» и гостей праздника ОО «Нұр-Ана».
Всё мероприятие прошло в тёплой атмосфере дружбы и мира. Наши сотрудники угостили всех национальными казахскими блюдами - наурыз-көже и баурсаками. Гости остались довольны праздником, из их уст звучали только положительные отзывы.

16/03/2016

17 наурыз күні сағат 14-00 Көзі көрмейтін және нашар көретін азаматтарға арналған облыстық арнайы кітапханасында «БЕРЕКЕЛІ МЕРЕКЕ» атты Наурыз мейрамына арналған шара өтеді.

17 марта в 14-00 в областной специальной библиотеке для незрячих и слабовидящих граждан будет проведен праздник «БЕРЕКЕЛІ МЕРЕКЕ», посвященный Наурызу.

Want your business to be the top-listed Government Service in Pavlodar?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Telephone

Address


Улица Амангельды 17/1
Pavlodar
140000

Opening Hours

Monday 09:00 - 18:00
Tuesday 09:00 - 18:00
Wednesday 09:00 - 18:00
Thursday 09:00 - 18:00
Friday 09:00 - 18:00
Saturday 09:00 - 18:00