22/12/2025
🔖Cărticele de colinde pentru copii
Am plecat să colindăm, Domn, domn să-nălțăm !
După 1900, în marile orașe semnificația sacră a colindatului începuse să se piardă. În casele protipendadei se cânta de Crăciun „O, Tannenbaum...” iar la ferestrele din mahalale se auzeau deseori, în loc de colinde, cântece nepotrivite cu sărbătoarea Nașterii Domnului, romanțe, canțonete sau improvizații precum: „Frunză verde portocală, Noi suntem copii de școală...”.
Obiceiul colindatului se păstra însă neschimbat în lumea satelor și intelectualii vremii au desfășurat ample campanii de culegere a colindelor din diferite regiuni ale țării, în vederea cercetării și publicării lor. Valoarea literară a colindelor fusese relevată de culegerile de folclor (precum cea a lui G. Dem. Theodorescu), dar liniile lor melodice erau puțin cunoscute. Compozitori, profesori de muzică, dirijori au prelucrat, armonizat și transpus în notație muzicală occidentală colinde populare pentru corurile școlare și societățile corale. Învățate în școală și la biserică, vechile colinde, înveșmântate în straie noi, au reintrat în atmosfera sărbătoririi Crăciunului din marile orașe. Ca să le înlesnească răspândirea, au fost tipărite culegeri de colinde în format mic, „de buzunar”.
Una din primele publicații de acest gen a apărut în decembrie 1924 și se datorează profesorului, dirijorului și compozitorului Gheorghe Cucu (11 februarie 1882-24 august 1932), unul din clasicii muzicii corale românești. Intitulată 12 colinde populare, broșura a fost editată cu fondurile Primăriei Capitalei. Ea reprezintă totodată și prima lucrare publicată a lui Gheorghe Cucu, care la vremea aceea era profesor la Conservatorul de muzică, la Seminarul Nifon și dirijor al Corului Mitropoliei din București.
Cele 12 colinde erau destinate „școlarilor mici”. Ele au fost selectate de Gheorghe Cucu dintr-un lot de 175 de colinde culese de la elevii săi de la Seminarul teologic. Ele proveneau din județele Munteniei, cu deosebire din Ilfov, Dâmbovița, Muscel, Argeș, Prahova și Ialomița. În prefață, mitropolitul primat Miron Cristea (ales în februarie 1925 primul patriarh al Bisericii Ortodoxe Române) laudă inițiativa lui Gheorghe Cucu de a readuce în atenția contemporanilor aceste comori ale creației populare românești: „Între vechile datini și obiceiuri păgâne, păstrate în viața poporului nostru și introduse chiar în șirul datinilor noastre creștinești, sunt și COLINDELE. Ele – ca și doinele și alte cântece – s-au contopit cu sufletul poporului, încât formează o adevărată comoară a productelor lui sufletești. De aceea merită lăudă cei ce le colectează, cei ce le prind și fixează pe note, fără a schimba originalitatea lor, ca astfel să le poată învăța și practica și pătura noastră de intelectuali, care trebuie să trăiască aceiași viață sufletească, ca și poporul, cultivând tot ce se află bun și frumos la el”.
Profesorul Cucu a aranjat cu măiestrie versurile și melodiile colindelor, astfel încât să fie învățate ușor și cu plăcere de copii. Din cele 12 colinde cuprinse în broșură, majoritatea se cântau la Crăciun (Ia sculați boerii mari...; Astă seară-i seară mare; În orașul Betleem. Colind de Crăciun; Am plecat să colindăm; Noi umblăm și colindăm. Colind de Crăciun; Sus boeri nu mai dormiți; Cetilună, cetioară; Iată lumea că-nflorește; La un colț de grădiniță; În vârful la nouă meri), una în ajunul Anului Nou (Plugușorul), alta în prima zi a anului, când este sărbătorit Sf. Vasile cel Mare (Cântă cucu-n colivie).
Conform biografului lui Gheorghe Cucu, Niculae Parocescu: „Toată această primă serie de colinde, precum și cele care au urmat erau alese și scrise exclusiv pentru copii (...). În școli toată luna decembrie, pe străzi și ulițe în nopțile colindatului în toată țara, cele douăsprezece micuțe capodopere sunau triumfător, exploziv, ca o primăvară timpurie” (Compozitorul Gheorghe Cucu, București, 1967, p. 64).
O nouă ediție, adaugită, a apărut în decembrie 1932, la scurtă vreme după moartea lui Gheorghe Cucu, sub îngrijirea lui Eugen Bărbulescu, preot la biserica ”Sf. Silvestru” și profesor la Colegiul Național „Sf. Sava” din București, care arată că: „În urma publicației primei colecțiuni de colinde și a răspândirii ei, mai ales printre școlărimea mahalalelor noastre, am avut bucuria, cm – în locul cântecelor de odinioară, la asemenea prilejuri, ca: «A ruginit frunza din vii, Și rândunelele au plecat» ori «Foaie verde aluniță, Noi suntem copii de țâță, Foaie verde portocală, Noi suntem copii de școală» etc., ori alte canțonete de importație străină, - să aud cm se cântă, mai peste tot, prea frumoase colinde cu cuprins religios, potrivit sărbătorii, încât îți desfată sufletul ascultându-le de după perdea. Este acesta un seceriș bogat, în urma semănăturii colindelor lui Cucu de acum 8-9 ani”.
O parte din aceste colinde pentru copii au fost recompuse și dezvoltate de Gheorghe Cucu pentru corurile bisericești și corurile de adulți, în special pentru marea Societate corală „Carmen”, fondată în 1901 de profesorul său, compozitorul Dimitrie Georgescu-Kiriac (1866-1928). Colindele culese de Gheorghe Cucu în anii 1924-1927 de la elevii Seminarului Nifon au fost apoi reunite și publicate în 1936 sub îngrijirea lui Constantin Brăiloiu (1893-1958), în colecția Arhiva de folclor (volumul VI).
Prelucrările de colinde pentru corurile de copii reprezintă o parte semnificativă a operei lui Gheorghe Cucu, care mai cuprinde compoziții corale cu mare valoare artistică pe teme folclorice și liturgice (în stil psaltic).
Sursă ilustrații (Biblioteca MMB)
1. Colind din broșura: 12 Colinde populare culese și armonizate de Gheorghe Cucu, București, [1924]
2. Pagina de titlu a broșurii editate în 1924
3. Pagina de titlu a broșurii: Colinde populare culese și armonizate de Gheorghe Cucu, București, [1932])
🎄📖Daniela Lupu, șef Serviciu Documentare, Bibliotecă, Arhivă