Embajada de Cuba en Vietnam/ Đại sứ quán Cuba

Embajada de Cuba en Vietnam/ Đại sứ quán Cuba

Share

Embajada de la República de #Cuba en Vietnam 🇨🇺 Đại sứ quán Cuba tại Việt Nam

04/06/2026

📌 Ngày 03/6, Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam và Viện Cuba Hữu nghị với các dân tộc (ICAP) đã tổ chức Hội đàm trực tuyến để thông tin về tình hình hai nước, đánh giá kết quả công tác trong thời gian vừa qua và bàn kế hoạch ký Thỏa thuận Hữu nghị và Hợp tác giai đoạn 2026 - 2031.

📌 El 3 de junio, la Unión de Organizaciones de Amistad de Vietnam y el Instituto Cubano de Amistad con los Pueblos (ICAP) celebraron una reunión en línea para intercambiar información sobre la situación en ambos países, evaluar los resultados de su trabajo durante el período anterior y debatir planes para firmar un Acuerdo de Amistad y Cooperación para el período 2026-2031.

Ngày 03/6, Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam và Viện Cuba Hữu nghị với các dân tộc (ICAP) đã tổ chức Hội đàm trực tuyến để thông tin về tình hình hai nước, đánh giá kết quả công tác trong thời gian vừa qua và bàn kế hoạch ký Thỏa thuận Hữu nghị và Hợp tác giai đoạn 2026 - 2031.

On June 3, the Viet Nam Union of Friendship Organizations and the Cuban Institute of Friendship with the Peoples (ICAP) held a virtual meeting to exchange information on the situation in each country, review recent cooperation outcomes, and discuss the plan for signing a Friendship and Cooperation Agreement for the 2026–2031 period.

Photos from Truyền hình Quốc phòng Việt Nam - QPVN's post 04/06/2026
Đại sứ quán Cuba tại Việt Nam giới thiệu tuyển tập các bài viết và phát biểu của Đại tướng Raúl Castro Ruz về Việt Nam 04/06/2026

📌Đại sứ quán Cuba tại Việt Nam giới thiệu tuyển tập các bài viết và phát biểu của Đại tướng Rául Castro Ruz về Việt Nam

Nhân dịp kỷ niệm 95 năm Ngày sinh của Đại tướng Rául Castro Ruz, Đại sứ quán Cuba tại Việt Nam giới thiệu tuyển tập các bài viết và phát biểu của Đại tướng về Việt Nam, nhằm tôn vinh một nhà lãnh đạo có tầm nhìn xa trông rộng, kiên định chống chủ nghĩa đế quốc.

Xin dành những trang sách này như một sự tri ân khiêm nhường đối với nhà cách mạng vĩ đại Rául Castro Ruz, trong năm kỷ niệm sáu thập kỷ kể từ cuộc gặp gỡ lịch sử đáng nhớ của ông và Chủ tịch Hồ Chí Minh tại Hà Nội, đồng thời cũng là năm hướng tới kỷ niệm 100 năm ngày sinh của một vĩ nhân khác của lịch sử, Tổng Tư lệnh Fidel Castro Ruz, người bạn thủy chung và thân thiết của Việt Nam.

Đại sứ quán Cuba tại Việt Nam giới thiệu tuyển tập các bài viết và phát biểu của Đại tướng Raúl Castro Ruz về Việt Nam Nhân dịp kỷ niệm 95 năm Ngày sinh của Đại tướng Raúl Castro Ruz, Đại sứ quán Cuba tại Việt Nam giới thiệu tuyển tập các bài viết và phát biểu của Đại tướng về Việt Nam, nhằm tôn vinh một nhà lãnh đạo có tầm nhìn xa trông rộng, ...

04/06/2026
04/06/2026

🌍🇨🇺 Raúl Castro và vị thế quốc tế của Cuba: những dấu mốc của một thời kỳ

❓ Điều gì làm nên nét đặc sắc của chính sách đối ngoại Cuba dưới sự lãnh đạo của Đại tướng Raúl Castro?
✅ Đó là sự kế thừa nền Ngoại giao Cách mạng do Tổng tư lệnh Fidel Castro đặt nền móng, dựa trên các nguyên tắc bảo vệ chủ quyền, đoàn kết quốc tế, đối thoại, hợp tác và tôn trọng lẫn nhau giữa các quốc gia.

❓ Cuba đã thúc đẩy sự đoàn kết khu vực như thế nào?
✅ Dưới sự lãnh đạo của Raúl Castro, Cuba tích cực thúc đẩy tiến trình hội nhập Mỹ Latinh và Caribe, củng cố các cơ chế tham vấn và đồng thuận giữa các dân tộc trong khu vực.

❓ Mỹ Latinh và Caribe đã trở thành Khu vực Hòa bình bằng cách nào?
✅ Năm 2014, tại Hội nghị Thượng đỉnh CELAC tổ chức ở La Habana, Cuba đã thúc đẩy việc thông qua bản Tuyên bố lịch sử về Mỹ Latinh và Caribe là Khu vực Hòa bình. Đây là cam kết của 33 quốc gia nhằm đề cao nguyên tắc không can thiệp, đối thoại và giải quyết hòa bình các tranh chấp.

❓ Bạn có biết La Habana từng là nơi diễn ra một trong những thỏa thuận hòa bình quan trọng nhất của thế kỷ XXI?
✅ Cuba là nước bảo trợ và là địa điểm tổ chức các cuộc đàm phán giữa Chính phủ Colombia và lực lượng FARC-EP, góp phần dẫn tới Hiệp định Hòa bình năm 2016, chấm dứt hơn năm thập kỷ xung đột vũ trang.

❓ Có đúng là Cuba từng đăng cai một cuộc gặp gỡ tôn giáo chưa từng có trong gần một thiên niên kỷ?
✅ Đúng vậy. Năm 2016, với sự thúc đẩy của Raúl Castro, La Habana đã trở thành nơi diễn ra cuộc gặp lịch sử giữa Giáo hoàng Phanxicô và Thượng phụ Kirill, mở ra một cuộc đối thoại mang ý nghĩa to lớn vì hòa bình và sự thấu hiểu giữa các dân tộc.

❓ Raúl Castro đã đóng vai trò gì trong quan hệ với Hoa Kỳ?
✅ Ông là người dẫn dắt tiến trình lịch sử khôi phục quan hệ ngoại giao giữa Cuba và Hoa Kỳ, được công bố cùng Tổng thống Barack Obama vào tháng 12 năm 2014, sau hơn nửa thế kỷ gián đoạn.

❓ Các quan hệ đối tác quốc tế của Cuba đã được củng cố như thế nào?
✅ Trong giai đoạn này, Cuba tiếp tục tăng cường các mối quan hệ chiến lược với Trung Quốc, Nga, Việt Nam và Liên minh châu Âu, mở rộng hợp tác trên các lĩnh vực kinh tế, khoa học và công nghệ.

❓ Dấu ấn nổi bật của chính sách đối ngoại này là gì?
✅ Đó là một nền ngoại giao chủ động, đa dạng hóa quan hệ, kiên định với chủ nghĩa đa phương, hòa bình, tôn trọng luật pháp quốc tế và thúc đẩy hợp tác giữa các dân tộc.
Từ năm 2008 đến năm 2018, Cuba đã củng cố vị thế quốc tế của mình thông qua đối thoại và tìm kiếm đồng thuận, khẳng định rằng một quốc gia nhỏ vẫn có thể sở hữu tiếng nói có sức ảnh hưởng trên trường quốc tế. 🇨🇺🤝

🌍🇨🇺 Raúl Castro y la proyección internacional de Cuba: hitos de una época

❓¿Qué distinguió la política exterior cubana bajo el liderazgo del General de Ejército Raúl Castro?

✅ La continuidad de la Diplomacia Revolucionaria fundada por el Comandante en Jefe, basada en la defensa de la soberanía, la solidaridad, el diálogo, la cooperación y el respeto entre las naciones.

❓¿Cómo impulsó Cuba la unidad regional?

✅ Bajo la conducción de Raúl Castro, Cuba promovió la integración latinoamericana y caribeña, fortaleciendo espacios de concertación y consenso entre los pueblos de la región.

❓¿Cómo logró América Latina y el Caribe convertirse en una Zona de Paz?

✅ En 2014, durante la Cumbre de la CELAC en La Habana, Cuba impulsó la histórica Proclama de América Latina y el Caribe como Zona de Paz, compromiso de 33 países con la no intervención, el diálogo y la solución pacífica de controversias.

❓¿Sabías que La Habana fue escenario de uno de los acuerdos de paz más importantes del siglo XXI?

✅ Cuba fue garante y sede de las conversaciones entre el Gobierno colombiano y las FARC-EP, contribuyendo al acuerdo de paz de 2016 que puso fin a más de cinco décadas de conflicto armado.

❓¿Es cierto que Cuba acogió un encuentro religioso sin precedentes en casi mil años?

✅ Sí. En 2016, gracias a la gestión de Raúl Castro, La Habana reunió al Papa Francisco y al Patriarca Kirill, en un diálogo histórico a favor de la paz y el entendimiento entre los pueblos.

❓¿Qué papel desempeñó Raúl Castro en las relaciones con Estados Unidos?

✅ Fue guía del histórico restablecimiento de relaciones diplomáticas entre Cuba y EE. UU., anunciado junto a Barack Obama en diciembre de 2014, tras más de medio siglo de ruptura.

❓¿Cómo se fortalecieron las alianzas internacionales de Cuba?

✅ Durante esos años se consolidaron relaciones estratégicas con China, Rusia, Vietnam y la Unión Europea, ampliando la cooperación económica, científica y tecnológica.

❓¿Cuál fue el sello de esta política exterior?

✅ Una diplomacia activa, diversificada y comprometida con el multilateralismo, la paz, el respeto al Derecho Internacional y la cooperación entre los pueblos.

Entre 2008 y 2018, Cuba consolidó una proyección internacional marcada por el diálogo y la búsqueda de consensos, reafirmando que una nación pequeña puede tener una voz influyente en el escenario global. 🇨🇺🤝


04/06/2026

✍️🇨🇺 Bruno Rodríguez Parrilla, Bộ trưởng Ngoại giao Cuba, đã đăng trên mạng xã hội X: 👇

“Việc đưa vào danh sách đơn phương các quốc gia bị cáo buộc tài trợ khủng bố là hành động tùy tiện và phi đạo đức đến mức chính Ngoại trưởng Hoa Kỳ cũng không thể đưa ra lý lẽ trước Quốc hội nước này để biện minh cho biện pháp tội ác đó.
Sự ngụy biện đã bị vạch trần. Động cơ chính trị và mục đích duy nhất của họ càng lộ rõ: bóp nghẹt nền kinh tế Cuba bằng mọi cách có thể, gây ra một cuộc khủng hoảng nhân đạo và thúc đẩy một cuộc can thiệp quân sự vào Cuba.
Điều đáng báo động là cơ quan đại diện quyền lực cao nhất của quốc gia đó lại cho phép một công chức công khai phát tán những lời dối trá như vậy."

✍️🇨🇺Bruno Rodríguez Parrilla, ministro de Relaciones Exteriores de Cuba a través de su cuenta en la red social X 👇

“La inclusión de en la unilateral lista de supuestos Estados patrocinadores del terrorismo es tan arbitraria y carente de sentido moral, que el propio Secretario de Estado de EEUU carece de argumentos ante el Congreso de ese país para sostener la imposición de esa medida criminal.

Su careta se desmorona. Queda claro su motivación política y su único fin: asfixiar por todas las vías posibles a la economía cubana, provocar una crisis humanitaria y promover una intervención militar en Cuba.

Alarma que el máximo órgano representativo de ese país permita la mentira de un servidor público.”

03/06/2026

🎖️ KỶ NIỆM 95 NĂM NGÀY SINH ĐẠI TƯỚNG RAÚL CASTRO RUZ
Nhân dịp kỷ niệm sinh nhật lần thứ 95 của Đại tướng Raúl Castro Ruz, sáng nay 3/6, tại Hà Nội, Đại sứ quán Cuba đã tổ chức lễ kỷ niệm và triển lãm ảnh về cuộc đời và sự nghiệp của Đại tướng Raúl Castro, đồng thời giới thiệu cuốn sách “Raúl Castro và Việt Nam”, nhằm tiếp tục vun đắp, làm sâu sắc hơn mối quan hệ hữu nghị đặc biệt giữa hai nước.

🎖️Trên cương vị lãnh đạo, đồng chí Raúl Castro Ruz đã có nhiều đóng góp quan trọng trong củng cố hệ thống chính trị, phát triển kinh tế, tăng cường quốc phòng và mở rộng quan hệ đối ngoại, giúp Cuba vững vàng vượt qua những giai đoạn khó khăn, đặc biệt trong bối cảnh bị cấm vận kéo dài. Sự kiện một lần nữa tôn vinh những đóng góp to lớn của đồng chí Raúl Castro Ruz đối với Cách mạng Cuba, đồng thời khẳng định và tiếp tục vun đắp tình đoàn kết, gắn bó thủy chung giữa hai dân tộc Việt Nam - Cuba.

Photos from Embajada de Cuba en Vietnam/ Đại sứ quán Cuba's post 03/06/2026

📌 Ông Đại sứ Rogelio Polanco Fuentes: Ngày hôm nay, chúng tôi xin giới thiệu tới quý vị tuyển tập các trích đoạn của Đại tướng Raúl Castro Ruz về Việt Nam, từ các bài phát biểu và trả lời phỏng vấn trong giai đoạn 1964–2018, trích từ 9 tập Tuyển tập các tác phẩm của đồng chí, như chúng tôi đã nêu trong phần lời giới thiệu của ấn phẩm khiêm tốn này, “thể hiện sự ngưỡng mộ và kính trọng của ông đối với Việt Nam cách mạng, một đất nước đã chứng minh rằng không một thế lực nào có thể khuất phục được một dân tộc quyết tâm bảo vệ độc lập và tự do của mình”.
Ngay từ ngày 23 tháng 7 năm 1964, Raúl đã để lại cho hậu thế một nhận định mang tính tiên tri mà lịch sử đã chứng minh là hoàn toàn đúng đắn và vẫn còn nguyên giá trị cho đến ngày nay: “Nhân dân Việt Nam là một dân tộc luôn hoàn thành những mục tiêu mà mình đã đề ra và sẽ tiếp tục hoàn thành những khát vọng mà mình hướng tới. Một dân tộc có khả năng thực hiện những mục tiêu vĩ đại như vậy khiến chúng ta tin rằng ‘Ngày Mùng 1 Tháng Giêng của nhân dân miền Nam Việt Nam’ sẽ không còn xa; một dân tộc chiến đấu anh dũng đến thế, chấp nhận biết bao hy sinh, tước lấy vũ khí từ tay một đội quân hùng mạnh được hậu thuẫn và chỉ đạo bởi thế lực đế quốc mạnh nhất thế giới, chắc chắn là một dân tộc vĩ đại đang giành thắng lợi và chúng ta không hề nghi ngờ rằng thắng lợi cuối cùng nhất định sẽ thuộc về họ.”
Đối với dân tộc vĩ đại ấy, dân tộc Việt Nam anh em, hôm nay chúng tôi xin bày tỏ lòng biết ơn vô hạn trước sự đoàn kết thường trực của Việt Nam chống lại lệnh cấm vận của Hoa Kỳ, lệnh cấm vận được siết chặt một cách tàn bạo thông qua các biện pháp phong tỏa năng lượng và những lời đe dọa thường xuyên về khả năng tiến hành hành động quân sự chống Cuba.
Những hành động bất hợp pháp, vi phạm luật pháp quốc tế này nhằm bóp nghẹt nền kinh tế quốc dân, ngăn cản việc tiếp cận thuốc men, lương thực và các nhu yếu phẩm thiết yếu phục vụ đời sống nhân dân chúng tôi, qua đó tạo ra một cuộc khủng hoảng nhân đạo với quy mô khó lường, làm cái cớ cho sự can thiệp quân sự vào đất nước chúng tôi.
Song song với đó là một chiến dịch truyền thông đầy ác ý và vô nhân đạo, liên tục xuyên tạc, bóp méo sự thật và thao túng dư luận nhằm làm suy giảm ý chí của nhân dân Cuba và gây ngộ nhận trong công luận quốc tế.
Như một phần của cỗ máy đó, trong những tuần gần đây đã xuất hiện những luận điệu vu khống trắng trợn nhằm vào đồng chí Raúl, điều này chỉ càng phơi bày sự suy đồi về đạo đức và sự tuyệt vọng của các thế lực đế quốc, những kẻ chưa từng và sẽ không bao giờ có thể làm tổn hại đến phẩm giá và bản lĩnh đạo đức phi thường của vị lãnh tụ chúng tôi.
Từ mảnh đất Việt Nam anh em, trong dịp kỷ niệm 95 năm Ngày sinh của đồng chí, cũng là Năm Kỷ niệm 100 năm Ngày sinh Tổng Tư lệnh Fidel Castro Ruz, xin gửi tới đồng chí Đại tướng Raúl Castro Ruz kính mến cái ôm nồng ấm nhất và cam kết không bao giờ lay chuyển của chúng tôi: “Tổ quốc hay là chết! Chúng ta nhất định thắng!”.

...

📌 Embajador de Rogelio Polanco Fuentes: En el día de hoy, presentamos una compilación de textos del General de Ejército Raúl Castro Ruz sobre Vietnam, provenientes de discursos, intervenciones y entrevistas realizadas entre 1964 y 2018, extraídos de los 9 tomos de sus Obras Escogidas, en las que, como referimos en las palabras introductorias a este modesto título, “se refleja su admiración y respeto hacia el Vietnam revolucionario, que demostró que no hay fuerza capaz de doblegar a un pueblo decidido a defender su independencia y su libertad”.
En fecha tan temprana como el 23 de julio de 1964, Raúl dejó grabada para la posteridad una premonitoria certeza que la historia confirmó y cuya vigencia trasciende hasta nuestros días: “el pueblo vietnamita es un fiel cumplidor de las metas que se ha propuesto y será un fiel cumplidor de los objetivos que aspira a alcanzar, y con un pueblo que sea capaz de cumplir tan fabulosas metas, nos hace pensar que ‘el 1ro. de Enero del pueblo Sudvietnamita no está lejos’; con un pueblo que combate con tanto heroísmo, haciendo acopio de infinidad de sacrificios, arrebatándole las armas a un poderoso ejército, sostenido y dirigido por el más poderoso de los imperialismos del mundo, es, indudablemente, un gran pueblo que está obteniendo su victoria y que no dudamos la obtendrá definitivamente”.
A ese gran pueblo, que es el pueblo vietnamita, expresamos hoy nuestra infinita gratitud por su permanente solidaridad frente al bloqueo de Estados Unidos, que se recrudece de manera criminal mediante un cerco energético y al que se suman recurrentes amenazas de inminente agresión militar contra Cuba.
Con estas ilegales acciones, violatorias del Derecho Internacional, que pretenden asfixiar la economía nacional, impedir el acceso a medicamentos, alimentos e insumos vitales para la vida cotidiana de nuestro pueblo, se está configurando una crisis humanitaria de dimensiones incalculables cuyo desencadenamiento intentaría justificar una intervención militar en el país.
Ello se confabula con una despiadada e infame campaña de intoxicación mediática que miente, tergiversa y manipula sin descanso con el perverso fin de minar la voluntad del pueblo y confundir a la opinión pública internacional.
Como parte de esa infernal maquinaria, en las últimas semanas se ha fabricado una canallesca imputación contra el compañero Raúl, que evidencia la bajeza moral y la desesperación de los personeros imperialistas, quienes no han podido ni podrán jamás mellar la dignidad y la colosal entereza ética de nuestro líder.
Desde la hermana tierra vietnamita, en este 95 cumpleaños, en el Año del Centenario del Comandante en Jefe Fidel Castro Ruz, recibe, querido General de Ejército Raúl Castro Ruz, nuestro inmenso abrazo y el compromiso inquebrantable de “¡Patria o Muerte! ¡Venceremos!”

02/06/2026

📌 Tuyên bố của Chính phủ Cách mạng

Cuba, G*E và Hoa Kỳ: Bản chất của một chiến dịch vu khống mang tính nhà nước

Chính phủ Hoa Kỳ một lần nữa đã hành động với ý đồ được chuẩn bị từ trước nhằm tạo dựng các cái cớ để bôi nhọ Cách mạng Cuba, các nhà lãnh đạo lịch sử, đội ngũ lãnh đạo hiện nay, qua đó gây hoang mang cho nhân dân Cuba cũng như dư luận quốc tế.

Tất cả đều nằm trong một lộ trình được thiết kế bởi các nhà tư tưởng của phe cực hữu người Mỹ gốc Cuba, những người luôn tự hào về sự “sáng tạo” và “khó lường” của mình. Chiến lược của họ tập trung vào việc sử dụng những công cụ nhằm đẩy chính sách gây sức ép tối đa lên mức cực đoan và chưa từng có.

Những biện pháp trừng phạt mới nhất nhằm vào Cuba, được công bố ngày 1 tháng 5 vừa qua, chính là một phần của kế hoạch đó. Sắc lệnh Hành pháp số 14404 xác định Tập đoàn Quản lý Doanh nghiệp (G*E) là mục tiêu tấn công; lần này được kết hợp với các biện pháp được gọi là “trừng phạt thứ cấp”, nhằm vào mọi tổ chức hoặc cá nhân nước ngoài có bất kỳ hoạt động nào với tập đoàn này, đặc biệt nhấn mạnh việc gây sức ép đối với các định chế tài chính.

Đây là sự leo thang mạnh mẽ nhất, mất cân đối nhất và nguy hiểm nhất trong lịch sử gần đây của quan hệ giữa Cuba và Hoa Kỳ.

Mục đích được tính toán một cách có chủ đích là cô lập đất nước trên các phương diện ngoại giao, thương mại, tài chính và năng lượng; làm cho quốc gia không thể duy trì sự phát triển bền vững; áp đặt điều kiện đối với đối thoại và xem xét các phương án gây hấn quân sự. Họ cần xây dựng và củng cố một câu chuyện nhằm làm tổn hại uy tín của tất cả các thể chế đang là nền tảng cho chế độ xã hội của chúng tôi.

G*E ra đời trong thời kỳ “Giai đoạn Đặc biệt” đầy khó khăn nhằm đối phó với cuộc chiến tranh kinh tế, với một tầm nhìn sáng tạo, độc lập, mang đậm bản sắc và hoàn toàn xuất phát từ thực tiễn Cuba. Mục tiêu của tập đoàn luôn là tập hợp các doanh nghiệp có khả năng tạo ra ngoại tệ và nguồn lực cần thiết để Nhà nước duy trì, phát triển các thành quả xã hội, đồng thời đóng góp vào việc thúc đẩy các lĩnh vực và ngành kinh tế - xã hội của đất nước.

Những đóng góp của Tập đoàn Quản lý Doanh nghiệp đối với Tổ quốc là vô cùng to lớn. Các đóng góp về vật chất và tài chính của tổ chức này có thể được thấy rõ qua nhiều ví dụ cụ thể: xây dựng hơn 10.000 căn nhà tại nhiều tỉnh thành trên cả nước; thành lập các trại hè thiếu nhi và các chương trình nghỉ dưỡng dành cho trẻ em; cũng như vai trò quan trọng trong việc duy trì nền kinh tế Cuba trong những năm đại dịch COVID-19.

Những thành quả từ hoạt động kinh doanh này cũng đã được dành cho các khoản đầu tư vào Nhà máy Nhiệt điện Lidio Ramón Pérez (Felton) ở Holguín, cho việc thiết kế và củng cố các công trình thủy lợi quy mô lớn, trong đó có các dự án chuyển nước Đông – Tây và Bắc – Nam, mang lại lợi ích cho hàng triệu người dân Cuba. Đó còn là các khoản đầu tư và sửa chữa dành cho các phòng khám đa khoa, nhà của bác sĩ gia đình và các trường học. Tất cả những hoạt động này đều đã được báo cáo thường xuyên tới lãnh đạo Đảng, Nhà nước và Chính phủ, đồng thời trong mọi trường hợp đều chịu sự kiểm tra, giám sát và thanh tra chặt chẽ của các cơ quan và cơ chế có thẩm quyền.

G*E không phải là một cơ cấu hoạt động mờ ám hay tồn tại song song với Nhà nước Cuba; trái lại, đó là một giải pháp được tổ chức bài bản, đã chứng minh hiệu quả trong việc đối phó với vòng vây kinh tế vốn từ lâu tìm cách bóp nghẹt Cách mạng Cuba.

Như Bí thư thứ nhất Ban Chấp hành Trung ương Đảng và Chủ tịch nước Cuba, Miguel Díaz-Canel Bermúdez, đã phát biểu tại Đại hội lần thứ VIII của Đảng, quá trình hoàn thiện mô hình quản lý doanh nghiệp được triển khai trước hết trong nội bộ Lực lượng Vũ trang Cách mạng là một thành tựu mang ý nghĩa lịch sử sâu sắc; kinh nghiệm đó sau này đã được áp dụng cho cả đất nước, và những kết quả nổi bật của nó đã đóng góp thiết thực cho nền kinh tế quốc dân.

Trong suốt 30 năm qua, hàng nghìn nam giới và phụ nữ đã âm thầm gìn giữ các nguồn lực của đất nước và xứng đáng được ghi nhận. Dù những đóng góp của họ chưa được kể lại đầy đủ, nhưng chính thành quả thực tế đã tự nói lên tất cả, vượt lên trên những lời vu khống mang tính nhà nước được dựng nên từ Washington.

Ngày nay, khi ý chí của nhân dân Cuba đang được thể hiện thông qua tiến trình đổi mới nằm trong Chương trình Kinh tế - Xã hội của Chính phủ, tổ chức này tiếp tục là một bộ phận tích cực trong quá trình chuyển đổi hệ thống doanh nghiệp của đất nước.

G*E không phải sản phẩm của sự bí mật, cũng không phải công cụ của các tầng lớp đặc quyền, càng không phải con đường làm giàu cho một số ít người. Ngược lại, đây là một trong nhiều ví dụ cho thấy cách mà Cuba đã kiên cường chống lại sự gây hấn thường trực từ Chính phủ Hoa Kỳ trong suốt chặng đường phát triển của mình. Lịch sử của G*E được xây dựng, như lời của Lãnh tụ Cách mạng Cuba, Đại tướng Raúl Castro Ruz: “không hề mang chút ý định phô trương nào, mà được thực hiện theo cách của những công việc nghiêm túc.”

La Habana, ngày 2 tháng 6 năm 2026

“Năm kỷ niệm 100 năm ngày sinh Tổng tư lệnh Fidel Castro Ruz”.
..

📌 Declaración del Gobierno Revolucionario

Cuba, el G*E y Estados Unidos: anatomía de una calumnia de Estado

El gobierno de los Estados Unidos ha vuelto a actuar con premeditada intención en el afán por construir pretextos para desacreditar a la Revolución cubana, su liderazgo histórico, los dirigentes y, con ello, confundir tanto a nuestro pueblo como a la opinión pública internacional.

Todo responde a una hoja de ruta diseñada por ideólogos de la ultraderecha cubanoamericana, que se jactan de ser creativos e impredecibles. Su estrategia se centra en el uso de herramientas que incrementen de manera extrema e inusitada la política de máxima presión.

A ese plan obedecen las más recientes sanciones contra Cuba dadas a conocer el pasado primero de mayo. La Orden Ejecutiva 14404 identifica como blanco al Grupo de Administración Empresarial (G*E), esta vez, en articulación con las denominadas sanciones secundarias dirigidas a todo actor extranjero que realice operaciones de cualquier tipo con este Grupo, haciendo énfasis en las presiones contra las instituciones financieras.

Se trata de la escalada más intensa, desproporcionada y peligrosa en la historia reciente de las relaciones entre Cuba y Estados Unidos.

El fin deliberado es aislar al país de manera diplomática, comercial, financiera y energética; imposibilitar la sostenibilidad de la nación; condicionar el diálogo y evaluar variantes de agresión militar. Necesitan construir y consolidar una narrativa de descrédito reputacional contra todas las instituciones que constituyen el sostén de nuestro proyecto social.

El G*E nació en pleno Período Especial para enfrentar la guerra económica, con una visión creativa, propia, autóctona y genuinamente cubana. Su objetivo siempre ha sido agrupar empresas con capacidades en la generación de divisas y recursos que el Estado requiere para mantener y desarrollar las conquistas sociales y contribuir al fomento de sectores y ramas de la vida nacional.

Son incontables los servicios prestados a la Patria por el Grupo de Administración Empresarial. Los aportes materiales y financieros de esta organización se pueden constatar en disímiles ejemplos: en la construcción de más de 10 mil viviendas en diversas provincias del país, en la creación de un Campamento de pioneros y planes vacacionales para la infancia, en la manera en que se sostuvo la economía cubana durante los años de la pandemia de COVID-19.

Los frutos de esta actividad empresarial han sido destinados también a inversiones en la termoeléctrica Lidio Ramón Pérez (Felton) de Holguín, al diseño y consolidación de grandes obras hidráulicas, entre ellas los trasvases Este-Oeste y Norte-Sur para el beneficio de millones de cubanas y cubanos. Ahí están las inversiones y reparaciones hechas a policlínicos, casas del médico de la familia y a escuelas. Actividades todas que han sido informadas sistemáticamente a la dirección del Partido, el Estado y el Gobierno y, en todos los casos, objeto del máximo control y fiscalización de las autoridades y mecanismos competentes.

El G*E no es una estructura opaca, ni paralela al Estado cubano; ha sido, por el contrario, una respuesta articulada de probada eficiencia frente al cerco económico que históricamente ha tratado de asfixiar a la Revolución cubana.

Tal como expresó el Primer Secretario del Comité Central del Partido y Presidente de la República, Miguel Díaz-Canel Bermúdez, en el 8vo Congreso del Partido, resulta rigurosamente histórico el perfeccionamiento empresarial desarrollado en primer lugar al interior de las Fuerzas Armadas Revolucionarias, experiencia que luego sirvió al país y cuyos notables resultados tributan a la economía nacional.

Miles de hombres y mujeres, durante estos últimos 30 años, han sido guardianes discretos de los recursos del país y merecen el reconocimiento. Aunque su obra no haya sido contada lo suficiente, habla por sí sola y lo hace por encima de la calumnia de Estado urdida desde Washington.

Hoy, cuando la voluntad del pueblo cubano se expresa en un proceso de cambios, contenidos en el Programa Económico y Social del Gobierno, esta organización es parte activa de las transformaciones del sistema empresarial del país.

El G*E no es obra del secretismo, ni de élites y mucho menos la vía de enriquecimiento de unos pocos. Es, por el contrario, uno de los tantos ejemplos que a lo largo de nuestro camino nos ha permitido resistir la agresión permanente del gobierno de Estados Unidos. Su historia se construyó, al decir del Líder de la Revolución Cubana, General de Ejército Raúl Castro Ruz: «sin el menor ánimo de protagonismo, como se hacen las cosas serias».

La Habana, 2 de junio de 2026

«Año del Centenario del Comandante en Jefe Fidel Castro Ruz»

02/06/2026

📌 El más sincero agradecimiento a los amigos solidarios, organizaciones y cubanos residentes en el exterior que, una vez más, han alzado su voz en defensa de durante una nueva Jornada Internacional contra el bloqueo. Sus acciones y pronunciamientos constituyen una valiosa muestra de respaldo a la soberanía, la paz y al derecho de nuestro pueblo a la autodeterminación.

Expresamos nuestro sincero agradecimiento a los amigos solidarios, organizaciones y cubanos residentes en el exterior que, una vez más, alzaron su voz en defensa de Cuba durante una nueva Jornada Internacional contra el bloqueo. Sus acciones y pronunciamientos constituyen una valiosa muestra de respaldo a la soberanía, la paz y al derecho de nuestro pueblo a la autodeterminación.

Want your business to be the top-listed Government Service in Hanoi?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Address


65A Ly Thuong Kiet. Quan Hoan Kiem
Hanoi
10000