01/06/2026
[🎓 Thông báo trước về Chương trình Học bổng ✨Toàn phần✨ KOICA năm 2027 dành cho bậc Thạc sĩ và Tiến sĩ]
Văn phòng KOICA Việt Nam trân trọng thông báo trước về Chương trình Học bổng KOICA Toàn phần năm 2027 dành cho bậc Thạc sĩ và Tiến sĩ.
▪ Trong đợt này, sẽ có 11 chương trình thạc sĩ và 4 chương trình tiến sĩ. 🌏
▪ Các chương trình dự kiến bắt đầu trong khoảng tháng 2 – tháng 3 năm 2027.
▪ Thông tin Chương trình (PI) của từng chương trình hiện có trên website CIAT:
👉 https://www.koica.go.kr/sites/ciat/index.do
Thông báo tuyển sinh chính thức, bao gồm thông tin chi tiết và các yêu cầu, sẽ được công bố trong thời gian tới. 📢
-
[🎓 Pre-Notice of the 2027 KOICA Scholarship Program ✨fully-funded✨ for Master’s & Doctoral Degrees]
KOICA Vietnam Office is pleased to share the pre-notice of the 2027 KOICA‘s fully funded Scholarship Program (CIAT) for Master’s and Doctoral Degrees.
▪ For this round, 11 master’s degree programs and 4 doctoral degree programs will be available. 🌏
▪ The programs are scheduled to begin between February and March 2027.
▪ Program Information (PI) for each program can be found on the CIAT website:
👉 https://www.koica.go.kr/sites/ciat/index.do
The official Call for Applications, including detailed information and requirements, will be announced soon. 📢
01/06/2026
🎈 “Ngày hội kết nối nhân ái vì trẻ em” đã khép lại thành công 🎈 / 🎈 「아이들을 위한 사랑의 연결 축제」 성공적으로 마무리 🎈
*하단에 한국어 번역이 있습니다.
Nhân dịp Ngày Quốc tế Thiếu nhi (1/6), Văn phòng KOICA Việt Nam đã tham gia “Ngày hội kết nối nhân ái vì trẻ em” được tổ chức vào ngày 30/5 tại Cung Thiếu nhi Hà Nội - Cơ sở 2.
Sự kiện có sự tham gia của cán bộ Văn phòng KOICA Việt Nam, cùng các tình nguyện viên WFK và học viên chương trình CIAT, những người đã trực tiếp vận hành các hoạt động trải nghiệm, góp phần làm nên một ngày hội ý nghĩa và sôi động hơn.
Nhiều khách tham quan, đặc biệt là trẻ em và các gia đình, đã ghé thăm gian hàng của KOICA. Sau khi nhận “Hộ chiếu KOICA” tại quầy lễ tân, các em đã tham gia nhiều hoạt động trải nghiệm, thu thập dấu xác nhận (stamp) và nhận các phần quà lưu niệm cùng đồ snack. 🎁
🎨 Tại hoạt động Vẽ nhân vật Peko, các em đã hoàn thành nhiều bức tranh Peko đầy màu sắc và sáng tạo.
❓ Tại hoạt động Đố vui, các em đã cùng tìm hiểu về văn hóa Hàn Quốc và hợp tác phát triển quốc tế (ODA) thông qua những câu hỏi thú vị.
🏺 Tại hoạt động Ném tuho và 🟦 Chơi ddakji, các em đã có cơ hội trực tiếp trải nghiệm các trò chơi truyền thống của Hàn Quốc.
📸 Bên cạnh đó, triển lãm ảnh và khu chụp ảnh Peko Friends cũng được tổ chức, mang đến nhiều hoạt động tham quan và trải nghiệm thú vị cho khách tham dự.
Ngoài ra, KOICA cũng đã trao tặng vở chữ nổi và các vật phẩm hỗ trợ học tập dành cho trẻ em khuyết tật.
Thông qua các hoạt động trên, sự kiện đã mang đến cơ hội để khách tham quan tiếp cận dễ dàng hơn với văn hóa Hàn Quốc, văn phòng KOICA và ODA.
KOICA sẽ tiếp tục nỗ lực vì sự phát triển toàn diện và quyền trẻ em, đồng thời thúc đẩy các hoạt động hợp tác phát triển bao trùm và bền vững.
Xin chân thành cảm ơn tất cả các khách tham quan đã đồng hành cùng chương trình, cũng như các tình nguyện viên WFK và học viên chương trình CIAT đã hỗ trợ vận hành gian hàng KOICA. 💙
----------
국제 아동절(6.1)을 맞아 지난 5월 30일(토), 하노이 어린이궁전 제2캠퍼스에서 개최된 「아이들을 위한 사랑의 연결 축제」에 KOICA 베트남 사무소가 참여하였습니다.
이번 행사에는 KOICA 베트남 사무소 직원뿐만 아니라 WFK 일반봉사단원과 CIAT 연수생들도 함께 참여해 체험 프로그램을 운영하며 행사에 활기를 더했습니다.
어린이와 가족을 비롯한 많은 방문객들이 KOICA 부스를 찾았습니다. 리셉션에서 KOICA 여권을 받은 후 다양한 체험 프로그램에 참여하며 스탬프를 모으고, 간식과 기념품도 받아갈 수 있었습니다. 🎁
🎨 피코 그리기에서는 어린이들이 자신만의 개성과 상상력을 담아 다양한 피코 작품을 완성하였고,
❓ 한국·ODA 퀴즈 맞추기에서는 한국 문화와 ODA에 관한 문제를 풀어보는 시간을 가졌습니다.
🏺투호놀이와 🟦딱지치기 등 한국의 전통 놀이를 직접 체험해 볼 수 있었습니다.
또한 사진전과 피코 프렌즈 포토존도 운영되어 방문객들이 다양한 전시를 관람하고 피코와 함께 사진을 촬영할 수 있었습니다. 📸
아울러 점자 공책 등 장애 아동의 학습 지원을 위한 물품 기증도 진행하였습니다.
이번 행사는 한국 문화와 KOICA, ODA를 보다 친숙하게 접하도록 하는 뜻깊은 시간이었습니다.
KOICA는 앞으로도 아동의 건강한 성장과 권리 증진을 위해 노력하며, 포용적이고 지속가능한 개발협력을 실천해 나가겠습니다.
행사에 함께해 주신 모든 방문객 여러분, 그리고 부스 운영을 위해 힘써주신 WFK 봉사단원 및 CIAT 연수생 여러분께 진심으로 감사드립니다. 💙
29/05/2026
🎈 Hãy đến chơi tại gian hàng của KOICA vào “Ngày hội kết nối nhân ái vì trẻ em”! /「아이들을 위한 사랑의 연결 축제」에서 KOICA를 만나보세요! 🎈
*하단에 한국어 번역이 있습니다.
Nhân dịp Ngày Quốc tế Thiếu nhi, Văn phòng KOICA Việt Nam sẽ có mặt tại “Ngày hội kết nối nhân ái vì trẻ em” được tổ chức vào ngày 30/5 (Thứ Bảy) tại Cung Thiếu nhi Hà Nội - Cơ sở 2 (17 Phạm Hùng, Cầu Giấy).
Đây là sự kiện dành cho trẻ em và gia đình với nhiều hoạt động trải nghiệm và vui chơi thú vị.
📍 Địa điểm: Cung Thiếu nhi Hà Nội - Cơ sở 2 (17 Phạm Hùng, Cầu Giấy)
🔹 Gian hàng KOICA: Gian số 20
⏰ Thời gian hoạt động: 10:00 - 16:00
Tại gian hàng KOICA, các bạn sẽ được tham gia nhiều hoạt động hấp dẫn:
🎨 Vẽ nhân vật Peko: Hãy vẽ một Peko thật giống mình nhé✨ Sau khi hoàn thành, đừng quên chụp ảnh cùng Peko vừa vẽ nhé! 📸
❓ Đố vui: Cùng thử sức với 3 câu hỏi thú vị để tìm hiểu về văn hóa Hàn Quốc và ODA!
🏺 Ném tuho: Hãy thử sức với trò chơi truyền thống của Hàn Quốc và nhắm thật chuẩn vào chiếc bình phía trước!
🟦 Chơi ddakji: Hãy chọn miếng ddakji mà bạn thích và cùng trải nghiệm trò chơi dân gian nổi tiếng của Hàn Quốc!
Thông qua các hoạt động vui chơi và trải nghiệm, các bạn sẽ có cơ hội khám phá văn hóa Hàn Quốc, đồng thời tìm hiểu về KOICA và ODA một cách dễ dàng và thú vị.
Hãy nhận “Hộ chiếu KOICA” tại quầy lễ tân và tham gia các hoạt động nhé! Sau mỗi hoạt động hoàn thành, các bạn sẽ nhận được 01 dấu xác nhận (stamp) và 01 phần quà snack siêu ngon. Thu thập đủ dấu xác nhận để nhận những phần quà đặc biệt từ KOICA. 🎁
Nhiều phần quà lưu niệm và đồ ăn nhẹ hấp dẫn đang chờ các bạn!
📸 Hình ảnh và video được ghi hình tại sự kiện có thể được sử dụng trên các kênh truyền thông chính thức của KOICA Vietnam.
Hẹn gặp các bạn tại gian hàng KOICA số 20 với nhiều trò chơi và hoạt động thú vị mang đậm màu sắc văn hóa Hàn Quốc! 😊
-----------
KOICA 베트남 사무소는 국제 어린이날(6.1)을 맞아 5월 30일(토) 하노이 어린이궁전 제2캠퍼스(17 Phạm Hùng, Cầu Giấy)에서 개최되는 「아이들을 위한 사랑의 연결 축제」에 참여합니다.
어린이와 가족 누구나 참여 가능한 이번 행사에서는 다양한 체험 프로그램과 놀이 활동을 즐길 수 있습니다.
📍 장소: 하노이 어린이궁전 제2캠퍼스(17 Phạm Hùng, Cầu Giấy)
🔹 KOICA 부스: 20번 부스
⏰ 운영시간: 10:00~16:00
KOICA 부스에서는 다양한 체험 프로그램이 준비되어 있습니다.
🎨 피코 그리기: 나를 닮은 피코를 그려보고, 피코와 함께 사진도 찍어봐요!
❓ 한국·ODA 퀴즈 맞추기: 총 3문제에 도전하며 한국 문화와 ODA에 대해 알아봐요!
🏹 투호놀이: 한국의 전통 놀이 투호에 도전해 보세요!
🃏 딱지치기: 마음에 드는 딱지를 골라 신나는 딱지치기에 도전해 보세요!
놀이와 체험을 통해 한국 문화를 경험하고, KOICA와 ODA에 대해 재미있게 알아갈 수 있습니다.
행사장 리셉션에서 KOICA 여권을 받은 후 각 프로그램에 참여해 보세요! 프로그램에 참여할 때마다 스탬프 1개와 간식 1개를 받을 수 있으며, 스탬프를 모아오면 특별한 기념품도 증정합니다.
다양한 간식과 선물이 준비되어 있으니 많은 관심과 참여 부탁드립니다. 🎁
📸 행사장에서 촬영된 사진 및 영상은 KOICA Vietnam 공식 SNS 및 홍보 채널에 활용될 수 있습니다.
한국의 전통 놀이와 다양한 체험 프로그램이 준비된 KOICA 20번 부스에서 여러분을 기다립니다! 😊
28/05/2026
[Bản tin TNV / 봉사단 소식] Văn phòng KOICA Việt Nam tổ chức Hội nghị Đào tạo an toàn và Đánh giá thường niên Tình nguyện viên (TNV) WFK năm 2026 / KOICA 베트남 사무소 2026년 WFK 봉사단 안전교육 및 연례회의 개최
* 하단에 한국어 번역이 있습니다.
□ Trong hai ngày 21 và 22/05/2026 vừa qua, Văn phòng KOICA Việt Nam đã tổ chức thành công Hội nghị Đào tạo an toàn và Đánh giá thường niên Tình nguyện viên (TNV) WFK năm 2026 tại khách sạn Mövenpick, Hà Nội.
□ Mở đầu vào ngày 21/05/2026 (Thứ Năm), chương trình tập trung vào công tác đào tạo an toàn cho toàn thể TNV và nhân sự phái cử của Văn phòng KOICA với sự tham dự của 51 đại biểu, bao gồm Giám đốc Quốc gia Ông Lee Byung Hwa cùng tập thể nhân sự Hàn Quốc, các tình nguyện viên trên toàn quốc, chuyên gia phái cử, KMCO và nhân viên bản địa. Đặc biệt, nhằm tăng cường phối hợp bảo hộ công dân, hội nghị năm nay vinh dự có sự hiện diện và trực tiếp đào tạo từ các bộ đến từ Lãnh sự Đại sứ quán Hàn Quốc tại Việt Nam là Lãnh sự Choi Sung Ha, Lãnh sự Seo Eui Sung và Lãnh sự Kim Eun Ae.
□ Hội nghị đã triển khai chuỗi nội dung toàn diện, từ việc phổ biến kế hoạch sơ tán khẩn cấp, phương án kiểm soát, ứng phó các rủi ro trong thời gian làm việc tại Việt Nam, cho đến các chuyên đề chuyên sâu như đào tạo và thực hành sơ cấp cứu, kỹ thuật CPR, ứng phó khủng bố, tội phạm bạo lực và phòng chống tội phạm tình dục. Qua đó, các đại biểu đã có những trải nghiệm đầy ý nghĩa khi cùng chia sẻ về các tình huống thực tế cũng như biện pháp ứng phó hiệu quả tại địa phương.
□ Tiếp nối mạch sự kiện, ngày 22/05/2026 (Thứ Sáu), Hội nghị đánh giá TNV đã diễn ra với sự tham gia của 20 TNV cùng các đại diện của Văn phòng KOICA bao gồm Giám đốc Quốc gia Ông Lee Byung Hwa, Phó Giám đốc Quốc gia Bà Won Ji Young và các quản lý chương trình. Hội nghị đã tập trung nâng cao năng lực hoạt động thông qua việc cập nhật các nội dung sửa đổi bổ sung trong quy định chi tiết, định hướng khung hoạt động năm 2026. Không gian đối thoại tại đây diễn ra trong không khí gắn kết khi Phó giám đốc cùng các TNV cùng nhau chia sẻ, lắng nghe ý kiến thông qua chương trình "Trò chuyện cùng Văn phòng KOICA". Đây cũng là dịp ý nghĩa để ghi nhận, tôn vinh những nỗ lực bền bỉ của các tình nguyện viên xuất sắc và chia sẻ các báo cáo thành quả hoạt động tiêu biểu tại cơ quan tiếp nhận phái cử.
□ Khép lại hai ngày làm việc hiệu quả, Văn phòng KOICA Việt Nam khẳng định sẽ luôn đồng hành, hỗ trợ và đảm bảo an toàn tối đa cho toàn thể nhân sự và tình nguyện viên, cùng hướng tới một nhiệm kỳ hoạt động an toàn, ý nghĩa, góp phần thúc đẩy sự phát triển bền vững của Việt Nam.
----------
□ 지난 2026년 5월 21일~22일 양일간, KOICA 베트남 사무소는 하노이 모벤픽 호텔에서 '2026년 안전교육 및 연례회의를 성공적으로 개최하였습니다.
□ 첫째 날인 5월 21일(목)에는 봉사단원 및 파견 인력을 위한 안전교육이 집중적으로 진행되었습니다. 본 교육에는 이병화 소장을 비롯한 부소장 및 한국인 코디네이터, 전국 각지의 봉사단원, 파견 전문가, KMCO 및 현지 직원 등 총 51명이 참석하였습니다. 특히 올해는 재외국민보호 협력 강화를 위해 주베트남 대한민국 대사관의 최성하 영사, 서의성 영사, 김은애 영사가 참석하여 직접 교육을 진행해 주셨습니다.
□ 교육에서는 사무소 비상대피계획 설명, 베트남 내 근무 기간 중 안전 위협 대응을 시작으로 응급처치 교육 및 심폐소생술(CPR) 실습, 테러 및 강력범죄 대응 교육, 성범죄 예방 및 대응 교육 순으로 포괄적이고 전문적인 세션이 이어졌습니다. 이를 통해 참석자들은 현지에서 겪은 실질적인 안전위협 상황과 대처 경험을 공유하며 위기관리 역량을 다지는 의미 있는 시간을 보냈습니다.
□ 이튿날인 5월 22일(금)에는 WFK 봉사단원 20명과 이병화 소장, 원지영 부소장 및 봉사단 코디네이터, 현지직원들이 참석한 가운데 연례회의가 개최되었습니다. 본 회의는 규정 및 시행세칙 주요 개정 사항 안내, 2026년 활동 가이드라인 공유를 통해 단원들의 활동 역량 강화에 초점을 맞추어 진행되었습니다. 특히 현장감 넘치는 분위기 속에서 부소장과 단원들이 현장의 건의사항과 의견을 솔직하게 나누고 수렴하는 '사무소와의 대화' 소통의 장이 마련되었습니다. 아울러 한 해 동안 헌신적인 활동을 펼친 우수단원들을 시상하고, 파견 기관에서의 모범적인 활동 성과를 발표하며 자긍심을 고취하는 뜻깊은 시간을 가졌습니다.
□ 양일간의 내실 있는 일정을 마무리하며, KOICA 베트남 사무소는 앞으로도 전직원 및 봉사단원의 안전을 최우선으로 두고 든든한 조력자로서 아낌없는 지원을 이어갈 것이며, 나아가 베트남의 지속가능한 발전에 기여하는 안전하고 뜻깊은 활동 여정을 함께 만들어갈 것입니다.
#안전교육 #2026년 #연례회의
27/05/2026
[Bản tin TNV / 봉사단 소식] Lễ tổng kết và chia sẻ kết quả hoạt động của Đoàn tình nguyện viên (TNV) thanh niên trung hạn KOICA (Đợt 1 - Năm 2026) / 2026년 1차 KOICA 청년중기봉사단 성과공유회 개최
* 하단에 한국어 번역이 있습니다.
Xin chào các bạn! 👋 Vào thứ Sáu, ngày 22 tháng 5 vừa qua, tại Hội trường lớn tầng 2 - Trường Cao đẳng Sư phạm Trung ương đã diễn ra Lễ tổng kết và chia sẻ kết quả hoạt động của Đoàn tình nguyện viên (TNV) thanh niên trung hạn KOICA (Đợt 1 - Năm 2026).
Đoàn TNV lần này bao gồm 5 tình nguyện viên Hàn Quốc (trong đó có người khiếm thính) và 4 giáo viên Việt Nam thuộc Trung tâm Hỗ trợ Phát triển Giáo dục Hòa nhập (SCIED) đã kết hợp thành một đội vững chắc để cùng triển khai các hoạt động tình nguyện. Trong suốt 3 tháng, từ tháng 3 đến tháng 5, các TNV đã tổ chức nhiều chương trình giáo dục đa dạng và ý nghĩa cho các em học sinh khiếm thính, mở ra một hành trình cùng nhau học hỏi và trưởng thành.
✨ Cùng nhìn lại những dấu ấn tuyệt vời mà đoàn TNV đã tạo ra:
- Những lớp học tràn đầy năng lượng: Rất nhiều các lớp học bổ ích đã được lên kế hoạch và triển khai như: Lớp ngôn ngữ ký hiệu Hàn Quốc cơ bản, lớp mỹ thuật sáng tạo, Câu lạc bộ IT, v.v.
- Tỷ lệ tham gia đáng kinh ngạc: Các lớp học luôn nhận được sự hưởng ứng tích cực từ các em học sinh với tỷ lệ tham dự cực kỳ ấn tượng: lớp Mỹ thuật sáng tạo đạt 90%, CLB IT đạt 95%, và lớp Ngôn ngữ ký hiệu Hàn Quốc đạt từ 80 - 90%.
- Thắp sáng và mở rộng ước mơ: Thông qua những bài học mới mẻ, các em không chỉ được đánh thức tiềm năng của bản thân mà còn được tiếp thêm động lực, định hướng rõ ràng hơn về nghề nghiệp tương lai như mong muốn được trở thành "Thông dịch viên ngôn ngữ ký hiệu" hay "Hướng dẫn viên du lịch bằng ngôn ngữ ký hiệu".
Tại buổi lễ, bên cạnh phần báo cáo kết quả hoạt động của các TNV là những lời chia sẻ đầy xúc động của các em học sinh và lễ trao giấy chứng nhận cho các em học sinh tham gia và lễ trao thưởng cho các em học sinh xuất sắc trong năm học 2025 ~ 2026. Đặc biệt, khu vực trưng bày các sản phẩm của các em học sinh bên ngoài hội trưởng đã giúp các đại biểu tham gia được chiêm ngưỡng những thành quả do chính các em học sinh tạo ra.
Hãy cùng gửi một tràng pháo tay thật lớn đến tất cả các TNV, các thầy cô giáo Việt Nam và các em học sinh, những người đã xuất sắc vượt qua rào cản về sự khác biệt trong ngôn ngữ và phương thức giao tiếp bằng sự thấu hiểu sâu sắc và tinh thần 'Một đội' (One Team)! 👏
Hành trình của đoàn TNV đợt 1 đã khép lại một cách thành công. Hi vọng các bạn sẽ tiếp tục theo dõi, dành sự quan tâm và ủng hộ cho những ước mơ không ngừng vươn xa của các em học sinh, cũng như chờ đón những bước chân tiếp theo của đoàn tình nguyện đợt 2 nhé!
--------
짜오 깍 반(Chào các bạn)! 👋 지난 5월 22일 금요일, 중앙사범전문대 2층 대회의장에서는 2026년 1차 KOICA 청년중기봉사단의 성과공유회가 진행되었습니다.
이번 봉사단은 청각장애인을 포함한 5명의 한국 단원과 통합교육개발지원센터(SCIED) 소속 4명의 베트남 교사가 하나의 끈끈한 팀으로 뭉쳐 활동을 전개했습니다. 단원들은 지난 3월부터 5월까지 3개월간 농학생들과 함께 다채로운 교육을 진행하며 서로 성장하는 시간을 가졌습니다.
✨ 청년중기봉사단이 만든 눈부신 변화들 ✨
• 열정 가득한 수업: 한국수어 기초 교육, 창의미술, IT클럽 등 다양한 수업을 기획하고 진행했습니다.
• 놀라운 참여도: 미술 수업 90%, IT 클럽 95%, 한국수어 수업 80~90%라는 압도적인 출석률을 기록하며 현지 학생들의 뜨거운 사랑을 받았습니다.
• 꿈의 확장: 새롭게 접한 과목들을 통해 아이들의 잠재력을 깨우고, ‘수어 통역사', ‘수어 여행가이드’라는 구체적인 진로 동기를 심어주었습니다.
이날 성과공유회에서는 단원들의 활동 발표뿐만 아니라, 수혜 학생들의 감동적인 소감 발표 및 수료증 수여, 그리고 2025-26년도 우수학생 30명을 위한 뜻깊은 시상식이 함께 진행되었습니다. 특히 행사장 한편에 마련된 작품 전시를 통해 학생들이 만든 멋진 결과물들을 한눈에 확인할 수 있었습니다.
언어와 소통 방식의 차이라는 장벽을 서로에 대한 깊은 이해와 '원팀(One Team)' 정신으로 멋지게 극복해 낸 우리 단원들과 현지 교사분들, 그리고 학생분들까지 모두에게 깊은 박수를 보냅니다! 👏
1차 파견 단원들의 공식적인 활동은 이렇게 마무리되지만, 우리 아이들의 멈추지 않는 꿈과 곧 이어질 2차 파견 단원들의 여정에도 변함없는 관심과 응원을 부탁드립니다!
#한국국제협력단 #지구촌나눔운동 #청년중기봉사단 #베트남 #특수교육 #통합교육 #한국수어 #배리어프리 #원팀 #글로벌나눔
26/05/2026
[Ký kết Biên bản Thảo luận (RD) cho “Dự án Tăng cường mạng lưới dịch vụ hỗ trợ tái hòa nhập hiệu quả cho phụ nữ di cư và con cái của họ tại Việt Nam” (IOM) / 「베트남 이주여성과 아동을 위한 효과적 재정착 지원서비스 네트워크 강화사업(IOM)」협의의사록(RD) 체결]
*하단에 한국어 번역이 있습니다.
📅 Ngày 20 tháng 5 năm 2026, KOICA Việt Nam, Hội Liên hiệp Phụ nữ Việt Nam (VWU) và Tổ chức Di cư Quốc tế (IOM) đã ký kết Biên bản Thảo luận (Record of Discussion - RD) cho "Dự án Tăng cường mạng lưới dịch vụ hỗ trợ tái hòa nhập hiệu quả cho phụ nữ di cư và con cái của họ tại Việt Nam".
✍️ Tham dự lễ ký kết có Ông Lee Byung Hwa - Giám đốc Quốc gia KOICA Việt Nam, Bà Lê Thị Thủy - Chủ tịch Hội Liên hiệp Phụ nữ Việt Nam, và Bà Kendra Rinas - Trưởng Phái đoàn IOM tại Việt Nam với tư cách là những người ký kết và khách mời danh dự, nhằm củng cố mối quan hệ đối tác ba bên vững chắc và chúc mừng sự khởi động chính thức của dự án.
💡 Với tổng ngân sách 3,5 triệu USD, dự án được triển khai tại 4 tỉnh, thành phố gồm Hà Nội, Hải Phòng, Cần Thơ và Quảng Trị. Mục tiêu của dự án là xây dựng một hệ thống hỗ trợ toàn diện giúp phụ nữ di cư trở về và trẻ em có thể xây dựng cuộc sống tự chủ, an toàn và có phẩm giá.
📣 Đặc biệt, dựa trên thành công của giai đoạn 1 với Văn phòng Dịch vụ Một cửa (OSSO) đã hỗ trợ khoảng 3.000 phụ nữ trở về, dự án sẽ không chỉ dừng lại ở việc cung cấp dịch vụ đơn thuần mà còn nâng cấp thành một hệ thống bền vững thông qua: ✔️ Nâng cao năng lực cho các văn phòng OSSO tại 4 địa phương ✔️ Phát triển công cụ quản lý ca toàn diện bằng kỹ thuật số ✔️ Thành lập nhóm công tác chính sách và mạng lưới quốc tế đa ngành để bảo vệ phụ nữ di cư.
🤝 Tại lễ ký kết, đại diện các cơ quan đã chia sẻ chung tầm nhìn:
• KOICA: “Dựa trên thành quả của giai đoạn 1, chúng tôi sẽ nâng cấp hơn nữa hệ thống hỗ trợ bằng việc áp dụng quản ca bằng kỹ thuật số và xây dựng mạng lưới hợp tác đa ngành. Qua đó, tích cực hỗ trợ phụ nữ và trẻ em trở về tái hòa nhập xã hội một cách an toàn.”
• Hội Liên hiệp Phụ nữ Việt Nam (VWU): “Chúng tôi bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc về việc thiết lập mối quan hệ hợp tác mới này, và sẽ thúc đẩy sự phối hợp chặt chẽ giữa trung ương và địa phương để ngày càng nhiều phụ nữ trở về có thể tìm lại cuộc sống ổn định dưới các giá trị nhân đạo.”
• Tổ chức Di cư Quốc tế (IOM): “Chúng tôi vô cùng hoan nghênh việc mở rộng hệ thống bảo vệ toàn diện đến khu vực miền Trung thông qua việc thành lập văn phòng mới. Với chuyên môn của IOM và mối quan hệ đối tác ba bên vững chắc, chúng ta sẽ tạo ra những thay đổi thực chất trong việc xây dựng môi trường di cư an toàn.”
🌍✨ Thông qua dự án này, KOICA sẽ tiếp tục duy trì sự hợp tác bền vững và bao trùm với các đối tác địa phương và tổ chức quốc tế, nhằm đảm bảo phụ nữ di cư trở về Việt Nam và con cái họ không bị bỏ lại phía sau mà có thể hòa nhập an toàn vào cộng đồng.
---------------
📅 2026년 5월 25일, KOICA 베트남사무소는 베트남 여성연맹(VWU), 국제이주기구(IOM)와 함께 「베트남 이주여성과 아동을 위한 효과적 재정착 지원서비스 네트워크 강화사업(IOM)」의 협의의사록(Record of Discussion, RD)을 체결하였습니다.
✍️ 이번 체결식에는 KOICA 이병화 소장, 베트남 여성연맹 레 티 투이(Lê Thị Thủy) 주석, IOM 베트남 켄드라 리나스(Kendra Rinas) 대표가 서명자 및 주요 내빈으로 참석하여 3자 간의 굳건한 파트너십을 다지고 사업의 공식적인 출범을 축하했습니다.
💡 본 사업은 총 350만 달러 규모로 추진되며 , 하노이, 하이퐁, 껀터, 꽝찌 등 4개 성·시를 대상으로 귀환 이주여성과 아동들이 안전하고 존엄하게 자립적인 삶을 영위할 수 있도록 종합적인 지원 시스템을 구축하는 것을 목표로 합니다.
📣 특히, 이전 1단계 사업을 통해 약 3,000명의 귀환 여성을 지원했던 원스톱지원센터(OSSO)의 성공적인 운영 성과를 바탕으로 ✔️ 4개 지역 OSSO 역량 강화 ✔️ 종합 디지털 사례관리 도구 개발 ✔️ 이주여성 보호를 위한 정책 워킹그룹 및 다부문 국제 네트워크 구축 등을 통해 단순한 서비스 제공을 넘어 지속가능한 제도로 고도화할 예정입니다.
🤝 체결식에 참석한 각 기관 대표들은 다음과 같이 뜻을 모았습니다.
- KOICA: “1차 사업의 성과를 바탕으로, 디지털 사례관리 도입 및 다부처 협력 네트워크를 구축해 지원체계를 더욱 고도화하겠습니다. 이를 통해 귀환 여성과 아동의 존엄한 사회 재통합을 적극 지원할 계획입니다.”
- 베트남 여성연맹(VWU): “새로운 협력 관계 구축에 깊이 감사드리며, 더 많은 귀환 여성들이 인도주의적 가치 아래 안정적인 삶을 되찾을 수 있도록 중앙-지방 간의 긴밀한 협력을 이끌겠습니다.”
- 국제이주기구(IOM): “신규 센터 설립을 통해 중부 지역까지 포괄적인 보호 체계를 넓히게 된 점을 깊이 환영하며, IOM의 전문성을 더한 3자 간의 굳건한 파트너십으로 안전한 이주 환경 조성에 실질적인 변화를 만들어가겠습니다.”
🌍✨ KOICA는 본 사업을 통해 베트남 귀환 이주여성과 아동들이 우리 사회 안에서 소외되지 않고 든든하게 뿌리내릴 수 있도록, 앞으로도 현지 파트너 및 국제기구와의 포용적이고 지속가능한 연대를 계속해 나가겠습니다.
15/05/2026
[(Bidding Announcement) BID ANNOUNCEMENT / Thông báo Mời thầu / 입찰공고]
Procurement of Goods / Đấu thầu hàng hóa / 물품 구매
Total amount: VND 18,313,308,075 (excluding VAT / không bao gồm VAT / VAT 불포함)
ㅇ Bid title: Local Procurement for Smart Campus Establishment (PC2) for the Project for Strengthening Academic Development of the Vietnam-Korea University of Information and Communication Technology (VKU) with regard to ICT Education, Research, and Governance
ㅇ Type of bid: Open Competitive Bidding
ㅇ Scope of Work
Supply and installation of ICT equipment and related accessories for the ICT Innovation Center under the VKU Project.
The contractor shall be responsible for the comprehensive supply, transportation, unloading, installation, confirmation of normal operation, user training, and maintenance of the equipment.
ㅇ Maximum bid amount: VND 18,313,308,075 (excluding VAT)
ㅇ Delivery period:
First delivery: within 90 days from the date of contract signing
Second delivery: within 6 months from the date of contract signing
ㅇ Delivery terms: Delivery and Installation
ㅇ Submission deadline: May 28, 2026, 12:00 (UTC+7)
※ All bid documents must be submitted in person to the KOICA Vietnam Office by the submission deadline.
ㅇ Bid opening: May 28, 2026, 14:00 (UTC+7)
ㅇ Terms of contract:
https://www.koica.go.kr/sites/vnm_en/index.do
ㅇ Tên gói thầu: Gói mua sắm tại Việt Nam cho việc thiết lập Khuôn viên thông minh (PC2) thuộc Dự án nâng cao năng lực giáo dục - đào tạo, quản trị và nghiên cứu của Trường Đại học Công nghệ Thông tin và Truyền thông Việt – Hàn (VKU)
ㅇ Hình thức đấu thầu: Đấu thầu quốc tế / Đấu thầu cạnh tranh rộng rãi
ㅇ Phạm vi công việc:
Cung cấp và lắp đặt thiết bị ICT và các phụ kiện liên quan cho Trung tâm Đổi mới sáng tạo ICT thuộc Dự án VKU.
Nhà thầu chịu trách nhiệm toàn diện về việc cung cấp, vận chuyển, dỡ hàng, lắp đặt, kiểm tra hoạt động bình thường, đào tạo người sử dụng và bảo trì thiết bị.
ㅇ Giá gói thầu tối đa: VND 18.313.308.075 (không bao gồm VAT)
ㅇ Thời hạn giao hàng:
Đợt giao hàng thứ nhất: trong vòng 90 ngày kể từ ngày ký hợp đồng
Đợt giao hàng thứ hai: trong vòng 6 tháng kể từ ngày ký hợp đồng
ㅇ Điều kiện giao hàng: Giao hàng và lắp đặt
ㅇ Thời hạn nộp hồ sơ dự thầu: 12:00, ngày 28/5/2026 (UTC+7)
※ Tất cả hồ sơ dự thầu phải được nộp trực tiếp tại Văn phòng KOICA tại Việt Nam trước thời hạn nộp hồ sơ.
ㅇ Thời gian mở thầu: 14:00, ngày 28/5/2026 (UTC+7)
ㅇ Điều khoản hợp đồng:
https://www.koica.go.kr/sites/vnm_na/index.do
ㅇ 입찰건명: 베트남 한베 ICT 대학교 교육역량 강화 지원사업 ICT혁신센터 기자재 공급 및 설치(PC2) 현지구매 계약
ㅇ 입찰방식: 일반경쟁입찰
ㅇ 과업범위
VKU 사업 ICT혁신센터 기자재 및 관련 부속품 공급·설치
기자재 공급, 운송, 반입, 설치, 정상작동 확인, 사용자 교육 및 유지관리를 통합적으로 담당
ㅇ 집행한도액: VND 18,313,308,075 (VAT 불포함)
ㅇ 납품기한:
1차 납품: 계약체결일로부터 90일 이내
2차 납품: 계약체결일로부터 6개월 이내
ㅇ 인도조건: Delivery and Installation (현장설치도)
ㅇ 입찰서 제출마감: 2026.5.28.(목) 12:00 (UTC+7)
※ 모든 입찰서류는 제출마감 전까지 KOICA 베트남사무소에 방문 제출하여야 함.
ㅇ 개찰일시: 2026.5.28.(목) 14:00 (UTC+7)
ㅇ 계약조건:
https://www.koica.go.kr/sites/vnm_kr/index.do
11/05/2026
🏆 2026 WFK 영상·사진 공모전 개최 안내
*본 사진·영상 공모전은 한국인 봉사단원을 대상으로 진행되어 부득이하게 국문으로만 안내해 드리는 점 양해 부탁드립니다.
Cuộc thi ảnh và video này dành riêng cho các tình nguyện viên người Hàn Quốc, vì vậy thông tin chỉ được cung cấp bằng tiếng Hàn. Mong các bạn thông cảm!
단원 여러분, 안녕하세요!
WFK 전·현직 봉사단원분들을 대상으로 사진·영상 공모전을 개최합니다.
모두들 현장에서 봉사단으로 활동하면서 '아, 이 순간은 정말 내 인생의 한 페이지로 남기고 싶다.'라고 생각했던 순간들이 있으시죠?
혼자 보기 아까운 소중한 기억들!! 공모전에 참여하시면 많은 사람들에게 공유도 하고, 훌륭한 작품은 수상의 기회도 있습니다!!
에피소드 부문과 문화교류 부문 중 하나의 주제를 택하여 지원서와 함께 보내주시면 됩니다.
지원서는 월드프렌즈코리아 블로그(blog.naver.com/wfk2012)에서 다운로드 받으실 수 있습니다.
ㅇ 공모주제 : 협력국 현장에서 WFK/KOICA 봉사단으로 활동하며, 내 인생의 한 페이지로 남기고 싶었던 순간
ㅇ 세부주제
- 에피소드 부문: WFK 해외봉사단(KOICA,청년봉사단,IT봉사단 등)으로 활동하며 기억에 남은 순간, 특별한 에피소드, 봉사활동을 통해 배운 점 등
- 문화교류 부문: 협력국 주민과의 교감, 한국과 협력국 간 상호 이해 증진, 봉사활동을 통해 형성된 문화교류 경험 등
ㅇ 공모기간 : 2026.5.13.(수) - 2026.6.30.(월) 24:00
ㅇ 참가자격 : WFK 봉사단 전·현직 단원 누구나
ㅇ 접수방법 : 공모전 운영 사무국 이메일([email protected])을 통한 지원서 및 작품 접수
- 월드프렌즈코리아 블로그에서 응모 양식 다운로드
ㅇ 참가자 유의 사항
- 참가신청서, 개인정보 이용·수집 및 제공 동의서 누락, 공모 기간 외 작품 제출은 심사에서 제외될 수 있음.
- 타인의 명예를 훼손하거나 초상권, 저작권, 표절 등 문제의 소지 발생 시 모든 책임은 참가자 본인에게 있으며, 수상 취소 및 상금 회수될 수 있음.
- 코이카는 저작권 양도계약에 따라 수상작의 저작재산권에 대한 독점적 이용 허락을 받아 WFK 온오프라인 홍보매체(SNS 등) 등 향후 2차 저작물 또는 편집제작물로 제작·배포할 수 있음
- 접수된 서류는 반환하지 않으며 공모 신청서에 허위의 사실을 기재하거나 기타 부정한 방법 등으로 선정된 수상작에 대해서는 수상이 취소될 수 있음
- 수상자로 선정 시 상급 지급은 팀 대표자 계좌로 일괄 지급되며, 제세공과금 8.8% 원천징수 후 지급
※ 자세한 내용은 포스터와 월드프렌즈코리아 블로그를 참고해주시기 바랍니다.
08/05/2026
[Bản tin TNV / 봉사단 소식] 🎓 LỄ BÀN GIAO THIẾT BỊ PHÒNG BIÊN - PHIÊN DỊCH TIẾNG HÀN “K-VOICE” 💙 Hoạt động hỗ trợ của Tình nguyện viên WFK Kim Woon-ok kỳ 161 / 제161기 일반봉사단 김운옥 단원 현장사업 기증식
* 하단에 한국어 번역이 있습니다.
Sáng ngày 07/05/2026, tại Trường Đại học Công nghệ TP.HCM (HUTECH) đã diễn ra “Lễ bàn giao thiết bị Phòng Biên - Phiên dịch tiếng Hàn K-VOICE” do Tình nguyện viên WFK Kim Woon-ok kỳ 161 thực hiện dưới sự hỗ trợ của KOICA Việt Nam.
Thông qua hoạt động lần này, phòng thực hành ngôn ngữ chuyên dụng mang tên “K-VOICE” đã chính thức được thành lập, góp phần nâng cao môi trường học tập và thực hành tiếng Hàn cho giảng viên, sinh viên Khoa Hàn Quốc học cũng như cộng đồng tại TP.HCM.
Tại buổi lễ, đại diện Nhà trường đã bày tỏ sự cảm kích sâu sắc trước sự hỗ trợ và hợp tác từ KOICA, đồng thời gửi lời cảm ơn chân thành tới tình nguyện viên Kim Woon-ok vì những đóng góp tận tâm trong suốt quá trình triển khai hoạt động.
Về phía KOICA Việt Nam, đại diện Văn phòng cũng gửi lời cảm ơn tới tình nguyện viên Kim Woon-ok cùng đội ngũ cán bộ Nhà trường đã tích cực phối hợp để hoạt động được hoàn thành tốt đẹp. KOICA hy vọng rằng phòng thực hành “K-VOICE” sẽ trở thành không gian học tập ý nghĩa, nơi các sinh viên từng bước biến tiếng Hàn từ một ngôn ngữ xa lạ trở nên gần gũi hơn, đồng thời nuôi dưỡng và hiện thực hóa những ước mơ trong tương lai.
Trong phần báo cáo kết quả hoạt động, tình nguyện viên Kim Woon-ok cũng bày tỏ mong muốn Nhà trường, giảng viên và sinh viên sẽ tiếp tục quan tâm, phối hợp vận hành và duy trì phòng thực hành một cách hiệu quả, lâu dài nhằm phát huy tối đa giá trị của hoạt động.
Trong thời gian tới, phòng thực hành “K-VOICE” dự kiến sẽ được sử dụng như một không gian chuyên biệt cho bộ môn Biên - Phiên dịch, đồng thời là nơi tổ chức nhiều chương trình đa dạng như:
✨ Cuộc thi thông dịch Hàn - Việt
✨ Các khóa đào tạo ngắn hạn
✨ Chương trình đào tạo thực tập sinh Biên - Phiên dịch
📍 Hy vọng “K-VOICE” sẽ trở thành cầu nối ý nghĩa, góp phần thúc đẩy giao lưu giáo dục và văn hóa giữa Việt Nam và Hàn Quốc trong tương lai.
---------
2026년 5월 7일 오전, 호치민시 호치민기술대학교(HUTECH)에서 제161기 WFK 일반봉사단 김운옥 단원의 「한국어 통·번역 전용 어학실습실 구축 사업」 기증식이 진행되었습니다.
KOICA의 지원과 김운옥 단원의 주도로 진행된 이번 현장사업을 통해, 호치민기술대학교에 한국어 통·번역 전용 어학실습실 ‘K-VOICE’가 새롭게 조성되었습니다.
기증식에서 대학 측은 KOICA의 지원과 협조, 그리고 김운옥 단원의 헌신적인 노력에 깊은 감사의 뜻을 전했습니다.
KOICA 베트남사무소 또한 사업이 성공적으로 마무리될 수 있도록 힘써주신 김운옥 단원과 적극적으로 협조해준 학교 관계자들에게 감사의 마음을 전했습니다. 이번 사업을 통해 어학실습실을 이용하는 호치민 기술대학교 한국학부 학생들에게 한국어라는 낯선 언어가 친숙한 언어가 되는 시간동안, 학생들의 꿈도 선명해지길 응원하였습니다.
김운옥 단원은 현장사업 결과보고를 통해 ‘K-VOICE’ 어학실습실이 장기간 안정적으로 유지·관리될 수 있도록 교원과 학생들의 지속적인 관심과 협조를 요청하였으며, 본 실습실을 이용하는 한국학부 학생들의 한국어 실력 향상에 실질적으로 기여하기를 기대한다고 밝혔습니다.
이번 현장사업으로 구축된 ‘K-VOICE’ 어학실습실은 한국어 통·번역 전용 실습공간으로 운영되며, 향후 ✨ 한·베 통역대회, ✨ 단기 교육 프로그램, ✨ 통·번역 인턴 교육 등 다양한 프로그램이 진행될 예정입니다.
📍 ‘K-VOICE’가 향후 한국과 베트남 간 교육 및 문화 교류를 촉진하는 의미 있는 가교가 되기를 기대합니다.
07/05/2026
[Dự báo viên khí tượng Việt Nam học hỏi kinh nghiệm tại Hàn Quốc! 🌦️/ 베트남 기상예보관, 한국에서 미래 기상서비스를 배우다! 🌦️]
*아래에 한국어 번역이 있습니다.
Từ ngày 12/4 đến ngày 25/4, KOICA phối hợp cùng Cơ quan Khí tượng Hàn Quốc tổ chức khóa đào tạo đa quốc gia “Dự báo viên khí tượng ODA”, mời 02 cán bộ của Bộ Nông nghiệp và Môi trường Việt Nam (MAE) sang Hàn Quốc tham dự. 🇰🇷🇻🇳
Khóa đào tạo được thiết kế chuyên sâu với nhiều hoạt động đa dạng như: (1) báo cáo quốc gia, (2) các bài giảng chuyên đề và hội thảo, (3) tham quan thực tế, (4) xây dựng Kế hoạch hành động, nhằm nâng cao năng lực dự báo khí tượng và tìm kiếm định hướng cải thiện dịch vụ khí tượng tại mỗi quốc gia. 📚🌦️
Các học viên đã có khoảng thời gian ý nghĩa để tìm hiểu hệ thống dự báo khí tượng của Hàn Quốc, đồng thời cùng trao đổi về những giải pháp thiết thực có thể áp dụng tại quốc gia mình. 🤝✨
Hãy cùng nhìn lại 2 tuần đào tạo đầy nhiệt huyết qua bản tin ảnh dưới đây nhé! ☀️🌈
-
지난 4월 12일(일)부터 25일(토)까지, KOICA는 한국 기상청과 함께 베트남 농업환경부(MAE) 공무원 2인을 한국으로 초청하여 「ODA 기상예보관 다국가 연수」를 실시하였습니다. 🇰🇷🇻🇳
이번 연수는 기상예보 역량 강화와 국가별 기상 서비스 개선 방향 모색을 목적으로, (1) 국별보고, (2) 전문 강의 및 세미나, (3) 현장학습, (4) 액션플랜 수립 등 다양한 프로그램으로 심도 있게 구성되었습니다. 📚🌦️
참가자들은 한국의 기상예보 시스템을 배우고, 자국 현장에 적용 가능한 실천 방안을 함께 고민하는 뜻깊은 시간을 가졌습니다. 🤝✨
뜨거운 열정으로 가득했던 2주간의 연수 현장, 카드뉴스로 함께 만나보실까요? ☀️🌈