Dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự Sài gòn Tp HCM

Dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự Sài gòn Tp HCM

Share

DỊCH VỤ HỢP PHÁP HÓA LÃNH SỰ, CHỨNG THỰC LÃNH SỰ QUÁN TẠI TP HCSm CHO CÁC TRƯỜNG HỢP KẾT HÔN CÓ YẾU TỐ NƯỚC NGOÀI, NHẬN CON NUÔI, DU HỌC, THĂM THÂN

DỊCH VỤ HỢP PHÁP HÓA LÃNH SỰ, CHỨNG THỰC LÃNH SỰ QUÁN TẠI VIỆT NAM CHO CÁC TRƯỜNG HỢP KẾT HÔN CÓ YẾU TỐ NƯỚC NGOÀI, NHẬN CON NUÔI, DU HỌC, THĂM THÂN, DU LỊCH, ĐÁM PHÁN THƯƠNG MẠI, PHIẾU LÝ LỊCH TƯ PHÁP, ĐĂNG KÝ KẾT HÔN, CHỨNG NHẬN TÌNH TRẠNG HÔN NHÂN CHUYÊN NGHIỆP NHẤT TẠI HÀ NỘI VÀ TP HCM

29/07/2015

Vậy, hợp pháp hóa lãnh sự là gì ? chứng nhận lãnh sự là gì?
1.Hợp pháp hóa lãnh sự:
Hợp pháp hóa lãnh sự - về mặt hình thức, là việc chứng thực chữ ký, con dấu trên các giấy tờ, tài liệu do cơ quan/tổ chức nước ngoài cấp cho đương sự. Và nay đương sự muốn được công nhận giá trị pháp lý của những giấy tờ/tài liệu đó để sử dụng tại Việt Nam.
Về nguyên tắc, cơ quan nhà nước Việt Nam chỉ chấp nhận xem xét các giấy tờ, tài liệu đã được hợp pháp hóa lãnh sự, trừ trường hợp pháp luật Việt Nam và điều ước quốc tế mà Việt Nam ký kết hoặc tham gia có qui định khác
Ví dụ: Anh A là người Việt Nam cưới vợ (chị B) là người quốc tịch Hàn Quốc. Sau đó hai người ly hôn tại Hàn Quốc. Tòa án Hàn Quốc ra bản án ly hôn bằng tiếng Hàn. Nay anh A muốn về Việt Nam cưới vợ lần nữa, như vậy anh phải chứng minh mình là người độc thân. Tuy nhiên, vì bản án ly hôn là tiếng Hàn, do tòa án Hàn Quốc ban hành, cho nên anh A phải làm thủ tục “hợp pháp hóa lãnh sự” – “chuyển hóa” bản án Hàn Quốc để được công nhận tại Việt Nam.
(Qua đó cũng có thể thấy là để hợp pháp hóa lãnh sự, trước hết cần phải dịch văn bản/tài liệu do cơ quan nước ngoài cấp sang tiếng Việt).
2.Chứng nhận lãnh sự:
Theo Nghị định số 111/2011/NĐ-CP, chứng nhận lãnh sự là việc cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam chứng nhận con dấu, chữ ký, chức danh trên giấy tờ, tài liệu của Việt Nam để giấy tờ, tài liệu đó được công nhận và sử dụng ở nước ngoài. Mục đích của việc chứng nhận lãnh sự là để các giấy tờ, tài liệu của Việt Nam được công nhận và sử dụng ở nước ngoài.

Photos 29/07/2015

Phân biệt dịch công chứng, hợp pháp hóa lãnh sự và đi sở ngoại vụ
Rất nhiều khách hàng lầm tưởng và không hiểu rõ như thế nào là dịch công chứng, còn đâu là đi sở ngoại vụ và hợp pháp hóa lãnh sự cho đến tận ngày nay, cần phân biêt rõ bởi chúng khá khác biệt nhau. Thông tin trên báo mạng cũng đăng tải hàng loạt các quá trình phải quy định dành cho những hồ sơ liên quan đến nước ngoài mà trong đó dịch công chứng với hai loại hình đi sở ngoại vụ và hợp pháp hóa lãnh sự (tôi gọi tắt là ngoại vụ lãnh sự) cũng được đề cập. Tuy nhiên dường như những tin tức ấy quá khó hiểu đối với khách hàng đại chúng, cũng một phần do sự phổ cập chưa cao. Những nhân viên tư vấn đưa thông tin cho khách hàng cũng gặp phải không ít khó khăn bởi khách hàng hay hiểu lầm vì chưa rõ bản chất của dịch công chứng là gì so với những hoạt động như đi sở ngoại vụ hay hợp pháp hóa lãnh sự, hình ảnh các công đoạn này trong cách nhìn của nhiều người luôn cho rằng đó là những dịch vụ mà văn phòng dịch thuật cố ý đưa ra để kiếm tiền. Nhưng thực chất, vấn đề nằm ở việc khách hàng không nắm rõ luật đối với hồ sơ đi nước ngoài và ngược lại.
Trong bài này sẽ cố tách từng phần ra như một khoản việc riêng biệt độc lập với nhau để phân tích rõ hơn, nhưng lưu ý trên thực tế nhiều trường hợp dịch công chứng sẽ bao gồm cả đi sở ngoại vụ và hợp pháp hóa lãnh sự vì không ít hồ sơ đòi hỏi cần phải hội đủ cả ba điểm này.
Biệt luận về dịch công chứng Có lẽ rất dễ hiểu khi nói đến dịch công chứng bởi bản thân cụm từ này đã nói lên bản chất quá trình. Dịch thuật là thao tác chuyển đổi từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác, công việc này đối với nhiều khách hàng là khá đơn giản, chỉ cần có hiểu biết về ngôn ngữ trên hồ sơ gốc hoặc đích thì sẽ dễ dàng đưa ra một bản dịch hoàn chỉnh. Hơn nữa, ngày nay với sự phát triển của công nghệ thông tin, đặc biệt là internet thì có rất nhiều công cụ hỗ trợ cho việc dịch thuật, chẳng hạn như google translation, bing translation hay các loại từ điển; ngoài ra các bạn có thể tham khảo thêm các chức năng dịch nhanh ngay chính trên trình Microsoft Word của mình.
Nói dịch thuật thì dễ hiểu, nhưng công chứng thì vẫn còn nhiều người hiểu sai, cũng bởi phần này mà dịch công chứng là việc không phải bất cứ ai cũng có thể làm được, tính pháp lý của dịch công chứng và đặc trưng riêng ở nó đôi khi dễ làm nhưng lắm lúc trở nên phức tạp, đây chính là điểm khác biệt lớn ở loại hình này. Công chứng có nhiều loại: công chứng chữ kí, công chứng giấy tờ sao y bản chính,...Dịch công chứng dựa trên cơ sở bản dịch của người phụ trách biên dịch đem ra phòng tư pháp chứng thực cam kết rằng đã dịch đúng với bản gốc, kế đến biên dịch viên kí tên theo đúng chữ kí đã đăng kí từ trước khi làm tư cách pháp nhân, phòng tư pháp đứng ra làm trung gian chứng thực cam kết đó và đóng dấu lên bản dịch như thế là một bộ dịch công chứng hoàn chỉnh.
Đi sở ngoại vụ khác dịch công chứng như thế nào? Đi sở ngoại vụ là việc được thực hiện có thể trước hoặc sau khi dịch công chứng tùy vào nguồn gốc của hồ sơ. Đối với những hồ sơ đem từ nước ngoài về Việt Nam sử dụng thì phải thông qua đại sứ quán. Nếu ai đã từng đọc qua chủ đề Liệu nghề dịch công chứng có dễ dàng với người trẻ tuổi sẽ thấy rằng đi sở ngoại vụ chẳng hề dễ dàng gì như việc lo trọn gói dịch công chứng mà cả những nhân lực trẻ cũng có thể thực hiện, khác biệt khá nhiều.
Bản chất của quy trình này đối với những hồ sơ đem từ nước ngoài về đó là những hồ sơ trước khi dịch công chứng phải được đại sứ quán nước đó công nhận là giấy tờ hợp pháp, kế tiếp mới đem đến các công ty dịch thuật rồi đưa tới sở ngoại vụ xin con dấu để cơ puan nhà nước chứng thực là giấy tờ hợp lệ rồi mới tiến hành công chứng tại phòng tư pháp được.
Đối với những hồ sơ đi nước ngoài, hồ sơ là tiếng việt dịch sang ngôn ngữ khác và đem sử dụng tại cơ quan nhà nước nước ngoài cũng phải thông qua đại sứ quán và sở ngoại vụ. Các tài liệu sau khi dịch công chứng thì sẽ được đem đến sở ngoại vụ xin con dấu rồi đem đến lãnh sự quán thì mới hợp lệ và sử dụng được ở nước ngoài, nghe qua thấy khá là rắc rối mà cũng chẳng dễ thực hiện, đó là lý do rất ít dịch giả trẻ chọn hướng này làm chủ đạo để thành nghiệp của mình, họ thường chọn dịch công chứng nhiều hơn vì lợi ích không nhỏ mà độ khó cũng chẳng quá cao, như bài Nghề dịch công chứng dưới cái nhìn của giới trẻ có phân tích, qua đó cũng hiểu được nội tình chi tiết khi đi sở ngoại vụ là khó hay dễ.
Hợp pháp hóa lãnh sự có bao gồm dịch công chứng? Có thể nói rằng hợp pháp hóa lãnh sự là quy trình tách biệt so với dịch công chứng. Những giấy tờ nước ngoài muốn sử dụng ở Việt Nam hay giấy tờ Việt Nam đem sang nước ngoài sử dụng đều phải được hợp pháp hóa lãnh sự. Bản chất của hợp pháp hóa lãnh sự là đi lãnh sự quán xin con dấu chứng thực.
Dịch công chứng là công đoạn dịch và chứng thực chữ kí, tuy nhiên những văn bản đã được dịch công chứng chỉ có thể sử dụng được trong nước, mang sang quốc gia khác thì chưa đủ hợp pháp.
Với dân trong ngành dịch thuật mà nói, việc hợp pháp hóa lãnh sự cách khá xa với chuyên môn và thiên về làm giấy tờ nhiều hơn mang tính ngôn ngữ học, người ta thường bảo nghề dạy nghề nên khi kiếm kế sinh nhai lệch chuyên môn dễ lụt nghề, như trong bài Nghề dịch công chứng trở thành lựa chọn tốt của giới trẻ cũng có nói rõ tuy dịch công chứng đơn thuần có lai tạp chút việc "hồ sơ, giấy tờ và con dấu" nhưng vẫn còn chuyên môn dịch ngữ, nhưng khi dính đến hợp pháp hóa lãnh sự thì nó trở thành quá tách biệt.
Những hồ sơ cần kết hợp dịch công chứng, đi sở ngoại vụ và hợp pháp hóa lãnh sự Trở lại với chủ đề chính, như tựa để chỉ mục đã nêu thì những hồ sơ sau đây sẽ phải đáp ứng đủ hết ba công đoạn gồm dịch công chứng, đi sở ngoại vụ và hợp pháp hóa lãnh sự đó là: hồ sơ công ty, hồ sơ làm giấy phép lao động, hồ sơ kết hôn,...mới có thể hợp pháp và sử dụng được ở nước ngoài.
Khi cần hợp pháp hóa hay chứng nhận lãnh sự tại Sở Ngoại vụ Thành phố Hồ Chí Minh sẽ cần chuẩn bị một số giấy tờ như:
Phiếu đề nghị: Xin quý khách vui lòng điền đầy đủ vào Phiếu đề nghị
Các giấy tờ cần hợp pháp hóa/ chứng nhận lãnh sự tại Sở Ngoại vụ
Bản photocopy các giấy tờ cần hợp pháp hóa/ chứng nhận lãnh sự để lưu tại Sở Ngoại vụ;
Bản chính và Bản photocopy chứng minh nhân dân/ hộ chiếu của người nộp hồ sơ và người đứng tên trong hồ sơ.
Trường hợp đi nộp hồ sơ thay người đứng tên trong hồ sơ sẽ phải bổ sung thêm Giấy ủy quyền hợp lệ (Giấy ủy quyền cần được chứng thực tại Phòng công chứng/ Ủy ban nhân dân/ Cơ quan đại diện nước ngoài tại Việt Nam)
Trường hợp người đi nộp thay người đứng tên trong hồ sơ là người thân trong gia đình sẽ cần xuất trình giấy tờ chứng minh quan hệ với người đứng tên trong hồ sơ (hộ khẩu, khai sinh, kết hôn…)
Trường hợp chứng nhận lãnh sự/ hợp pháp hóa các giấy tờ, hồ sơ cho cơ quan, tổ chức thì hồ sơ cần có: giấy giới thiệu hợp lệ của cơ quan hay tổ chức đó, giấy giới thiệu phải ghi rõ mục đích đến Sở ngoại vụ để thực hiện hợp pháp hóa/ chứng nhận lãnh sự giấy tờ gì, của ai và để làm gì.
Hồ sơ nước ngoài muốn chứng hợp pháp hóa lãnh sự thì hồ sơ phải được chứng nhận Lãnh sự trước.
Tóm lại, giấy tờ đi nước ngoài hay tài liệu đem về Việt Nam sử dụng đều phải được thông qua nhiều công đoạn, khó khăn, phức tạp, tốn thời gian; lợi ích và giá trị của dịch công chứng mang lại hầu như chẳng thấy được gì rõ ràng, mang tính rằng buộc khó khăn cho các cá nhân và tổ chức lại rõ như ban ngày, tuy nhiên nó phải tồn tại để duy trì trật tự trong hoạt động liên kết giữa các quốc gia khác nhau về hành chính và ngôn ngữ thông qua việc giám định độ tin cậy của các loại giấy tờ hồ sơ, những thứ bắt buộc phải dùng đến ở thời đại xã hội tiên tiến. Dịch công chứng đơn thuần có thể nhanh gọn nhưng khi bắt buộc phải làm cả đi sở ngoại vụ và hợp pháp hóa lãnh sự thì khó tránh hao tốn nhiều công sức và thời gian, lúc đó nên chọn cho mình một công ty dịch thuật có nhiều kinh nghiệm trong việc tiến hành dịch công chứng để mọi thứ trở nên dễ dàng hơn.

Hợp pháp hóa lãnh sự quán - Công ty dịch thuật và phiên dịch Châu Á 29/07/2015

Thủ tục đề nghị chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hoá lãnh sự giấy tờ, tài liệu
Thủ tục đề nghị chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hoá lãnh sự giấy tờ, tài liệu
a) Trình tự thực hiện
- Bước 1: Đương sự hoàn thiện hồ sơ theo hướng dẫn dưới đây và nộp hồ sơ tại Bộ phận Tiếp nhận và trả kết quả Sở Ngoại vụ
- Bước 2: Bộ phận Tiếp nhận và trả kết quả kiểm tra tính hợp lệ và đầy đủ của các giấy tờ có trong hồ sơ, yêu cầu bổ sung, hoàn thiện nếu chưa đầy đủ, chưa hợp lệ ghi phiếu biên nhận đối với hồ sơ đầy đủ, hợp lệ
- Bước 3: Trong vòng 01 ngày làm việc kể từ khi tiếp nhận hồ sơ đầy đủ, hợp lệ, Sở Ngoại vụ gửi chuyển phát nhanh toàn bộ hồ sơ và lệ phí đến Cục Lãnh sự, Sở Ngoại vụ thành phố Hồ Chí Minh (Bộ Ngoại giao) giải quyết
- Bước 4:
+ Đối với hồ sơ có số lượng dưới 10 giấy tờ, tài liệu trở xuống, Sở Ngoại vụ nhận kết quả từ Bộ Ngoại giao gửi qua đường bưu điện trong vòng 06 ngày làm việc
+ Đối với hồ sơ có số lượng từ 10 giấy tờ trở lên, Sở Ngoại vụ nhận kết quả từ Bộ Ngoại giao gửi qua đường bưu điện trong vòng 10 ngày làm việc
+ Đối với trường hợp cần kiểm tra tính xác thực của con dấu, chữ ký, chức danh trên giấy tờ, tài liệu đề nghị được chứng nhận lãnh sự, tùy thuộc vào việc xác thực con dấu, chữ ký, chức danh có hợp lệ hay không để thông báo cho đương sự kết quả.
(Trường hợp cần kiểm tra tính xác thực của con dấu, chữ ký, chức danh trên giấy tờ, tài liệu đề nghị được chứng nhận lãnh sự thì ngay sau khi nhận hồ sơ, Bộ Ngoại giao có văn bản đề nghị cơ quan, tổ chức có thẩm quyền lập, công chứng, chứng thực, chứng nhận giấy tờ, tài liệu đó hoặc cơ quan, tổ chức cấp trên xác minh. Trong thời hạn 05 ngày làm việc kể từ ngày nhận được đề nghị, cơ quan, tổ chức có trách nhiệm trả lời bằng văn bản cho Bộ Ngoại giao. Ngay sau khi nhận được trả lời, Bộ Ngoại giao giải quyết và thông báo kết quả cho người đề nghị chứng nhận lãnh sự. Trường hợp chữ ký, con dấu và chức danh của cơ quan và người có thẩm quyền của nước ngoài (Giấy tờ, tài liệu đề nghị được hợp pháp hóa lãnh sự, đã được cơ quan đại diện ngoại giao, cơ quan lãnh sự hoặc cơ quan khác được ủy quyền thực hiện chức năng lãnh sự của nước ngoài chứng nhận) trong hồ sơ đề nghị được hợp pháp hóa lãnh sự chưa được chính thức thông báo hoặc cần kiểm tra tính xác thực, Bộ Ngoại giao đề nghị cơ quan này xác minh. Ngay sau khi nhận được kết quả xác minh, Bộ Ngoại giao giải quyết hồ sơ và trả kết quả cho đương sự).
- Bước 5: Đương sự đến Bộ phận Tiếp nhận và trả kết quả của Sở Ngoại vụ để nhận kết quả theo thời gian ghi trên biên nhận.
b) Cách thức thực hiện
Nộp trực tiếp tại Bộ phận Tiếp nhận và trả kết quả Sở Ngoại vụ.
c) Thành phần và số lượng hồ sơ
* Thành phần hồ sơ
- Đối với việc chứng nhận lãnh sự giấy tờ, tài liệu của Việt Nam để được công nhận và sử dụng ở nước ngoài:
+ 01 Tờ khai chứng nhận/hợp pháp hoá lãnh sự theo mẫu số LS/HPH-2012/TK (Có thể in từ Cổng thông tin điện tử về Công tác lãnh sự - Bộ Ngoại giao: lanhsuvietnam.gov.vn)
+ 02 bản chụp giấy tờ tùy thân (chứng minh nhân dân, hộ chiếu hoặc giấy tờ có giá trị thay thế hộ chiếu). Giấy tờ này không cần phải chứng thực
+ Giấy tờ, tài liệu đề nghị được chứng nhận lãnh sự
+Bản chính giấy tờ, tài liệu được chứng nhận lãnh sự (trong trường hợp chứng nhận lãnh sự trên bản sao hoặc bản dịchphải có công chứng)và được trả lại khi nhận kết quả
+ 02 bản chụp giấy tờ, tài liệu đề nghị được chứng nhận lãnh sự.
- Đối với việc hợp pháp hóa lãnh sự giấy tờ, tài liệu của nước ngoài để được công nhận và sử dụng ở Việt Nam:
+ 01 Tờ khai chứng nhận/hợp pháp hoá lãnh sự theo mẫu số LS/HPH-2012/TK
+ 02 bản chụp giấy tờ tùy thân (chứng minh nhân dân, hộ chiếu hoặc giấy tờ có giá trị thay thế hộ chiếu). Giấy tờ này không cần phải chứng thực
+ Giấy tờ, tài liệu đề nghị được hợp pháp hóa lãnh sự (đã được cơ quan đại diện ngoại giao, cơ quan lãnh sự hoặc cơ quan khác được ủy quyền thực hiện chức năng lãnh sự của nước ngoài chứng nhận)
+ 02 bản chụp giấy tờ, tài liệu đề nghị được hợp pháp hóa lãnh sự
+ 02 bản dịch giấy tờ, tài liệu đề nghị được hợp pháp hóa lãnh sự sang tiếng Việt hoặc tiếng Anh (nếu giấy tờ, tài liệu đó không được lập bằng các thứ tiếng này). Bản dịch không phải chứng thực. Người nộp hồ sơ phải chịu trách nhiệm về tính chính xác của bản dịch
+ 02 bản chụp bản dịch giấy tờ, tài liệu.
* Số lượng hồ sơ: Một (01) bộ.
d) Thời hạn giải quyết
- Đối với hồ sơ có số lượng dưới 10 giấy tờ, tài liệu trở xuống:
+ Sở Ngoại vụ: 01 ngày làm việc
+ Bưu điện: 03 ngày làm việc
+ Bộ Ngoại giao: 03 ngày làm việc.
- Đối với hồ sơ có số lượng từ 10 giấy tờ trở lên:
+ Sở Ngoại vụ: 01 ngày làm việc
+ Bưu điện: 03 ngày làm việc
+ Bộ Ngoại giao: 07 ngày làm việc.
e) Đối tượng thực hiện thủ tục hành chính: Cá nhân, tổ chức
f) Cơ quan thực hiện thủ tục hành chính
- Cơ quan có thẩm quyền quyết định: Bộ Ngoại giao
- Cơ quan trực tiếp thực hiện TTHC: Sở Ngoại vụ thành phố Đà Nẵng.
g) Kết quả thực hiện thủ tục hành chính: Tem (hoặc dấu) chứng nhận đóng trên giấy tờ, tài liệu đề nghị chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự.
h) Lệ phí
- Hợp pháp hóa lãnh sự: 30.000 VNĐ/bản/lần (Theo Thông tư số 98/2011/TT-BTC sửa đổi, bổ sung Thông tư số 36/2004/TT-BTC ngày 26/4/2004 của Bộ Tài chính quy định chế độ thu nộp và quản lý sử dụng lệ phí hợp pháp hóa, chứng nhận lãnh sự)
- Chứng nhận lãnh sự: 30.000 VNĐ/bản/lần (Theo Thông tư số 98/2011/TT-BTC sửa đổi, bổ sung Thông tư số 36/2004/TT-BTC ngày 26/4/2004 của Bộ Tài chính quy định chế độ thu nộp và quản lý sử dụng lệ phí hợp pháp hóa, chứng nhận lãnh sự)
- Phí gửi hồ sơ qua bưu điện: 275.000 VNĐ/bưu gửi (đã bao gồm thuế VAT theo Hợp đồng số 29710/CPN ngày 29/7/2010 giữa Cục Lãnh sự - Bộ Ngoại giao và Công ty cổ phần Chuyển phát nhanh bưu điện về việc cung cấp và sử dụng các dịch vụ bưu chính)
- Lệ phí và phí nộp cùng lúc với nộp hồ sơ và biên lai thu phí được trả khi nhận kết quả.
i) Tên mẫu đơn, mẫu tờ khai: Mẫu số LS/HPH-2012/TK
j) Yêu cầu, điều kiện thực hiện thủ tục hành chính
* Các giấy tờ, tài liệu được miễn chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự:
- Giấy tờ, tài liệu được miễn chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự theo điều ước quốc tế mà Việt Nam và nước ngoài liên quan đều là thành viên, hoặc theo nguyên tắc có đi có lại
- Giấy tờ, tài liệu được chuyển giao trực tiếp hoặc qua đường ngoại giao giữa cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam và cơ quan có thẩm quyền của nước ngoài
- Giấy tờ, tài liệu được miễn chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự theo quy định của pháp luật Việt Nam
- Giấy tờ, tài liệu mà cơ quan tiếp nhận của Việt Nam hoặc của nước ngoài không yêu cầu phải hợp pháp hóa lãnh sự, chứng nhận lãnh sự phù hợp với quy định pháp luật tương ứng của Việt Nam hoặc của nước ngoài.
* Các giấy tờ, tài liệu không được chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự:
- Giấy tờ, tài liệu bị sửa chữa, tẩy xóa nhưng không được đính chính theo quy định pháp luật
- Giấy tờ, tài liệu trong hồ sơ đề nghị chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự có các chi tiết trong bản thân giấy tờ, tài liệu đó mâu thuẫn với nhau hoặc mâu thuẫn với giấy tờ, tài liệu khác trong hồ sơ đề nghị chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự
- Giấy tờ, tài liệu giả mạo hoặc được cấp, chứng nhận sai thẩm quyền theo quy định pháp luật
- Giấy tờ, tài liệu đồng thời có con dấu và chữ ký không được đóng trực tiếp và ký trực tiếp trên giấy tờ, tài liệu. Con dấu, chữ ký sao chụp dưới mọi hình thức đều không được coi là con dấu gốc, chữ ký gốc
- Giấy tờ, tài liệu có nội dung vi phạm quyền và lợi ích của Nhà nước Việt Nam, không phù hợp với chủ trương, chính sách của Nhà nước Việt Nam hoặc các trường hợp khác có thể gây bất lợi cho Nhà nước Việt Nam.
* Các giấy tờ, tài liệu không thu lệ phí chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự:
- Giấy tờ, tài liệu phục vụ trực tiếp cho các hoạt động của các cơ quan của Đảng, Quốc hội, Chính phủ và các Bộ, cơ quan ngang Bộ
- Giấy tờ, tài liệu được miễn thu phí chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự theo điều ước quốc tế mà Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam ký kết, tham gia hoặc thoả thuận có quy định khác thì được thực hiện theo quy định đó
- Giấy tờ, tài liệu được miễn thu lệ phí hợp pháp hoá, chứng nhận lãnh sự của các tổ chức, cá nhân nước ngoài trên cơ sở quan hệ ngoại giao “có đi có lại” và các trường hợp đối ngoại khác theo quyết định cụ thể của Bộ Ngoại giao.
* Yêu cầu cụ thể đối với các giấy tờ, tài liệu đề nghị chứng nhận lãnh sự:
- Là giấy tờ, tài liệu của Việt Nam để được công nhận và sử dụng ở nước ngoài
- Giấy tờ, tài liệu có thể đề nghị được chứng nhận lãnh sự là giấy tờ, tài liệu được lập, công chứng, chứng thực, chứng nhận bởi:
+ Các cơ quan thuộc Quốc hội, Chủ tịch nước, Chính phủ, Toà án, Viện Kiểm sát các cơ quan hành chính nhà nước Trung ương và địa phương
+ Cơ quan Trung ương của Đảng Cộng sản Việt Nam, Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam, Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam, Hội Liên hiệp Phụ nữ Việt Nam, Trung ương Đoàn Thanh niên Cộng sản Hồ Chí Minh, Hội Nông dân Việt Nam, Hội Cựu chiến binh Việt Nam, Liên hiệp các tổ chức Hữu nghị Việt Nam, Liên hiệp các Hội Văn học nghệ thuật Việt Nam, Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam, Liên minh Hợp tác xã Việt Nam, Phòng Thương mại và Công nghiệp Việt Nam
+ Các tổ chức hành nghề công chứng của Việt Nam
+ Giấy tờ, tài liệu do cơ quan, tổ chức khác cấp, chứng nhận theo quy định của pháp luật bao gồm:
Văn bằng, chứng chỉ giáo dục, đào tạo
Chứng nhận y tế
Phiếu lý lịch tư pháp
Giấy tờ, tài liệu khác có thể được chứng nhận lãnh sự theo quy định của pháp luật.
- Mẫu con dấu, mẫu chữ ký và chức danh của các cơ quan và người có thẩm quyền nêu trên phải được giới thiệu trước cho Bộ Ngoại giao.
* Yêu cầu cụ thể đối với giấy tờ, tài liệu đề nghị hợp pháp hóa lãnh sự:
- Là giấy tờ, tài liệu của nước ngoài để được công nhận và sử dụng ở Việt Nam
- Được cơ quan đại diện ngoại giao, cơ quan lãnh sự hoặc cơ quan khác được ủy quyền thực hiện chức năng lãnh sự của nước ngoài cấp, chứng nhận
- Mẫu con dấu, mẫu chữ ký và chức danh của các cơ quan và người có thẩm quyền của nước ngoài phải được giới thiệu trước cho Bộ Ngoại giao.
k) Căn cứ pháp lý của thủ tục hành chính
- Luật Cơ quan đại diện nước CHXHCN Việt Nam ở nước ngoài ngày 18/6/2009
- Nghị định số 111/2011/NĐ-CP ngày 05/12/2011 của Chính phủ về chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự
- Thông tư số 01/2012/NĐ-CP ngày 20/3/2012 của Bộ Ngoại giao hướng dẫn thực hiện một số quy định của Nghị định số 111/2011/NĐ-CP
- Thông tư số 36/2004/TT-BTC ngày 26/4/2004 của Bộ Tài chính quy định chế độ thu, nộp và quản lý sử dụng lệ phí hợp pháp hoá, chứng nhận lãnh sự
- Thông tư số 98/2011/TT-BTC ngày 05/7/2011 sửa đổi, bổ sung Thông tư số 36/2004/TT-BTC ngày 26/4/2004 của Bộ Tài chính quy định chế độ thu, nộp và quản lý sử dụng lệ phí hợp pháp hoá, chứng nhận lãnh sự
- Quyết định số 3586/QĐ-BNG ngày 17/12/2012 của Bộ trưởng Bộ Ngoại giao ủy quyền thực hiện tiếp nhận hồ sơ đề nghị chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự cho Sở Ngoại vụ thành phố Đà Nẵng
- Hợp đồng số 29710/CPN ngày 29/7/2010 giữa Cục Lãnh sự - Bộ Ngoại giao và Công ty cổ phần Chuyển phát nhanh bưu điện về việc cung cấp và sử dụng các dịch vụ bưu chính
http://www.dichthuatchaua.com/bien-phien-dich/dich-thuat/dich-thuat-hop-phap-hoa-lanh-su-quan-tai-vietnam.html

Hợp pháp hóa lãnh sự quán - Công ty dịch thuật và phiên dịch Châu Á Dịch vụ dịch thuật hợp pháp hóa lãnh sự, thủ tục hợp pháp hóa lãnh sự, chứng thực hóa lãnh sự cho các trường hợp thăm thân, kết hôn, xin con nuôi, du lịch, mở văn phòng đại diện nước ngoài chuyên nghiệp tại Hà Nội và Tphcm

Cover photos 29/07/2015

Dịch Vụ Hợp Pháp Hóa lánh sự quán - Chứng Nhận Lãnh Sự Nhanh Nhất

Bạn muốn mang Giấy tờ nước ngoài vào sử dụng tại Việt Nam? Mang giấy tờ Việt Nam ra nước ngoài để sử dụng? Tất cả chỉ có thể khi bạn đã tiến hành Hợp pháp hóa lãnh sự hoặc Chứng nhận lãnh sự.

Dịch thuật Châu Á sẽ tư vấn, hướng dẫn hồ sơ Hợp thức hóa lãnh sự và biên dịch phục vụ Hợp thức hóa lãnh sự, chứng nhận lãnh sự khi Quý khách có nhu cầu với thời gian nhanh nhất, giá cạnh tranh nhất.

Dịch Thuật Châu Á, với đội ngũ nhân viên luôn túc trực tại các cơ quan có thẩm quyền hợp pháp hóa lãnh sự, chứng nhận lãnh sự, các thông tin thủ tục, quy trình luôn được cập nhật sớm nhất, đảm bảo giao hồ sơ trước hoặc đúng như cam kết.

Sau khi tiến hành hợp thức hóa lãnh sự quý khách có thể liên hệ bộ phận tư vấn dịch thuật công chứng của chúng tôi để hoàn thiện hồ sơ
FOCUS ASIA TRANSLATION AND INTERPRETATION- CÔNG TY DỊCH THUẬT VÀ PHIÊN DỊCH CHÂU Á

English * 中文* Francais* 日本の* Deutsch* 한국의* Pусский* لغة عربية

Văn phòng dịch thuật tại Hà Nội: 34 Nguyễn Thái Học, Ba Đình, Hà Nội
Văn phòng dịch thuật tại Hà Nội: 92 Nguyễn Xiển, Thanh xuân, Hà Nội
Mobile: 0906226526
Tel: 04.39903758

Văn phòng dịch thuật TpHcm: Lầu 6, Tòa nhà Master, 155 Hai Bà Trưng, Phường 6, Quận 3, HCM
Mobile: 0932237939
Tel: 08.66829216
Website: http://www.dichthuatchaua.com
Email: [email protected]
http://www.dichthuatchaua.com/bien-phien-dich/dich-thuat/dich-thuat-hop-phap-hoa-lanh-su-quan-tai-vietnam.html

Profile pictures 29/07/2015

Dịch Vụ Hợp Pháp Hóa lánh sự quán - Chứng Nhận Lãnh Sự Nhanh Nhất

Bạn muốn mang Giấy tờ nước ngoài vào sử dụng tại Việt Nam? Mang giấy tờ Việt Nam ra nước ngoài để sử dụng? Tất cả chỉ có thể khi bạn đã tiến hành Hợp pháp hóa lãnh sự hoặc Chứng nhận lãnh sự.

Dịch thuật Châu Á sẽ tư vấn, hướng dẫn hồ sơ Hợp thức hóa lãnh sự và biên dịch phục vụ Hợp thức hóa lãnh sự, chứng nhận lãnh sự khi Quý khách có nhu cầu với thời gian nhanh nhất, giá cạnh tranh nhất.

Dịch Thuật Châu Á, với đội ngũ nhân viên luôn túc trực tại các cơ quan có thẩm quyền hợp pháp hóa lãnh sự, chứng nhận lãnh sự, các thông tin thủ tục, quy trình luôn được cập nhật sớm nhất, đảm bảo giao hồ sơ trước hoặc đúng như cam kết.

Sau khi tiến hành hợp thức hóa lãnh sự quý khách có thể liên hệ bộ phận tư vấn dịch thuật công chứng của chúng tôi để hoàn thiện hồ sơ
FOCUS ASIA TRANSLATION AND INTERPRETATION- CÔNG TY DỊCH THUẬT VÀ PHIÊN DỊCH CHÂU Á

English * 中文* Francais* 日本の* Deutsch* 한국의* Pусский* لغة عربية

Văn phòng dịch thuật tại Hà Nội: 34 Nguyễn Thái Học, Ba Đình, Hà Nội
Văn phòng dịch thuật tại Hà Nội: 92 Nguyễn Xiển, Thanh xuân, Hà Nội
Mobile: 0906226526
Tel: 04.39903758

Văn phòng dịch thuật TpHcm: Lầu 6, Tòa nhà Master, 155 Hai Bà Trưng, Phường 6, Quận 3, HCM
Mobile: 0932237939
Tel: 08.66829216
Website: http://www.dichthuatchaua.com
Email: [email protected]
http://www.dichthuatchaua.com/bien-phien-dich/dich-thuat/dich-thuat-hop-phap-hoa-lanh-su-quan-tai-vietnam.html

Want your business to be the top-listed Government Service in Ho Chi Minh City?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Telephone

Address


155 Hai Bà Trưng Phường 6 Quận 3
Ho Chi Minh City